Jeremiah 39:15
New International Version
While Jeremiah had been confined in the courtyard of the guard, the word of the LORD came to him:

New Living Translation
The LORD had given the following message to Jeremiah while he was still in prison:

English Standard Version
The word of the LORD came to Jeremiah while he was shut up in the court of the guard:

Berean Standard Bible
And while Jeremiah had been confined in the courtyard of the guard, the word of the LORD had come to him:

King James Bible
Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying,

New King James Version
Meanwhile the word of the LORD had come to Jeremiah while he was shut up in the court of the prison, saying,

New American Standard Bible
Now the word of the LORD had come to Jeremiah while he was confined in the courtyard of the guardhouse, saying,

NASB 1995
Now the word of the LORD had come to Jeremiah while he was confined in the court of the guardhouse, saying,

NASB 1977
Now the word of the LORD had come to Jeremiah while he was confined in the court of the guardhouse, saying,

Legacy Standard Bible
Now the word of Yahweh had come to Jeremiah while he was confined in the court of the guard, saying,

Amplified Bible
Now the word of the LORD had come to Jeremiah while he was [still] confined in the court of the guardhouse, saying,

Christian Standard Bible
Now the word of the LORD had come to Jeremiah when he was confined in the guard’s courtyard:

Holman Christian Standard Bible
Now the word of the LORD had come to Jeremiah when he was confined in the guard’s courtyard:

American Standard Version
Now the word of Jehovah came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying,

Contemporary English Version
While I was a prisoner in the courtyard of the palace guard, the LORD told me to say

English Revised Version
Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying,

GOD'S WORD® Translation
While Jeremiah was still confined in the courtyard of the prison, the LORD spoke his word to him. The LORD said,

Good News Translation
While I was still imprisoned in the palace courtyard, the LORD told me

International Standard Version
This message from the LORD came to Jeremiah while he was confined in the courtyard of the guard:

Majority Standard Bible
And while Jeremiah had been confined in the courtyard of the guard, the word of the LORD had come to him:

NET Bible
Now the LORD had spoken to Jeremiah while he was still confined in the courtyard of the guardhouse,

New Heart English Bible
Now the word of the LORD came to Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying,

Webster's Bible Translation
Now the word of the LORD came to Jeremiah, while he was confined in the court of the prison, saying,

World English Bible
Now Yahweh’s word came to Jeremiah while he was shut up in the court of the guard, saying,
Literal Translations
Literal Standard Version
And a word of YHWH has been to Jeremiah—in his being detained in the court of the prison—saying:

Young's Literal Translation
And unto Jeremiah hath a word of Jehovah been -- in his being detained in the court of the prison -- saying:

Smith's Literal Translation
And to Jeremiah was the word of Jehovah in his being shut up in the enclosure of the prison, saying,
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But the word of the Lord came to Jeremias, when he was yet shut up in the court of the prison, saying: Go, and tell Abdemelech the Ethiopian, saying:

Catholic Public Domain Version
But the word of the Lord had come to Jeremiah, when he had been confined to the vestibule of the prison, saying: “Go, and speak to Ebedmelech, the Ethiopian, saying:

New American Bible
While Jeremiah was still imprisoned in the court of the guard, the word of the LORD came to him:

New Revised Standard Version
The word of the LORD came to Jeremiah while he was confined in the court of the guard:
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Now the word of the LORD came to Jeremiah while he was shut up in the court of the guard, saying,

Peshitta Holy Bible Translated
And the word of LORD JEHOVAH was upon Jeremiah when he was shut up in the court of the Guard:
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying:

Brenton Septuagint Translation
And the word of the Lord came to Jeremias in the court of the prison, saying,
Audio Bible



Context
Jeremiah Delivered
14had Jeremiah brought from the courtyard of the guard, and they turned him over to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him home. So Jeremiah remained among his own people. 15And while Jeremiah had been confined in the courtyard of the guard, the word of the LORD had come to him: 16“Go and tell Ebed-melech the Cushite that this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: ‘I am about to fulfill My words against this city for harm and not for good, and on that day they will be fulfilled before your eyes.…

Cross References
Jeremiah 1:4-10
The word of the LORD came to me, saying: / “Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I set you apart and appointed you as a prophet to the nations.” / “Ah, Lord GOD,” I said, “I surely do not know how to speak, for I am only a child!” ...

Jeremiah 38:7-13
Now Ebed-melech the Cushite, a court official in the royal palace, heard that Jeremiah had been put into the cistern. While the king was sitting at the Gate of Benjamin, / Ebed-melech went out from the king’s palace and said to the king, / “My lord the king, these men have acted wickedly in all that they have done to Jeremiah the prophet. They have dropped him into the cistern, where he will starve to death, for there is no more bread in the city.” ...

Jeremiah 1:17-19
Get yourself ready. Stand up and tell them everything that I command you. Do not be intimidated by them, or I will terrify you before them. / Now behold, this day I have made you like a fortified city, an iron pillar, and bronze walls against the whole land—against the kings of Judah, its officials, its priests, and the people of the land. / They will fight against you but will never overcome you, since I am with you to deliver you,” declares the LORD.

Jeremiah 15:19-21
Therefore this is what the LORD says: “If you return, I will restore you; you will stand in My presence. And if you speak words that are noble instead of worthless, you will be My spokesman. It is they who must turn to you, but you must not turn to them. / Then I will make you a wall to this people, a fortified wall of bronze; they will fight against you but will not overcome you, for I am with you to save and deliver you, declares the LORD. / I will deliver you from the hand of the wicked and redeem you from the grasp of the ruthless.”

Jeremiah 26:12-15
But Jeremiah said to all the officials and all the people, “The LORD sent me to prophesy against this house and against this city all the words that you have heard. / So now, correct your ways and deeds, and obey the voice of the LORD your God, so that He might relent of the disaster He has pronounced against you. / As for me, here I am in your hands; do to me what you think is good and right. ...

Jeremiah 20:1-6
When Pashhur the priest, the son of Immer and the chief official in the house of the LORD, heard Jeremiah prophesying these things, / he had Jeremiah the prophet beaten and put in the stocks at the Upper Gate of Benjamin, which was by the house of the LORD. / The next day, when Pashhur released Jeremiah from the stocks, Jeremiah said to him, “The LORD does not call you Pashhur, but Magor-missabib. ...

Jeremiah 32:26-27
Then the word of the LORD came to Jeremiah: / “Behold, I am the LORD, the God of all flesh. Is anything too difficult for Me?

Jeremiah 36:27-31
After the king had burned the scroll containing the words that Baruch had written at Jeremiah’s dictation, the word of the LORD came to Jeremiah: / “Take another scroll and rewrite on it the very words that were on the original scroll, which Jehoiakim king of Judah has burned. / You are to proclaim concerning Jehoiakim king of Judah that this is what the LORD says: You have burned the scroll and said, ‘Why have you written on it that the king of Babylon would surely come and destroy this land and deprive it of man and beast?’ ...

Jeremiah 45:1-5
This is the word that Jeremiah the prophet spoke to Baruch son of Neriah when he wrote these words on a scroll at the dictation of Jeremiah in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah, king of Judah: / “This is what the LORD, the God of Israel, says to you, Baruch: / You have said, ‘Woe is me because the LORD has added sorrow to my pain! I am worn out with groaning and have found no rest.’” ...

Jeremiah 42:7-22
After ten days the word of the LORD came to Jeremiah, / and he summoned Johanan son of Kareah, all the commanders of the forces who were with him, and all the people from the least to the greatest. / Jeremiah told them, “Thus says the LORD, the God of Israel, to whom you sent me to present your petition: ...

Acts 23:11
The following night the Lord stood near Paul and said, “Take courage! As you have testified about Me in Jerusalem, so also you must testify in Rome.”

Acts 18:9-10
One night the Lord spoke to Paul in a vision: “Do not be afraid; keep on speaking; do not be silent. / For I am with you and no one will lay a hand on you, because I have many people in this city.”

Acts 27:23-24
For just last night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood beside me / and said, ‘Do not be afraid, Paul; you must stand before Caesar. And look, God has granted you the lives of all who sail with you.’

Matthew 10:19-20
But when they hand you over, do not worry about how to respond or what to say. In that hour you will be given what to say. / For it will not be you speaking, but the Spirit of your Father speaking through you.

Matthew 28:19-20
Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, / and teaching them to obey all that I have commanded you. And surely I am with you always, even to the end of the age.”


Treasury of Scripture

Now the word of the LORD came to Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying,

while.

Jeremiah 39:14
Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people.

Jeremiah 32:1,2
The word that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadrezzar…

Jeremiah 36:1-5
And it came to pass in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, that this word came unto Jeremiah from the LORD, saying, …

Jump to Previous
Armed Confined Court Courtyard Detained Guard Guardhouse Jeremiah Prison Shut Watchmen Word
Jump to Next
Armed Confined Court Courtyard Detained Guard Guardhouse Jeremiah Prison Shut Watchmen Word
Jeremiah 39
1. Jerusalem is taken.
4. Zedekiah is made blind and sent to Babylon.
8. The city laid in ruins,
9. and the people captivated.
11. Nebuchadrezzar's charge for the good usage of Jeremiah.
15. God's promise to Ebed Melech.














Now the word of the LORD
This phrase signifies a divine communication, a hallmark of prophetic literature. In Hebrew, "word" is "dabar," which implies not just a spoken word but an active, dynamic force. The "word of the LORD" is a recurring theme in Jeremiah, emphasizing the authority and power of God's message. It underscores the belief that God actively communicates with His people, guiding and instructing them through His chosen prophets.

had come to Jeremiah
The phrase indicates a past event, suggesting that God's message was delivered to Jeremiah at a specific time. Jeremiah, whose name means "Yahweh exalts," was a prophet during a tumultuous period in Judah's history. His role was to convey God's messages, often of judgment and hope, to a rebellious nation. This highlights the personal nature of God's communication, choosing specific individuals to carry His message.

while he was confined
Jeremiah's confinement is a testament to the persecution he faced for his prophetic ministry. The Hebrew root "atsar" means to restrain or imprison, reflecting the physical and social constraints placed on Jeremiah. Despite his imprisonment, God's word was not bound, illustrating the unstoppable nature of divine revelation. This serves as an encouragement that God's purposes prevail, even in the face of human opposition.

in the courtyard of the guard
This location within the palace complex in Jerusalem was a place of detention, yet not as severe as a dungeon. Archaeological findings suggest such courtyards were common in ancient Near Eastern palaces, used for holding prisoners of status. Jeremiah's presence here indicates his importance and the threat his prophecies posed to the ruling authorities. It also symbolizes the tension between God's message and human power structures, reminding believers that God's truth often challenges worldly authority.

Verses 15-18. - A prophecy to Ebed-melech is here introduced, which, though uttered previously (see ch. 38.), could not have been mentioned before without breaking the sequence of events. For came, we might render had come.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And while [Jeremiah] had been
בִּֽהְיֹת֣וֹ (bih·yō·ṯōw)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

confined
עָצ֔וּר (‘ā·ṣūr)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 6113: To inclose, to hold back, to maintain, rule, assemble

in the courtyard
בַּחֲצַ֥ר (ba·ḥă·ṣar)
Preposition-b | Noun - common singular construct
Strong's 2691: A yard, a hamlet

of the guard,
הַמַּטָּרָ֖ה (ham·maṭ·ṭā·rāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4307: A guard, ward, prison, target, mark

the word
דְבַר־ (ḏə·ḇar-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

of the LORD
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

had come
הָיָ֣ה (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

to
וְאֶֽל־ (wə·’el-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

[him]:
יִרְמְיָ֖הוּ (yir·mə·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3414: Jeremiah -- 'Yah loosens', the name of a number of Israelites


Links
Jeremiah 39:15 NIV
Jeremiah 39:15 NLT
Jeremiah 39:15 ESV
Jeremiah 39:15 NASB
Jeremiah 39:15 KJV

Jeremiah 39:15 BibleApps.com
Jeremiah 39:15 Biblia Paralela
Jeremiah 39:15 Chinese Bible
Jeremiah 39:15 French Bible
Jeremiah 39:15 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 39:15 Now the word of Yahweh came (Jer.)
Jeremiah 39:14
Top of Page
Top of Page