Verse (Click for Chapter) New International Version Ascribe to the LORD, all you families of nations, ascribe to the LORD glory and strength. New Living Translation O nations of the world, recognize the LORD; recognize that the LORD is glorious and strong. English Standard Version Ascribe to the LORD, O families of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength! Berean Standard Bible Ascribe to the LORD, O families of the nations, ascribe to the LORD glory and strength. King James Bible Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength. New King James Version Give to the LORD, O families of the peoples, Give to the LORD glory and strength. New American Standard Bible Ascribe to the LORD, you families of the peoples, Ascribe to the LORD glory and strength. NASB 1995 Ascribe to the LORD, O families of the peoples, Ascribe to the LORD glory and strength. NASB 1977 Ascribe to the LORD, O families of the peoples, Ascribe to the LORD glory and strength. Legacy Standard Bible Ascribe to Yahweh, O families of the peoples, Ascribe to Yahweh glory and strength. Amplified Bible Ascribe to the LORD, O families of the peoples, Ascribe to the LORD glory and strength. Christian Standard Bible Ascribe to the LORD, you families of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength. Holman Christian Standard Bible Ascribe to the LORD, you families of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength. American Standard Version Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto Jehovah glory and strength. Contemporary English Version Tell everyone of every nation, "Praise the glorious power of the LORD. English Revised Version Give unto the LORD, ye kindreds of the peoples, give unto the LORD glory and strength. GOD'S WORD® Translation Give to the LORD, you families of the nations. Give to the LORD glory and power. Good News Translation Praise the LORD, all people on earth; praise his glory and might. International Standard Version Ascribe to the LORD, you families of peoples, ascribe to the LORD glory and strength! Majority Standard Bible Ascribe to the LORD, O families of the nations, ascribe to the LORD glory and strength. NET Bible Ascribe to the LORD, O families of the nations, ascribe to the LORD splendor and strength! New Heart English Bible Ascribe to the LORD, you families of nations, ascribe to the LORD glory and strength. Webster's Bible Translation Give to the LORD, O ye kindreds of the people, give to the LORD glory and strength. World English Bible Ascribe to Yahweh, you families of nations, ascribe to Yahweh glory and strength. Literal Translations Literal Standard VersionAscribe to YHWH, O families of the peoples, "" Ascribe to YHWH glory and strength. Young's Literal Translation Ascribe to Jehovah, O families of the peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength. Smith's Literal Translation Give to Jehovah, ye families of the peoples, give to Jehovah glory and strength. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBring ye to the Lord, O ye kindreds of the Gentiles, bring ye to the Lord glory and honour: Catholic Public Domain Version New American Bible Give to the LORD, you families of nations, give to the LORD glory and might; New Revised Standard Version Ascribe to the LORD, O families of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength. Translations from Aramaic Lamsa BibleGive to the LORD, O you kindred of the people, give to the LORD glory and honor. Peshitta Holy Bible Translated Give to LORD JEHOVAH, you generations of the nations, give to LORD JEHOVAH glory and honor! OT Translations JPS Tanakh 1917Ascribe unto the LORD, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto the LORD glory and strength. Brenton Septuagint Translation Bring to the Lord, ye families of the Gentiles, bring to the Lord glory and honour. Additional Translations ... Audio Bible Context Sing to the LORD, All the Earth…6Splendor and majesty are before Him; strength and beauty fill His sanctuary. 7Ascribe to the LORD, O families of the nations, ascribe to the LORD glory and strength. 8Ascribe to the LORD the glory due His name; bring an offering and enter His courts.… Cross References 1 Chronicles 16:28 Ascribe to the LORD, O families of the nations, ascribe to the LORD glory and strength. Revelation 4:11 “Worthy are You, our Lord and God, to receive glory and honor and power, for You created all things; by Your will they exist and were created.” Psalm 29:1-2 A Psalm of David. Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength. / Ascribe to the LORD the glory due His name; worship the LORD in the splendor of His holiness. Isaiah 42:12 Let them give glory to the LORD and declare His praise in the islands. Romans 11:36 For from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever! Amen. 1 Corinthians 10:31 So whether you eat or drink or whatever you do, do it all to the glory of God. Philippians 2:10-11 that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, / and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Revelation 5:12-13 In a loud voice they were saying: “Worthy is the Lamb who was slain, to receive power and riches and wisdom and strength and honor and glory and blessing!” / And I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and all that is in them, saying: “To Him who sits on the throne and to the Lamb be praise and honor and glory and power forever and ever!” Isaiah 60:6 Caravans of camels will cover your land, young camels of Midian and Ephah, and all from Sheba will come, bearing gold and frankincense and proclaiming the praises of the LORD. Malachi 1:11 For My name will be great among the nations, from where the sun rises to where it sets. In every place, incense and pure offerings will be presented in My name, because My name will be great among the nations,” says the LORD of Hosts. 1 Peter 2:9 But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light. Hebrews 13:15 Through Jesus, therefore, let us continually offer to God a sacrifice of praise, the fruit of lips that confess His name. Isaiah 66:18-19 “And I, knowing their deeds and thoughts, am coming to gather all nations and tongues, and they will come and see My glory. / I will establish a sign among them, and I will send survivors from among them to the nations—to Tarshish, Put, and the archers of Lud; to Tubal, Javan, and the islands far away who have not heard of My fame or seen My glory. So they will proclaim My glory among the nations. Jeremiah 10:7 Who would not fear You, O King of nations? This is Your due. For among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like You. Zechariah 14:16 Then all the survivors from the nations that came against Jerusalem will go up year after year to worship the King, the LORD of Hosts, and to celebrate the Feast of Tabernacles. Treasury of Scripture Give to the LORD, O you kindreds of the people, give to the LORD glory and strength. give Psalm 29:1,2 A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength… Psalm 68:32-34 Sing unto God, ye kingdoms of the earth; O sing praises unto the Lord; Selah: … Luke 2:14 Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men. O ye kindreds Psalm 22:27 All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee. Psalm 66:1,2 To the chief Musician, A Song or Psalm. Make a joyful noise unto God, all ye lands: … Psalm 67:3,4 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee… glory 1 Chronicles 29:11-13 Thine, O LORD, is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heaven and in the earth is thine; thine is the kingdom, O LORD, and thou art exalted as head above all… Matthew 6:13 And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen. 1 Peter 5:11 To him be glory and dominion for ever and ever. Amen. Jump to Previous Ascribe Families Glory Honour Kindreds Nations Peoples StrengthJump to Next Ascribe Families Glory Honour Kindreds Nations Peoples StrengthPsalm 96 1. An exhortation to praise God4. for his greatness 8. for his kingdom 11. for his general judgment Ascribe to the LORD The word "ascribe" in Hebrew is "yahab," which means to give or to attribute. This phrase calls believers to recognize and declare the glory and honor that inherently belong to God. In the ancient Near Eastern context, ascribing was a formal acknowledgment of someone's rightful status or authority. Here, it is a call to worship, urging the faithful to acknowledge God's supreme position and His divine attributes. This act of ascribing is not merely verbal but involves a heartfelt recognition of God's sovereignty and majesty. O families of the nations ascribe to the LORD glory and strength Parallel Commentaries ... Hebrew Ascribeהָב֣וּ (hā·ḇū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 3051: To give, to put, imperatively, come to the LORD, לַ֭יהוָה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel O families מִשְׁפְּח֣וֹת (miš·pə·ḥō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 4940: A family, circle of relatives, a class, a species, sort, a tribe, people of the nations, עַמִּ֑ים (‘am·mîm) Noun - masculine plural Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock ascribe הָב֥וּ (hā·ḇū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 3051: To give, to put, imperatively, come to the LORD לַ֝יהוָ֗ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel glory כָּב֥וֹד (kā·ḇō·wḏ) Noun - masculine singular Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness and strength. וָעֹֽז׃ (wā·‘ōz) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 5797: Strength, might Links Psalm 96:7 NIVPsalm 96:7 NLT Psalm 96:7 ESV Psalm 96:7 NASB Psalm 96:7 KJV Psalm 96:7 BibleApps.com Psalm 96:7 Biblia Paralela Psalm 96:7 Chinese Bible Psalm 96:7 French Bible Psalm 96:7 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 96:7 Ascribe to Yahweh you families of nations (Psalm Ps Psa.) |