Romans 11:36
New International Version
For from him and through him and for him are all things. To him be the glory forever! Amen.

New Living Translation
For everything comes from him and exists by his power and is intended for his glory. All glory to him forever! Amen.

English Standard Version
For from him and through him and to him are all things. To him be glory forever. Amen.

Berean Standard Bible
For from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever! Amen.

Berean Literal Bible
For from Him and through Him and unto Him are all things. To Him be the glory to the ages! Amen.

King James Bible
For of him, and through him, and to him, are all things: to whom be glory for ever. Amen.

New King James Version
For of Him and through Him and to Him are all things, to whom be glory forever. Amen.

New American Standard Bible
For from Him, and through Him, and to Him are all things. To Him be the glory forever. Amen.

NASB 1995
For from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever. Amen.

NASB 1977
For from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever. Amen.

Legacy Standard Bible
For from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever. Amen.

Amplified Bible
For from Him [all things originate] and through Him [all things live and exist] and to Him are all things [directed]. To Him be glory and honor forever! Amen.

Christian Standard Bible
For from him and through him and to him are all things. To him be the glory forever. Amen.

Holman Christian Standard Bible
For from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever. Amen.

American Standard Version
For of him, and through him, and unto him, are all things. To him be the glory for ever. Amen.

Contemporary English Version
Everything comes from the Lord. All things were made because of him and will return to him. Praise the Lord forever! Amen.

English Revised Version
For of him, and through him, and unto him, are all things. To him be the glory for ever. Amen.

GOD'S WORD® Translation
Everything is from him and by him and for him. Glory belongs to him forever! Amen!

Good News Translation
For all things were created by him, and all things exist through him and for him. To God be the glory forever! Amen.

International Standard Version
For all things are from him, by him, and for him. Glory belongs to him forever! Amen.

Majority Standard Bible
For from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever! Amen.

NET Bible
For from him and through him and to him are all things. To him be glory forever! Amen.

New Heart English Bible
For from him and by him and in him are all things. To him be the glory for ever. Amen.

Webster's Bible Translation
For from him, and by him, and to him are all things: to whom be glory for ever. Amen.

Weymouth New Testament
For the universe owes its origin to Him, was created by Him, and has its aim and purpose in Him. To Him be the glory throughout the Ages! Amen.

World English Bible
For of him and through him and to him are all things. To him be the glory for ever! Amen.
Literal Translations
Literal Standard Version
Because of Him, and through Him, and to Him [are] all things; to Him [is] the glory—for all ages. Amen.

Berean Literal Bible
For from Him and through Him and unto Him are all things. To Him be the glory to the ages! Amen.

Young's Literal Translation
because of Him, and through Him, and to Him are the all things; to Him is the glory -- to the ages. Amen.

Smith's Literal Translation
For of him, and by him, and to him, all things: to him the glory forever Amen.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For of him, and by him, and in him, are all things: to him be glory for ever. Amen.

Catholic Public Domain Version
For from him, and through him, and in him are all things. To him is glory, for all eternity. Amen.

New American Bible
For from him and through him and for him are all things. To him be glory forever. Amen.

New Revised Standard Version
For from him and through him and to him are all things. To him be the glory forever. Amen.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For of him, and through him, and to him, are all things: to him be glory and blessing, for ever and ever. Amen.

Aramaic Bible in Plain English
Because all is from him, and in him, and all is by him, that to him would be praises and blessings to the eternity of eternities. Amen.
NT Translations
Anderson New Testament
For from him, and by him, and for him, are all things. To him be glory through the ages! Amen.

Godbey New Testament
Because of Him, and through him, and unto him, are all things: to him be glory forever: amen.

Haweis New Testament
Because by him, and through him, and for him, are all things, to whom be glory for ever and ever. Amen.

Mace New Testament
for of him, and through him, and in him are all things: to whom be glory for ever. Amen.

Weymouth New Testament
For the universe owes its origin to Him, was created by Him, and has its aim and purpose in Him. To Him be the glory throughout the Ages! Amen.

Worrell New Testament
Because, of Him, and through Him, and for Him, are all things. To Him be the glory forever. Amen.

Worsley New Testament
For of Him, and through Him, and for Him, are all things. To Him be glory for ever. Amen.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Hymn of Praise
35“Who has first given to God, that God should repay him?” 36For from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever! Amen.

Cross References
Colossians 1:16-17
For in Him all things were created, things in heaven and on earth, visible and invisible, whether thrones or dominions or rulers or authorities. All things were created through Him and for Him. / He is before all things, and in Him all things hold together.

1 Corinthians 8:6
yet for us there is but one God, the Father, from whom all things came and for whom we exist. And there is but one Lord, Jesus Christ, through whom all things came and through whom we exist.

Hebrews 2:10
In bringing many sons to glory, it was fitting for God, for whom and through whom all things exist, to make the author of their salvation perfect through suffering.

Revelation 4:11
“Worthy are You, our Lord and God, to receive glory and honor and power, for You created all things; by Your will they exist and were created.”

John 1:1-3
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. / He was with God in the beginning. / Through Him all things were made, and without Him nothing was made that has been made.

Ephesians 3:9
and to illuminate for everyone the stewardship of this mystery, which for ages past was kept hidden in God, who created all things.

1 Timothy 1:17
Now to the King eternal, immortal, and invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.

Isaiah 40:28
Do you not know? Have you not heard? The LORD is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He will not grow tired or weary; His understanding is beyond searching out.

Isaiah 42:5
This is what God the LORD says—He who created the heavens and stretched them out, who spread out the earth and its offspring, who gives breath to the people on it and life to those who walk in it:

Isaiah 43:7
everyone called by My name and created for My glory, whom I have indeed formed and made.”

Isaiah 44:24
Thus says the LORD, your Redeemer who formed you from the womb: “I am the LORD, who has made all things, who alone stretched out the heavens, who by Myself spread out the earth,

Isaiah 45:12
It is I who made the earth and created man upon it. It was My hands that stretched out the heavens, and I ordained all their host.

Isaiah 45:18
For thus says the LORD, who created the heavens—He is God; He formed the earth and fashioned it; He established it; He did not create it to be empty, but formed it to be inhabited: “I am the LORD, and there is no other.

Jeremiah 10:12
The LORD made the earth by His power; He established the world by His wisdom and stretched out the heavens by His understanding.

Jeremiah 51:15
The LORD made the earth by His power; He established the world by His wisdom and stretched out the heavens by His understanding.


Treasury of Scripture

For of him, and through him, and to him, are all things: to whom be glory for ever. Amen.

of him.

1 Chronicles 29:11,12
Thine, O LORD, is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heaven and in the earth is thine; thine is the kingdom, O LORD, and thou art exalted as head above all…

Psalm 33:6
By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.

Proverbs 16:4
The LORD hath made all things for himself: yea, even the wicked for the day of evil.

to whom.

Romans 16:27
To God only wise, be glory through Jesus Christ for ever. Amen.

Psalm 29:1,2
A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength…

Psalm 96:7,8
Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength…

Jump to Previous
Ages Aim Amen Created Forever Glory Him Origin Owes Purpose Throughout Universe
Jump to Next
Ages Aim Amen Created Forever Glory Him Origin Owes Purpose Throughout Universe
Romans 11
1. God has not cast off all Israel.
7. Some were elected, though the rest were hardened.
16. There is hope of their conversion.
18. The Gentiles may not exult over them;
26. for there is a promise of their salvation.
33. God's judgments are unsearchable.














For from Him
This phrase emphasizes the origin of all things in God. The Greek word "ἐκ" (ek) denotes the source or origin. In a conservative Christian perspective, this underscores the belief that God is the Creator of everything. Theologically, it affirms the doctrine of creation ex nihilo, meaning God created the universe out of nothing. This aligns with Genesis 1:1, where God is depicted as the initiator of all creation. Historically, this understanding has been foundational in Christian doctrine, emphasizing God's sovereignty and ultimate authority over all that exists.

and through Him
The Greek word "διὰ" (dia) indicates the means or agency through which something is accomplished. This phrase suggests that not only is God the source of all things, but He is also the sustainer and the one through whom all things continue to exist. Colossians 1:17 supports this by stating, "in Him all things hold together." This reflects a continuous divine involvement in the world, where God is actively maintaining the order and function of the universe. It highlights the belief in God's providence and His ongoing relationship with creation.

and to Him
The preposition "εἰς" (eis) signifies direction or purpose. This phrase points to the ultimate goal or end of all things being for God's glory. In a conservative Christian view, this aligns with the belief that the purpose of creation is to glorify God. Revelation 4:11 echoes this sentiment, declaring that all things were created for God's pleasure. This understanding calls believers to live lives that reflect God's glory, recognizing that everything ultimately points back to Him.

are all things
This comprehensive statement includes everything in existence. The Greek "τὰ πάντα" (ta panta) means "all things" or "the whole." It reinforces the totality of God's sovereignty over creation. Historically, this has been a cornerstone of Christian theology, affirming that nothing exists outside of God's will and purpose. It challenges believers to trust in God's plan, even when circumstances are difficult to understand, knowing that He is in control of all aspects of life.

To Him be the glory forever!
The phrase "ἡ δόξα" (hē doxa) refers to glory, honor, or praise. This doxology is a response of worship and adoration, acknowledging God's supreme majesty and worthiness of eternal praise. The use of "forever" (εἰς τοὺς αἰῶνας, eis tous aiōnas) emphasizes the eternal nature of God's glory. In a conservative Christian context, this is a call to worship God not only in the present but throughout eternity. It reflects the ultimate purpose of creation and redemption, which is to bring glory to God.

Amen
The word "ἀμήν" (amēn) is a declaration of affirmation, meaning "truly" or "so be it." It is a common conclusion to prayers and doxologies, signifying agreement and certainty. In this context, it serves as a strong affirmation of the truths expressed in the verse. Historically, "Amen" has been used in both Jewish and Christian liturgies as a way for the congregation to express their agreement with what has been said. It invites believers to wholeheartedly affirm the sovereignty and glory of God as described in this passage.

(36) Of him, and through him, and to him.--All things proceed from God, all things are made or wrought by Him, and all things exist for His glory, and to carry out His ends. It is a mistake to see in this, as some of the older commentators have done, an allusion to the Trinity. This can hardly be. The subject of the whole verse appears to be God the Father, and the prominent idea is rather the unity of creation corresponding to the unity of the Godhead. The whole system of things issues from and returns to Him, accomplishing in its course His beneficent designs. It is true, however, that the use of the prepositions is such as in more analytical passages would be taken to express the threefold relation (origination, mediate causation, and retrocession) which the doctrine of the Trinity embodies.

Verse 36. - For of him; and through him, and unto him, are all things. The view advanced by some, that we have here an intimation of the doctrine of the Holy Trinity, cannot fairly be maintained. But it is strikingly significant of the apostle's view of the essential Deity of Christ, that in 1 Corinthians 8:6 and Colossians 1:16, 17, similar language is applied to him. In the first of these texts it is said of the Father, ἐξ οῦ τὰ πάντα, and of the "Lord Jesus Christ," δἰ οῦ τὰ πάντα; and in the second, of "the Son of the Father's love," ἐν αὐτῷ ἐκτίσθη τὰ πάντα, and τὰ πάντα δἰ αὐτοῦ καὶ εἰς αὐτὸν ἔκτισται and also τὰ πάντα ἐν αὐτῷ συνέστηκεν. To him be the glory for ever. Amen.



Parallel Commentaries ...


Greek
For
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

from
ἐξ (ex)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

Him
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

through
δι’ (di’)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

Him
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

Him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

[are] all things.
πάντα (panta)
Adjective - Nominative Neuter Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

To Him [be]
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

glory
δόξα (doxa)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1391: From the base of dokeo; glory, in a wide application.

forever!
αἰῶνας (aiōnas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 165: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.

Amen.
ἀμήν (amēn)
Hebrew Word
Strong's 281: Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.


Links
Romans 11:36 NIV
Romans 11:36 NLT
Romans 11:36 ESV
Romans 11:36 NASB
Romans 11:36 KJV

Romans 11:36 BibleApps.com
Romans 11:36 Biblia Paralela
Romans 11:36 Chinese Bible
Romans 11:36 French Bible
Romans 11:36 Catholic Bible

NT Letters: Romans 11:36 For of him and through him (Rom. Ro)
Romans 11:35
Top of Page
Top of Page