Philippians 1:19
New International Version
for I know that through your prayers and God’s provision of the Spirit of Jesus Christ what has happened to me will turn out for my deliverance.

New Living Translation
For I know that as you pray for me and the Spirit of Jesus Christ helps me, this will lead to my deliverance.

English Standard Version
for I know that through your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ this will turn out for my deliverance,

Berean Standard Bible
because I know that through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ, my distress will turn out for my deliverance.

Berean Literal Bible
for I know that through your prayer and the provision of the Spirit of Jesus Christ, this will turn out for me to deliverance,

King James Bible
For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

New King James Version
For I know that this will turn out for my deliverance through your prayer and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

New American Standard Bible
for I know that this will turn out for my deliverance through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ,

NASB 1995
for I know that this will turn out for my deliverance through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ,

NASB 1977
For I know that this shall turn out for my deliverance through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ,

Legacy Standard Bible
for I know that THIS WILL TURN OUT FOR MY SALVATION through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ,

Amplified Bible
for I know [with confidence] that this will turn out for my deliverance and spiritual well-being, through your prayers and the [superabundant] supply of the Spirit of Jesus Christ [which upholds me].

Christian Standard Bible
because I know this will lead to my salvation through your prayers and help from the Spirit of Jesus Christ.

Holman Christian Standard Bible
because I know this will lead to my deliverance through your prayers and help from the Spirit of Jesus Christ.

American Standard Version
For I know that this shall turn out to my salvation, through your supplication and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

Aramaic Bible in Plain English
For I know that these things are found by me for life, by your prayers, and by the gift of The Spirit of Yeshua The Messiah,

Contemporary English Version
because I know that your prayers and the help that comes from the Spirit of Christ Jesus will keep me safe.

Douay-Rheims Bible
For I know that this shall fall out to me unto salvation, through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

English Revised Version
For I know that this shall turn to my salvation, through your supplication and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

GOD'S WORD® Translation
for another reason. I know that I will be set free through your prayers and through the help that comes from the Spirit of Jesus Christ.

Good News Translation
because I know that by means of your prayers and the help which comes from the Spirit of Jesus Christ I shall be set free.

International Standard Version
I know that this will result in my deliverance through your prayers and the help that comes from the Spirit of Jesus the Messiah.

Literal Standard Version
For I have known that this will turn out to me for salvation, through your supplication, and the supply of the Spirit of Christ Jesus,

Majority Standard Bible
because I know that through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ, my distress will turn out for my deliverance.

New American Bible
for I know that this will result in deliverance for me through your prayers and support from the Spirit of Jesus Christ.

NET Bible
for I know that this will turn out for my deliverance through your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ.

New Revised Standard Version
for I know that through your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ this will turn out for my deliverance.

New Heart English Bible
For I know that this will turn out for my deliverance, through your petition and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

Webster's Bible Translation
For I know that this will turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

Weymouth New Testament
For I know that it will result in my salvation through your prayers and a bountiful supply of the Spirit of Jesus Christ,

World English Bible
For I know that this will turn out to my salvation through your prayers and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

Young's Literal Translation
For I have known that this shall fall out to me for salvation, through your supplication, and the supply of the Spirit of Christ Jesus,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Paul's Trials Advance the Gospel
18What then is the issue? Just this: that in every way, whether by false motives or true, Christ is preached. And in this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice, 19because I know that through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ, my distress will turn out for my deliverance. 20I eagerly expect and hope that I will in no way be ashamed, but will have complete boldness so that now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death.…

Cross References
Acts 16:7
And when they came to the border of Mysia, they tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not permit them.

Romans 8:9
You, however, are controlled not by the flesh, but by the Spirit, if the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ.

2 Corinthians 1:11
as you help us by your prayers. Then many will give thanks on our behalf for the favor shown us in answer to their prayers.

Galatians 3:5
Does God lavish His Spirit on you and work miracles among you because you practice the law, or because you hear and believe?

Philippians 1:18
What then is the issue? Just this: that in every way, whether by false motives or true, Christ is preached. And in this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice,


Treasury of Scripture

For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

I know.

Romans 8:28
And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose.

1 Corinthians 4:17
For this cause have I sent unto you Timotheus, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who shall bring you into remembrance of my ways which be in Christ, as I teach every where in every church.

1 Peter 1:7-9
That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ: …

through.

2 Corinthians 1:11
Ye also helping together by prayer for us, that for the gift bestowed upon us by the means of many persons thanks may be given by many on our behalf.

Ephesians 6:18,19
Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints; …

the Spirit.

Romans 8:9
But ye are not in the flesh, but in the Spirit, if so be that the Spirit of God dwell in you. Now if any man have not the Spirit of Christ, he is none of his.

Galatians 4:6
And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.

1 Peter 1:11
Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow.

Jump to Previous
Bountiful Christ Conscious Deliverance Fall Help Jesus Prayer Prayers Provision Rejoice Result Salvation Spirit Stored Supplication Supply Turn
Jump to Next
Bountiful Christ Conscious Deliverance Fall Help Jesus Prayer Prayers Provision Rejoice Result Salvation Spirit Stored Supplication Supply Turn
Philippians 1
1. Paul testifies his thankfulness to God, and his love toward the Philippians,
9. daily praying for their increase in grace;
12. he shows what good the faith of Christ had received by his troubles at Rome;
21. and how ready he is to glorify Christ either by his life or death;
27. exhorting them to unity;
28. and to fortitude in persecution.














(19-24) In these verses, under the power of that feeling of joy of which he speaks above, St. Paul unveils to the Philippians his most sacred aspirations and convictions, and the division of feeling in his own soul between longing for rest and consciousness of work yet to be done. There is a still fuller disclosure of a similar "spiritual experience" in 2Corinthians 4:8; 2Corinthians 5:15. It is rare in the apostolic writings. St. Paul seems, in 2Corinthians 6:11, almost to apologise for disclosing what is usually kept, in delicacy and reverence, for God alone.

(19) Shall turn to my salvation.--Or, literally, shall issue in salvation to me. The word "salvation" does not appear to be used here in its ordinary sense, that is, of primary or ultimate salvation from sin in Christ, but in the sense of "safety." The enemies of the Apostle thought to stir up fresh danger and difficulty for St. Paul; but the attempt (he says) will only turn out to his safety--a safety which he believes (see Philippians 1:25-26) will be shown "in life," by his actual release and return to his beloved churches, but which, if God so wills it, will be at least equally manifested in the "death," which would bring him safe home to Christ. In either case he will be safe from all the enmity both of open sin and of malignant jealousy.

Through your prayer, and the supply of the Spirit.--This overruling of all enmity to his safety he hopes for through the intercession of the Philippian Church (comp. Philemon 1:23), and the fresh supply of grace which, through such intercession, may be given to him. For the word "supply" in this sense see Ephesians 4:15; and comp. Galatians 3:5; Colossians 2:19. . . .

Verse 19. - For I know that this shall turn to my salvation. Τοῦτο, this, refers to the general preaching of Christ, rather than (as Calvin and others interpret) to the affliction raised up for St. Paul. The opposition of his enemies will stir him up to greater activity and earnestness, and so conduce to his spiritual well-being now and to his salvation hereafter. This he knows, for "all things work together for good to them that love God." Some, as Chrysostom, understand σωτηρία here of present safety or deliverance from prison; but this seems improbable. The words are quoted from Job 13:16, Septuagint Version. Through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ. He knows that they pray for him; he humbly believes that those prayers assist him in working out his own salvation. As the prayer ascends, says Bengel, the supply of the Spirit descends; comp. Galatians 2:5, "He that ministereth ['supplieth,' R.V.] to you the Spirit." The Spirit is the supply; the Lord Jesus sends the quickening Spirit from the Father. Others, as Meyer, make the genitive subjective, and interpret "the aid which the Spirit supplies." The Spirit is here called "the Spirit of Jesus Christ" - "proceeding from the Father and the Son." So also Galatians 4:6; Romans 8:9; Acts 16:7 (in the true reading), "the Spirit of Jesus."

Parallel Commentaries ...


Greek
because
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

I know
οἶδα (oida)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1492: To know, remember, appreciate.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

through
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

prayers
δεήσεως (deēseōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 1162: Supplication, prayer, entreaty. From deomai; a petition.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

[the] provision
ἐπιχορηγίας (epichorēgias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2024: Supply, provision, equipment, support. From epichoregeo; contribution.

of the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Spirit
Πνεύματος (Pneumatos)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 4151: Wind, breath, spirit.

of Jesus
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

Christ,
Χριστοῦ (Christou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

[ my distress ]
τοῦτό (touto)
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

will turn out
ἀποβήσεται (apobēsetai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 576: From apo and the base of basis; literally, to disembark; figuratively, to eventuate.

for my
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

deliverance.
σωτηρίαν (sōtērian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4991: Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety.


Links
Philippians 1:19 NIV
Philippians 1:19 NLT
Philippians 1:19 ESV
Philippians 1:19 NASB
Philippians 1:19 KJV

Philippians 1:19 BibleApps.com
Philippians 1:19 Biblia Paralela
Philippians 1:19 Chinese Bible
Philippians 1:19 French Bible
Philippians 1:19 Catholic Bible

NT Letters: Philippians 1:19 For I know that this will turn (Philipp. Phil. Php.)
Philippians 1:18
Top of Page
Top of Page