2 Corinthians 4:15
New International Version
All this is for your benefit, so that the grace that is reaching more and more people may cause thanksgiving to overflow to the glory of God.

New Living Translation
All of this is for your benefit. And as God’s grace reaches more and more people, there will be great thanksgiving, and God will receive more and more glory.

English Standard Version
For it is all for your sake, so that as grace extends to more and more people it may increase thanksgiving, to the glory of God.

Berean Standard Bible
All this is for your benefit, so that the grace that is extending to more and more people may overflow in thanksgiving, to the glory of God.

Berean Literal Bible
For all things are for your sake, so that the grace having abounded through more and more people may increase the thanksgiving to the glory of God.

King James Bible
For all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many redound to the glory of God.

New King James Version
For all things are for your sakes, that grace, having spread through the many, may cause thanksgiving to abound to the glory of God.

New American Standard Bible
For all things are for your sakes, so that grace, having spread to more and more people, will cause thanksgiving to overflow to the glory of God.

NASB 1995
For all things are for your sakes, so that the grace which is spreading to more and more people may cause the giving of thanks to abound to the glory of God.

NASB 1977
For all things are for your sakes, that the grace which is spreading to more and more people may cause the giving of thanks to abound to the glory of God.

Legacy Standard Bible
For all things are for your sakes, so that the grace which is spreading to more and more people may cause the giving of thanks to abound to the glory of God.

Amplified Bible
For all [these] things are for your sake, so that as [God’s remarkable, undeserved] grace reaches to more and more people it may increase thanksgiving, to the glory of [our great] God.

Christian Standard Bible
Indeed, everything is for your benefit so that, as grace extends through more and more people, it may cause thanksgiving to increase to the glory of God.

Holman Christian Standard Bible
Indeed, everything is for your benefit, so that grace, extended through more and more people, may cause thanksgiving to increase to God’s glory.

American Standard Version
For all things are for your sakes, that the grace, being multiplied through the many, may cause the thanksgiving to abound unto the glory of God.

Contemporary English Version
All of this has been done for you, so more and more people will know how kind God is and will praise and honor him.

English Revised Version
For all things are for your sakes, that the grace, being multiplied through the many, may cause the thanksgiving to abound unto the glory of God.

GOD'S WORD® Translation
All this is for your sake so that, as God's kindness overflows in the lives of many people, it will produce even more thanksgiving to the glory of God.

Good News Translation
All this is for your sake; and as God's grace reaches more and more people, they will offer to the glory of God more prayers of thanksgiving.

International Standard Version
All this is for your sake so that, as his grace spreads, more and more people will give thanks and glorify God.

Majority Standard Bible
All this is for your benefit, so that the grace that is extending to more and more people may overflow in thanksgiving, to the glory of God.

NET Bible
For all these things are for your sake, so that the grace that is including more and more people may cause thanksgiving to increase to the glory of God.

New Heart English Bible
For all things are for your sakes, that the grace, being multiplied through the many, may cause the thanksgiving to abound to the glory of God.

Webster's Bible Translation
For all things are for your sakes, that the abundant grace may, through the thanksgiving of many, redound to the glory of God.

Weymouth New Testament
For everything is for your sakes, in order that grace, being more richly bestowed because of the thanksgivings of the increased number, may more and more promote the glory of God.

World English Bible
For all things are for your sakes, that the grace, being multiplied through the many, may cause the thanksgiving to abound to the glory of God.
Literal Translations
Literal Standard Version
for all things [are] because of you, that the grace having been multiplied, because of the thanksgiving of the more, may abound to the glory of God;

Berean Literal Bible
For all things are for your sake, so that the grace having abounded through more and more people may increase the thanksgiving to the glory of God.

Young's Literal Translation
for the all things are because of you, that the grace having been multiplied, because of the thanksgiving of the more, may abound to the glory of God;

Smith's Literal Translation
For all things for you, that grace, having abounded by the many, might abound in thanksgiving to the glory of God.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For all things are for your sakes; that the grace abounding through many, may abound in thanksgiving unto the glory of God.

Catholic Public Domain Version
Thus, all is for you, so that grace, abounding through many in thanksgiving, may abound to the glory of God.

New American Bible
Everything indeed is for you, so that the grace bestowed in abundance on more and more people may cause the thanksgiving to overflow for the glory of God.

New Revised Standard Version
Yes, everything is for your sake, so that grace, as it extends to more and more people, may increase thanksgiving, to the glory of God.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For all things are for your sakes that the abundant grace might, through the thanksgiving of many, redound to the glory of God.

Aramaic Bible in Plain English
For everything is for your sakes, and when grace abounds, thanksgiving will abound by the many to the glory of God.
NT Translations
Anderson New Testament
For all these afflictions are for your sakes, that the favor which abounds to me, may, through the thanksgiving of the many, abound richly to the glory of God.

Godbey New Testament
For all things are for your sakes, in order that the grace, overflowing with thanksgiving through many, may abound unto the glory of God.

Haweis New Testament
For all things are for your sakes, that the abundant grace, through the thanksgiving of more persons, may more abound to the glory of God.

Mace New Testament
for all things are for your sakes, that the grace which was conferr'd upon many, might by the gratitude of so many, redound to the glory of God.

Weymouth New Testament
For everything is for your sakes, in order that grace, being more richly bestowed because of the thanksgivings of the increased number, may more and more promote the glory of God.

Worrell New Testament
For all things are for your sakes, that the grace, abounding through the many, may make the thanksgiving abound, to the glory of God.

Worsley New Testament
For all these things are for your sakes, that the abundant grace might through the gratitude of many redound to the glory of God.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Treasures in Jars of Clay
14knowing that the One who raised the Lord Jesus will also raise us with Jesus and present us with you in His presence. 15 All this is for your benefit, so that the grace that is extending to more and more people may overflow in thanksgiving, to the glory of God. 16Therefore we do not lose heart. Though our outer self is wasting away, yet our inner self is being renewed day by day.…

Cross References
Romans 8:28
And we know that God works all things together for the good of those who love Him, who are called according to His purpose.

Philippians 1:12
Now I want you to know, brothers, that my circumstances have actually served to advance the gospel.

Ephesians 3:13
So I ask you not to be discouraged because of my sufferings for you, which are your glory.

Colossians 1:24
Now I rejoice in my sufferings for you, and I fill up in my flesh what is lacking in regard to Christ’s afflictions for the sake of His body, which is the church.

1 Corinthians 3:21-23
Therefore, stop boasting in men. All things are yours, / whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or the present or the future. All of them belong to you, / and you belong to Christ, and Christ belongs to God.

1 Peter 4:13
But rejoice that you share in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed at the revelation of His glory.

Romans 5:3-5
Not only that, but we also rejoice in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance; / perseverance, character; and character, hope. / And hope does not disappoint us, because God has poured out His love into our hearts through the Holy Spirit, whom He has given us.

2 Timothy 2:10
For this reason I endure all things for the sake of the elect, so that they too may obtain the salvation that is in Christ Jesus, with eternal glory.

1 Thessalonians 3:3
so that none of you would be shaken by these trials. For you know that we are destined for this.

Hebrews 12:10-11
Our fathers disciplined us for a short time as they thought best, but God disciplines us for our good, so that we may share in His holiness. / No discipline seems enjoyable at the time, but painful. Later on, however, it yields a harvest of righteousness and peace to those who have been trained by it.

Isaiah 48:10
See, I have refined you, but not as silver; I have tested you in the furnace of affliction.

Psalm 119:71
It was good for me to be afflicted, that I might learn Your statutes.

James 1:2-4
Consider it pure joy, my brothers, when you encounter trials of many kinds, / because you know that the testing of your faith develops perseverance. / Allow perseverance to finish its work, so that you may be mature and complete, not lacking anything.

Romans 11:36
For from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever! Amen.

1 Peter 1:6-7
In this you greatly rejoice, though now for a little while you may have had to suffer grief in various trials / so that the proven character of your faith—more precious than gold, which perishes even though refined by fire—may result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ.


Treasury of Scripture

For all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many redound to the glory of God.

all.

2 Corinthians 1:4-6
Who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God…

Romans 8:28
And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose.

1 Corinthians 3:21-23
Therefore let no man glory in men. For all things are yours; …

the abundant.

2 Corinthians 1:11
Ye also helping together by prayer for us, that for the gift bestowed upon us by the means of many persons thanks may be given by many on our behalf.

2 Corinthians 8:19
And not that only, but who was also chosen of the churches to travel with us with this grace, which is administered by us to the glory of the same Lord, and declaration of your ready mind:

2 Corinthians 9:11,12
Being enriched in every thing to all bountifulness, which causeth through us thanksgiving to God…

Jump to Previous
Abound Abundant Account Benefit Bestowed Cause Extends Glory Grace Greater Increased Multiplied Order Overflow Praise Reaching Redound Richly Sake Sakes Spreading Thanks Thanksgiving Thanksgivings
Jump to Next
Abound Abundant Account Benefit Bestowed Cause Extends Glory Grace Greater Increased Multiplied Order Overflow Praise Reaching Redound Richly Sake Sakes Spreading Thanks Thanksgiving Thanksgivings
2 Corinthians 4
1. Paul declares how he has used all sincerity and diligence in preaching the gospel,
7. and how his troubles and persecutions did redound to the praise of God's power,
12. to the benefit of the church,
16. and to the apostle's own eternal glory.














All this is for your benefit
The phrase "All this" refers to the trials, sufferings, and the ministry efforts Paul and his companions endure. The Greek word for "benefit" is "charin," which implies favor or grace. Paul emphasizes that their hardships are not in vain but serve a greater purpose for the Corinthian believers. Historically, the early church faced persecution, and Paul's message reassures them that their struggles contribute to spiritual growth and communal strength.

so that the grace
The Greek word for "grace" is "charis," which signifies unmerited favor and divine assistance. In the context of Paul's ministry, grace is not static but dynamic, actively working through the apostles to reach others. This grace is a gift from God, underscoring the transformative power of the Gospel that Paul preaches.

that is extending to more and more people
The verb "extending" comes from the Greek "pleonazō," meaning to increase or abound. This suggests a continuous and expansive movement of God's grace, reaching beyond the initial recipients to a broader audience. Historically, the early church was rapidly growing, and Paul's missionary journeys were instrumental in spreading the Gospel across the Roman Empire.

may overflow in thanksgiving
The imagery of "overflow" is captured by the Greek word "perisseuō," which conveys abundance and excess. Thanksgiving, or "eucharistia" in Greek, is a natural response to the recognition of God's grace. This reflects a heart transformed by gratitude, a key aspect of Christian worship and community life.

to the glory of God
The ultimate purpose of grace and thanksgiving is the glorification of God. The Greek word for "glory" is "doxa," which denotes honor, splendor, and divine majesty. In a conservative Christian perspective, this underscores the belief that all aspects of life and ministry should point back to God, acknowledging His sovereignty and goodness. Historically, this aligns with the early church's mission to reflect God's glory in a pagan world, serving as a testament to His power and love.

(15) For all things are for your sakes.--We can scarcely doubt that he thinks in his own mind, and intends to remind them, of the glorious words of 1Corinthians 3:22-23.

That the abundant grace might through the thanksgiving of many . . .--More accurately, that grace, having abounded by means of the greater part of you, may cause thanksgiving to overflow to the glory of God. The passage is nearly parallel to 2Corinthians 1:11. He takes for granted that the grace which he has received has been given in answer to the prayers, if not of all the Corinthians, yet at least of the majority (comp. the same distinction drawn in 2Corinthians 2:6), and he is sure that it will, in its turn, cause their thanksgiving to be as copious as their prayers. The passage is, however, obscure in its construction, and two other renderings of the Greek are grammatically possible, which is more than can be said of the English version: (1) "that grace having abounded, may, for the sake of the thanksgiving of the greater part of you, redound . . ."; and (2) "that grace having abounded, may, by means of the greater part of you, cause thanksgiving to redound . . ." What has been given above is, it is believed, the closest to St. Paul's meaning.

Verse 15. - All things are for your sakes. St. Paul has already implied that his life is not his own (2 Corinthians 1:6; setup. 1 Corinthians 3:22, 23), and he recurs to the same thought in Colossians 1:24, and repeats once again towards the close of his life: "I endure all things for the elect's sakes" (2 Timothy 2:10). Might ... redound. The verb perisseuo may mean either "I abound" or "I make to abound" as in 2 Corinthians 9:8 and Ephesians 1:8. Here there is a similar thought to that expressed in 2 Corinthians 1:11, and the best rendering is, In order that the Divine favour, being multiplied through the greater number (of those who share in it), may make the thanksgiving (which it excites) abound to the honour of God.

Parallel Commentaries ...


Greek
All this [is]
πάντα (panta)
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

for your benefit,
δι’ (di’)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

grace
χάρις (charis)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 5485: From chairo; graciousness, of manner or act.

that is extending
πλεονάσασα (pleonasasa)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strong's 4121: From pleion; to do, make or be more, i.e. Increase; by extension, to superabound.

to
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

more and more [people]
πλειόνων (pleionōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural - Comparative
Strong's 4119: Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion.

may overflow
περισσεύσῃ (perisseusē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 4052: From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.

in thanksgiving,
εὐχαριστίαν (eucharistian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2169: Thankfulness, gratitude; giving of thanks, thanksgiving. From eucharistos; gratitude; actively, grateful language.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

glory
δόξαν (doxan)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1391: From the base of dokeo; glory, in a wide application.

of God.
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.


Links
2 Corinthians 4:15 NIV
2 Corinthians 4:15 NLT
2 Corinthians 4:15 ESV
2 Corinthians 4:15 NASB
2 Corinthians 4:15 KJV

2 Corinthians 4:15 BibleApps.com
2 Corinthians 4:15 Biblia Paralela
2 Corinthians 4:15 Chinese Bible
2 Corinthians 4:15 French Bible
2 Corinthians 4:15 Catholic Bible

NT Letters: 2 Corinthians 4:15 For all things are for your sakes (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor)
2 Corinthians 4:14
Top of Page
Top of Page