Strong's Lexicon prooraó: To foresee, to see beforehand Original Word: προοράω Word Origin: From πρό (pro, "before") and ὁράω (horaó, "to see") Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H7200 רָאָה (ra'ah) - to see, to perceive - H2372 חָזָה (chazah) - to see, to behold, often used in a prophetic context Usage: The verb προοράω is used to describe the act of seeing or perceiving something in advance. It implies a sense of foresight or pre-vision, often in a prophetic or divine context. In the New Testament, it is used to convey the idea of God or individuals having foreknowledge or insight into future events. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, foresight was often associated with divine insight or prophecy. The ability to foresee events was considered a gift from the gods or a sign of wisdom. In the Jewish tradition, prophets were seen as individuals who could foresee events through divine revelation. This cultural understanding provides context for the biblical usage of προοράω, particularly in relation to God's omniscience and the prophetic tradition. HELPS Word-studies 4308 prooráō (from 4253 /pró, "before" and 3708 /horáō, "see") – properly, see before ("ahead of time"), generally about the Lord's revelation that enables someone to foresee. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom pro and horaó Definition to see before NASB Translation previously seen (1), saw (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4308: προοράωπροοράω, προορῶ; perfect participleπροεωρακως; imperfect middle (Acts 2:25) προωρώμην, and without augment (see ὁμοιόω, at the beginning) προορωμην L T Tr WH; from Herodotus down; 1. to see before (whether as respects place or time): τινα, Acts 21:29. 2. Middle (rare use) to keep before one's eyes: metaphorically, τινα, with ἐνώπιον μου added, to be mindful of one always, Acts 2:25 from Psalm 15:(xvi.)8. From pro and horao; to behold in advance, i.e. (actively) to notice (another) previously, or (middle voice) to keep in (one's own) view -- foresee, see before. see GREEK pro see GREEK horao Englishman's Concordance Acts 2:25 V-IIM-1SGRK: εἰς αὐτόν Προορώμην τὸν κύριον KJV: him, I foresaw the Lord INT: as to him I foresaw the Lord Acts 2:31 V-APA-NMS Acts 21:29 V-RPA-NMP Galatians 3:8 V-APA-NFS Strong's Greek 4308 |