Text Analysis
Greek Texts ΠΡΑΞΕΙΣ 2:31 Greek NT: Nestle 1904προϊδὼν ἐλάλησεν περὶ τῆς ἀναστάσεως τοῦ Χριστοῦ, ὅτι οὔτε ἐνκατελείφθη εἰς Ἅιδην οὔτε ἡ σὰρξ αὐτοῦ εἶδεν διαφθοράν. ΠΡΑΞΕΙΣ 2:31 Greek NT: Westcott and Hort 1881 ΠΡΑΞΕΙΣ 2:31 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants] ΠΡΑΞΕΙΣ 2:31 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005 ΠΡΑΞΕΙΣ 2:31 Greek NT: Greek Orthodox Church ΠΡΑΞΕΙΣ 2:31 Greek NT: Tischendorf 8th Edition ΠΡΑΞΕΙΣ 2:31 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894 ΠΡΑΞΕΙΣ 2:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550 προιδὼν ελαλησεν περὶ τῆς ἀναστάσεως τοῦ Χριστοῦ ὅτι οὔτε ἐγκατελείφθη εἰς ᾄδην οὔτε ἡ σὰρξ αὐτοῦ εἶδεν διαφθοράν. KJV with Strong's He seeing this before spake of the resurrection of Christ that his soul was not left in hell neither his flesh did see corruption Acts 2:31 Hebrew Bible Acts 2:31 Aramaic NT: Peshitta Parallel Verses New American Standard Bible he looked ahead and spoke of the resurrection of the Christ, that HE WAS NEITHER ABANDONED TO HADES, NOR DID His flesh SUFFER DECAY. King James Bible He seeing this before spake of the resurrection of Christ, that his soul was not left in hell, neither his flesh did see corruption. Holman Christian Standard Bible Seeing this in advance, he spoke concerning the resurrection of the Messiah: He was not left in Hades, and His flesh did not experience decay." Treasury of Scripture Knowledge seeing. 1 Peter 1:11,12 Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which … spake. Acts 2:27 Because you will not leave my soul in hell, neither will you suffer … Acts 13:35 Why he said also in another psalm, You shall not suffer your Holy … Psalm 16:10 For you will not leave my soul in hell; neither will you suffer your … Links Acts 2:31 • Acts 2:31 NIV • Acts 2:31 NLT • Acts 2:31 ESV • Acts 2:31 NASB • Acts 2:31 KJV • Acts 2:31 Bible Apps • Acts 2:31 Biblia Paralela • Acts 2:31 Chinese Bible • Acts 2:31 French Bible • Acts 2:31 German Bible • Bible Hub |