Jeremiah 39:14
New International Version
sent and had Jeremiah taken out of the courtyard of the guard. They turned him over to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him back to his home. So he remained among his own people.

New Living Translation
sent messengers to bring Jeremiah out of the prison. They put him under the care of Gedaliah son of Ahikam and grandson of Shaphan, who took him back to his home. So Jeremiah stayed in Judah among his own people.

English Standard Version
sent and took Jeremiah from the court of the guard. They entrusted him to Gedaliah the son of Ahikam, son of Shaphan, that he should take him home. So he lived among the people.

Berean Standard Bible
had Jeremiah brought from the courtyard of the guard, and they turned him over to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him home. So Jeremiah remained among his own people.

King James Bible
Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people.

New King James Version
then they sent someone to take Jeremiah from the court of the prison, and committed him to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, that he should take him home. So he dwelt among the people.

New American Standard Bible
they even sent word and took Jeremiah out of the courtyard of the guardhouse and entrusted him to Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him home. So he stayed among the people.

NASB 1995
they even sent and took Jeremiah out of the court of the guardhouse and entrusted him to Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him home. So he stayed among the people.

NASB 1977
they even sent and took Jeremiah out of the court of the guardhouse and entrusted him to Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him home. So he stayed among the people.

Legacy Standard Bible
they even sent and took Jeremiah out of the court of the guard and gave him over to Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him home. So he stayed among the people.

Amplified Bible
they even sent and took Jeremiah out of the court of the guardhouse and entrusted him to Gedaliah [a prominent citizen], the son of Ahikam [who had once saved Jeremiah’s life], the son of Shaphan, to take him home [with him to Mizpah]. So Jeremiah [was released and] lived among the people.

Christian Standard Bible
had Jeremiah brought from the guard’s courtyard and turned him over to Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, to take him home. So he settled among his own people.

Holman Christian Standard Bible
had Jeremiah brought from the guard’s courtyard and turned him over to Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, to take him home. So he settled among his own people.

American Standard Version
they sent, and took Jeremiah out of the court of the guard, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people.

Contemporary English Version
sent some of their troops to bring me from the courtyard of the royal palace guards. They put me in the care of Gedaliah son of Ahikam and told him to take me to my home. And so I was allowed to stay with the people who remained in Judah.

English Revised Version
they sent, and took Jeremiah out of the court of the guard, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people.

GOD'S WORD® Translation
They took Jeremiah out of the courtyard of the prison and handed him over to Gedaliah, son of Ahikam and grandson of Shaphan, to take him home. So he lived among the people.

Good News Translation
had me brought from the palace courtyard. They put me under the care of Gedaliah, the son of Ahikam and grandson of Shaphan, who was to see that I got home safely. And so I stayed there among the people.

International Standard Version
They sent for Jeremiah and took him from the courtyard of the guard. They handed him over to Ahikam's son Gedaliah, the grandson of Shaphan, to take him home. So he remained among the people.

Majority Standard Bible
had Jeremiah brought from the courtyard of the guard, and they turned him over to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him home. So Jeremiah remained among his own people.

NET Bible
sent and had Jeremiah brought from the courtyard of the guardhouse. They turned him over to Gedaliah, the son of Ahikam and the grandson of Shaphan, to take him home with him. But Jeremiah stayed among the people.

New Heart English Bible
they sent, and took Jeremiah out of the court of the guard, and committed him to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, that he should carry him home: so he lived among the people.

Webster's Bible Translation
Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people.

World English Bible
sent and took Jeremiah out of the court of the guard, and committed him to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, that he should bring him home. So he lived among the people.
Literal Translations
Literal Standard Version
indeed, they send and take Jeremiah out of the court of the prison, and give him to Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, to carry him home, and he dwells in the midst of the people.

Young's Literal Translation
yea, they send and take Jeremiah out of the court of the prison, and give him unto Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, to carry him home, and he dwelleth in the midst of the people.

Smith's Literal Translation
And they will send and take Jeremiah from the enclosure of the prison and they will give him to Gedaliah son of Ahikam son of Shaphan, to carry him forth to the house: and he will dwell in the midst of the people.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Sent, and took Jeremias out of the court of the prison, and committed him to Codolias the son of Ahicam the son of Saphan, that he might go home, and dwell among the people.

Catholic Public Domain Version
and they took Jeremiah from the vestibule of the prison, and they delivered him to Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, so that he could enter a house and live among the people.

New American Bible
had Jeremiah taken out of the courtyard of the guard and entrusted to Gedaliah, son of Ahikam, son of Shaphan, to bring him home. And so he remained among the people.

New Revised Standard Version
and took Jeremiah from the court of the guard. They entrusted him to Gedaliah son of Ahikam son of Shaphan to be brought home. So he stayed with his own people.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Sent and took Jeremiah out of the court of the prison and committed him to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should have him sent back to his home; so he dwelt among the people.

Peshitta Holy Bible Translated
They sent and they brought Jeremiah from the courtyard of the house of prisoners and delivered him to Gedaliah, son of Akhiqam, son of Shaphan, to bring him out to his house, and he dwelt among the people
OT Translations
JPS Tanakh 1917
they sent, and took Jeremiah out of the court of the guard, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, that he should carry him home; so he dwelt among the people.

Brenton Septuagint Translation
and they sent, and took Jeremias out of the court of the prison, and gave him in charge to Godolias the son of Achicam, the son of Saphan: and they brought him out, and he sat in the midst of the people.
Audio Bible



Context
Jeremiah Delivered
13So Nebuzaradan captain of the guard, Nebushazban the Rabsaris, Nergal-sharezer the Rabmag, and all the captains of the king of Babylon 14had Jeremiah brought from the courtyard of the guard, and they turned him over to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him home. So Jeremiah remained among his own people. 15And while Jeremiah had been confined in the courtyard of the guard, the word of the LORD had come to him:…

Cross References
Jeremiah 38:7-13
Now Ebed-melech the Cushite, a court official in the royal palace, heard that Jeremiah had been put into the cistern. While the king was sitting at the Gate of Benjamin, / Ebed-melech went out from the king’s palace and said to the king, / “My lord the king, these men have acted wickedly in all that they have done to Jeremiah the prophet. They have dropped him into the cistern, where he will starve to death, for there is no more bread in the city.” ...

Jeremiah 40:1-6
This is the word that came to Jeremiah from the LORD after Nebuzaradan captain of the guard had released him at Ramah, having found him bound in chains among all the captives of Jerusalem and Judah who were being exiled to Babylon. / The captain of the guard found Jeremiah and said to him, “The LORD your God decreed this disaster on this place, / and now the LORD has fulfilled it; He has done just as He said. Because you people have sinned against the LORD and have not obeyed His voice, this thing has happened to you. ...

2 Kings 25:22-24
Nebuchadnezzar king of Babylon appointed Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, over the people he had left behind in the land of Judah. / When all the commanders of the armies and their men heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah as governor, they came to Gedaliah at Mizpah—Ishmael son of Nethaniah, Johanan son of Kareah, Seraiah son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah son of the Maacathite, as well as their men. / And Gedaliah took an oath before them and their men, assuring them, “Do not be afraid of the servants of the Chaldeans. Live in the land and serve the king of Babylon, and it will be well with you.”

2 Kings 25:27-30
On the twenty-seventh day of the twelfth month of the thirty-seventh year of the exile of Judah’s King Jehoiachin, in the year Evil-merodach became king of Babylon, he released King Jehoiachin of Judah from prison. / And he spoke kindly to Jehoiachin and set his throne above the thrones of the other kings who were with him in Babylon. / So Jehoiachin changed out of his prison clothes, and he dined regularly at the king’s table for the rest of his life. ...

Jeremiah 29:11-14
For I know the plans I have for you, declares the LORD, plans to prosper you and not to harm you, to give you a future and a hope. / Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you. / You will seek Me and find Me when you search for Me with all your heart. ...

Jeremiah 32:2-3
At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was imprisoned in the courtyard of the guard, which was in the palace of the king of Judah. / For Zedekiah king of Judah had imprisoned him, saying: “Why are you prophesying like this? You claim that the LORD says, ‘Behold, I am about to deliver this city into the hand of the king of Babylon, and he will capture it.

Jeremiah 37:21
So King Zedekiah gave orders for Jeremiah to be placed in the courtyard of the guard and given a loaf of bread daily from the street of the bakers, until all the bread in the city was gone. So Jeremiah remained in the courtyard of the guard.

Jeremiah 52:31-34
On the twenty-fifth day of the twelfth month of the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin king of Judah, in the first year of the reign of Evil-merodach king of Babylon, he pardoned Jehoiachin king of Judah and released him from prison. / And he spoke kindly to Jehoiachin and set his throne above the thrones of the other kings who were with him in Babylon. / So Jehoiachin changed out of his prison clothes, and he dined regularly at the king’s table for the rest of his life. ...

Isaiah 39:7
And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”

Lamentations 3:34-36
To crush underfoot all the prisoners of the land, / to deny a man justice before the Most High, / to subvert a man in his lawsuit—of these the Lord does not approve.

Daniel 1:1-7
In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it. / And the Lord delivered into his hand Jehoiakim king of Judah, along with some of the articles from the house of God. He carried these off to the land of Shinar, to the house of his god, where he put them in the treasury of his god. / Then the king ordered Ashpenaz, the chief of his court officials, to bring in some Israelites from the royal family and the nobility— ...

Acts 12:7-11
Suddenly an angel of the Lord appeared and a light shone in the cell. He tapped Peter on the side and woke him up, saying, “Get up quickly.” And the chains fell off his wrists. / “Get dressed and put on your sandals,” said the angel. Peter did so, and the angel told him, “Wrap your cloak around you and follow me.” / So Peter followed him out, but he was unaware that what the angel was doing was real. He thought he was only seeing a vision. ...

Acts 16:25-34
About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening to them. / Suddenly a strong earthquake shook the foundations of the prison. At once all the doors flew open and everyone’s chains came loose. / When the jailer woke up and saw the prison doors open, he drew his sword and was about to kill himself, presuming that the prisoners had escaped. ...

2 Corinthians 1:8-10
We do not want you to be unaware, brothers, of the hardships we encountered in the province of Asia. We were under a burden far beyond our ability to endure, so that we despaired even of life. / Indeed, we felt we were under the sentence of death, in order that we would not trust in ourselves, but in God, who raises the dead. / He has delivered us from such a deadly peril, and He will deliver us. In Him we have placed our hope that He will yet again deliver us,

Philippians 1:19-20
because I know that through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ, my distress will turn out for my deliverance. / I eagerly expect and hope that I will in no way be ashamed, but will have complete boldness so that now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death.


Treasury of Scripture

Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelled among the people.

took.

Jeremiah 39:15
Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying,

Jeremiah 37:21
Then Zedekiah the king commanded that they should commit Jeremiah into the court of the prison, and that they should give him daily a piece of bread out of the bakers' street, until all the bread in the city were spent. Thus Jeremiah remained in the court of the prison.

Jeremiah 38:13,28
So they drew up Jeremiah with cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the prison…

committed.

Jeremiah 40:5-16
Now while he was not yet gone back, he said, Go back also to Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, whom the king of Babylon hath made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people: or go wheresoever it seemeth convenient unto thee to go. So the captain of the guard gave him victuals and a reward, and let him go…

Jeremiah 41:1-3
Now it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of Nethaniah the son of Elishama, of the seed royal, and the princes of the king, even ten men with him, came unto Gedaliah the son of Ahikam to Mizpah; and there they did eat bread together in Mizpah…

2 Kings 25:22-25
And as for the people that remained in the land of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had left, even over them he made Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, ruler…

Ahikam.

Jeremiah 26:24
Nevertheless the hand of Ahikam the son of Shaphan was with Jeremiah, that they should not give him into the hand of the people to put him to death.

Jump to Previous
Ahikam Ahi'kam Carry Committed Conduct Court Courtyard Dwelleth Dwelt Entrusted Gedaliah Gedali'ah Guard Guardhouse Home House Jeremiah Midst Prison Shaphan Turned Watchmen
Jump to Next
Ahikam Ahi'kam Carry Committed Conduct Court Courtyard Dwelleth Dwelt Entrusted Gedaliah Gedali'ah Guard Guardhouse Home House Jeremiah Midst Prison Shaphan Turned Watchmen
Jeremiah 39
1. Jerusalem is taken.
4. Zedekiah is made blind and sent to Babylon.
8. The city laid in ruins,
9. and the people captivated.
11. Nebuchadrezzar's charge for the good usage of Jeremiah.
15. God's promise to Ebed Melech.














sent and brought Jeremiah
This phrase indicates a deliberate action taken by the Babylonian officials. The Hebrew root for "sent" (שָׁלַח, shalach) often implies a mission or purpose. In this context, it reflects the divine orchestration behind Jeremiah's release, as God had plans for him beyond the siege. The act of "bringing" (בּוֹא, bo) Jeremiah out signifies a transition from captivity to freedom, symbolizing God's faithfulness in delivering His prophets.

out of the courtyard of the guard
The "courtyard of the guard" was a place of confinement within the royal palace complex, where Jeremiah had been held. Archaeological findings suggest such courtyards were secure areas, indicating Jeremiah's imprisonment was significant. His release from this place symbolizes liberation from oppression, echoing the broader theme of God's deliverance for His people.

They turned him over to Gedaliah son of Ahikam
Gedaliah, appointed by the Babylonians as governor over the remnant in Judah, was a figure of stability and hope. The phrase "turned him over" (פָּקַד, paqad) implies a transfer of responsibility and care. Gedaliah's lineage, being the son of Ahikam and grandson of Shaphan, connects him to a legacy of faithfulness, as Shaphan was a scribe during King Josiah's reforms. This highlights the continuity of God's work through righteous individuals.

to take him home
The notion of "home" (בַּיִת, bayit) in Hebrew carries deep significance, representing not just a physical dwelling but a place of belonging and identity. For Jeremiah, returning home signifies restoration and the fulfillment of God's promise to preserve a remnant. It underscores the theme of hope and renewal after judgment.

So he remained among his own people
This phrase emphasizes Jeremiah's reintegration into his community. The Hebrew word for "remained" (יָשַׁב, yashab) suggests dwelling or abiding, indicating a sense of permanence and peace. Being "among his own people" reflects God's covenant faithfulness, as Jeremiah's prophetic ministry was always deeply connected to the fate of his nation. This conclusion to the verse serves as a testament to God's enduring commitment to His people, even in times of exile and hardship.

(14) Out of the court of the prison.--There is a slight apparent discrepancy between this statement and that in Jeremiah 40:1, that the prophet was set free at Ramah. It seems likely that, at first, he was sent back to the prison where he had been found, till he could be placed under the protection of Gedaliah.

Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan.--The reason of the choice lies almost on the surface. Gedaliah was the representative of a house which for three generations had been true to the prophets who spoke in the name of the Lord. Shaphan had been the king's scribe in the early years of Josiah, and had taken an active part in the restoration of the Temple (2Kings 22:3-7). He was the first to read the newly-found lost copy of the Law, which we identify with the Book of Deuteronomy (2Kings 22:8-14), and his son Ahikam acted with him. The latter protected Jeremiah in the reign of Jehoiakim (Jeremiah 26:24). His brother Gemariah gave the prophet the use of his chamber in the Temple (Jeremiah 36:10), and tried to turn aside the king's wrath (Jeremiah 36:25). And now the son of Ahikam appears as the prophet's friend and protector. . . .

Verse 14. - Gedaliah, whose father had already befriended the prophet on a serious occasion (Jeremiah 26:24), and who, according to Jeremiah 40:5, had been appointed (though himself a Jew) Babylonian "governor over the cities of Judah," is directed to carry him (Jeremiah) home, or rather, into the house; obviously some house close by is meant - either Gedaliah's temporary dwelling or the royal palace. This statement conflicts (see introduction) with that in Jeremiah 40:1-5, but only as to the time when Jeremiah was liberated. The latter narrative being more explicit, deserves the preference. Thus Jeremiah dwelt among the people; i.e. could go in and out at his pleasure.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
had Jeremiah
יִרְמְיָ֜הוּ (yir·mə·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3414: Jeremiah -- 'Yah loosens', the name of a number of Israelites

brought
וַיִּשְׁלְחוּ֩ (way·yiš·lə·ḥū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7971: To send away, for, out

from the courtyard
מֵחֲצַ֣ר (mê·ḥă·ṣar)
Preposition-m | Noun - common singular construct
Strong's 2691: A yard, a hamlet

of the guard,
הַמַּטָּרָ֗ה (ham·maṭ·ṭā·rāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4307: A guard, ward, prison, target, mark

and they turned him over
וַיִּתְּנ֤וּ (way·yit·tə·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5414: To give, put, set

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Gedaliah
גְּדַלְיָ֙הוּ֙ (gə·ḏal·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1436: Gedaliah -- 'Yah is great', three Israelites

son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Ahikam,
אֲחִיקָ֣ם (’ă·ḥî·qām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 296: Ahikam -- 'my brother has arisen', an Israelite

the son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Shaphan,
שָׁפָ֔ן (šā·p̄ān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8227: A species of rockrabbit, the hyrax

to take
לְהוֹצִאֵ֖הוּ (lə·hō·w·ṣi·’ê·hū)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

him
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

home.
הַבָּ֑יִת (hab·bā·yiṯ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1004: A house

So he remained
וַיֵּ֖שֶׁב (way·yê·šeḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

among
בְּת֥וֹךְ (bə·ṯō·wḵ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 8432: A bisection, the centre

his own people.
הָעָֽם׃ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock


Links
Jeremiah 39:14 NIV
Jeremiah 39:14 NLT
Jeremiah 39:14 ESV
Jeremiah 39:14 NASB
Jeremiah 39:14 KJV

Jeremiah 39:14 BibleApps.com
Jeremiah 39:14 Biblia Paralela
Jeremiah 39:14 Chinese Bible
Jeremiah 39:14 French Bible
Jeremiah 39:14 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 39:14 They sent and took Jeremiah out (Jer.)
Jeremiah 39:13
Top of Page
Top of Page