Modern Translations New International VersionWhile Jeremiah had been confined in the courtyard of the guard, the word of the LORD came to him: New Living Translation The LORD had given the following message to Jeremiah while he was still in prison: English Standard Version The word of the LORD came to Jeremiah while he was shut up in the court of the guard: Berean Study Bible And while Jeremiah had been confined in the courtyard of the guard, the word of the LORD had come to him: New American Standard Bible Now the word of the LORD had come to Jeremiah while he was confined in the courtyard of the guardhouse, saying, NASB 1995 Now the word of the LORD had come to Jeremiah while he was confined in the court of the guardhouse, saying, NASB 1977 Now the word of the LORD had come to Jeremiah while he was confined in the court of the guardhouse, saying, Amplified Bible Now the word of the LORD had come to Jeremiah while he was [still] confined in the court of the guardhouse, saying, Christian Standard Bible Now the word of the LORD had come to Jeremiah when he was confined in the guard’s courtyard: Holman Christian Standard Bible Now the word of the LORD had come to Jeremiah when he was confined in the guard's courtyard: Contemporary English Version While I was a prisoner in the courtyard of the palace guard, the LORD told me to say Good News Translation While I was still imprisoned in the palace courtyard, the LORD told me GOD'S WORD® Translation While Jeremiah was still confined in the courtyard of the prison, the LORD spoke his word to him. The LORD said, International Standard Version This message from the LORD came to Jeremiah while he was confined in the courtyard of the guard: NET Bible Now the LORD had spoken to Jeremiah while he was still confined in the courtyard of the guardhouse, Classic Translations King James BibleNow the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying, New King James Version Meanwhile the word of the LORD had come to Jeremiah while he was shut up in the court of the prison, saying, King James 2000 Bible Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying, New Heart English Bible Now the word of the LORD came to Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying, World English Bible Now the word of Yahweh came to Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying, American King James Version Now the word of the LORD came to Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying, American Standard Version Now the word of Jehovah came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying, A Faithful Version And the Word of the LORD came to Jeremiah, while he was shut up in the court of the prison, saying, Darby Bible Translation And the word of Jehovah came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying, English Revised Version Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying, Webster's Bible Translation Now the word of the LORD came to Jeremiah, while he was confined in the court of the prison, saying, Early Modern Geneva Bible of 1587Now the worde of the Lord came vnto Ieremiah, while he was shut vp in the court of the prison, saying, Bishops' Bible of 1568 Nowe when Ieremie lay yet bounde in the fore entrie of the prison, the worde of the Lorde came vnto hym, saying: Coverdale Bible of 1535 Now whyle Ieremy laye yet bounde in the fore entrie of the preson, ye worde off the LORDE came vnto him sayenge: Literal Translations Literal Standard VersionAnd a word of YHWH has been to Jeremiah—in his being detained in the court of the prison—saying: Young's Literal Translation And unto Jeremiah hath a word of Jehovah been -- in his being detained in the court of the prison -- saying: Smith's Literal Translation And to Jeremiah was the word of Jehovah in his being shut up in the enclosure of the prison, saying, Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut the word of the Lord came to Jeremias, when he was yet shut up in the court of the prison, saying: Go, and tell Abdemelech the Ethiopian, saying: Catholic Public Domain Version But the word of the Lord had come to Jeremiah, when he had been confined to the vestibule of the prison, saying: “Go, and speak to Ebedmelech, the Ethiopian, saying: Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the word of LORD JEHOVAH was upon Jeremiah when he was shut up in the court of the Guard: Lamsa Bible Now the word of the LORD came to Jeremiah while he was shut up in the court of the guard, saying, OT Translations JPS Tanakh 1917Now the word of the LORD came unto Jeremiah, while he was shut up in the court of the guard, saying: Brenton Septuagint Translation And the word of the Lord came to Jeremias in the court of the prison, saying, |