Malachi 1:11
New International Version
My name will be great among the nations, from where the sun rises to where it sets. In every place incense and pure offerings will be brought to me, because my name will be great among the nations,” says the LORD Almighty.

New Living Translation
But my name is honored by people of other nations from morning till night. All around the world they offer sweet incense and pure offerings in honor of my name. For my name is great among the nations,” says the LORD of Heaven’s Armies.

English Standard Version
For from the rising of the sun to its setting my name will be great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering. For my name will be great among the nations, says the LORD of hosts.

Berean Standard Bible
For My name will be great among the nations, from where the sun rises to where it sets. In every place, incense and pure offerings will be presented in My name, because My name will be great among the nations,” says the LORD of Hosts.

King James Bible
For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, saith the LORD of hosts.

New King James Version
For from the rising of the sun, even to its going down, My name shall be great among the Gentiles; In every place incense shall be offered to My name, And a pure offering; For My name shall be great among the nations,” Says the LORD of hosts.

New American Standard Bible
For from the rising of the sun even to its setting, My name shall be great among the nations, and in every place frankincense is going to be offered to My name, and a grain offering that is pure; for My name shall be great among the nations,” says the LORD of armies.

NASB 1995
“For from the rising of the sun even to its setting, My name will be great among the nations, and in every place incense is going to be offered to My name, and a grain offering that is pure; for My name will be great among the nations,” says the LORD of hosts.

NASB 1977
“For from the rising of the sun, even to its setting, My name will be great among the nations, and in every place incense is going to be offered to My name, and a grain offering that is pure; for My name will be great among the nations,” says the LORD of hosts.

Legacy Standard Bible
For from the rising of the sun even to its setting, My name will be great among the nations, and in every place incense is going to be presented to My name, as well as a grain offering that is clean; for My name will be great among the nations,” says Yahweh of hosts.

Amplified Bible
For from the rising of the sun, even to its setting, My name shall be great among the nations. In every place incense is going to be offered to My name, and a grain offering that is pure; for My name shall be great among the nations,” says the LORD of hosts.

Christian Standard Bible
“My name will be great among the nations, from the rising of the sun to its setting. Incense and pure offerings will be presented in my name in every place because my name will be great among the nations,” says the LORD of Armies.

Holman Christian Standard Bible
For My name will be great among the nations, from the rising of the sun to its setting. Incense and pure offerings will be presented in My name in every place because My name will be great among the nations,” says Yahweh of Hosts.

American Standard Version
For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the Gentiles, saith Jehovah of hosts.

Contemporary English Version
From dawn until dusk my name is praised by every nation on this earth, as they burn incense and offer the proper sacrifices to me.

English Revised Version
For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name is great among the Gentiles; and in every place incense is offered unto my name, and a pure offering: for my name is great among the Gentiles, saith the LORD of hosts.

GOD'S WORD® Translation
"From the nations where the sun rises to the nations where the sun sets, my name will be great. Incense and pure offerings will be offered everywhere in my name, because my name will be great among the nations," says the LORD of Armies.

Good News Translation
People from one end of the world to the other honor me. Everywhere they burn incense to me and offer acceptable sacrifices. All of them honor me!

International Standard Version
Even so, from where the sun rises to where it sets my name will be great among the Gentiles. Incense will be brought to me everywhere, along with pure offerings, because my name will be great among the Gentiles," says the LORD of the Heavenly Armies.

Majority Standard Bible
For My name will be great among the nations, from where the sun rises to where it sets. In every place, incense and pure offerings will be presented in My name, because My name will be great among the nations,” says the LORD of Hosts.

NET Bible
For from the east to the west my name will be great among the nations. Incense and pure offerings will be offered in my name everywhere, for my name will be great among the nations," says the LORD who rules over all.

New Heart English Bible
For from the rising of the sun even to the going down of the same, my name is great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering: for my name is great among the nations," says the LORD of hosts.

Webster's Bible Translation
For from the rising of the sun even to the setting of the same, my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered to my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, saith the LORD of hosts.

World English Bible
For from the rising of the sun even to its going down, my name is great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering; for my name is great among the nations,” says Yahweh of Armies.
Literal Translations
Literal Standard Version
For from the rising of the sun to its going in, "" Great [is] My Name among nations, "" And in every place incense is brought near for My Name, and a pure present, "" For great [is] My Name among nations,” said YHWH of Hosts.

Young's Literal Translation
For, from the rising of the sun to its going in, Great is My name among nations, And in every place perfume is brought nigh to My name, and a pure present, For great is My name among nations, Said Jehovah of Hosts.

Smith's Literal Translation
For from the rising of the sun and even to its going down, great my name among the nations; and in every place incense being brought to my name, and a clean gift: for great my name among the nations, said Jehovah of armies.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For from the rising of the sun even to the going down, my name is great among the Gentiles, and in every place there is sacrifice, and there is offered to my name a clean oblation: for my name is great among the Gentiles, saith the Lord of hosts.

Catholic Public Domain Version
For, from the rising of the sun even to its setting, my name is great among the Gentiles, and in every place, a clean oblation is being sacrificed and offered to my name. For my name is great among the Gentiles, says the Lord of hosts.

New American Bible
From the rising of the sun to its setting, my name is great among the nations; Incense offerings are made to my name everywhere, and a pure offering; For my name is great among the nations, says the LORD of hosts.

New Revised Standard Version
For from the rising of the sun to its setting my name is great among the nations, and in every place incense is offered to my name, and a pure offering; for my name is great among the nations, says the LORD of hosts.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For from the rising of the sun even to its going down, my name is great among the Gentiles; and in every place they burn incense and offer to my name pure offerings; for my name is great among the Gentiles, says the LORD of hosts.

Peshitta Holy Bible Translated
Because from the risings of the sun and unto its settings, my name is great among the Gentiles and in every place they put incense and bring to my name pure offerings, for great is my name among the Gentiles, says LORD JEHOVAH of Hosts
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For from the rising of the sun even unto the going down of the same My name is great among the nations; And in every place offerings are presented unto My name, Even pure oblations; For My name is great among the nations, Saith the LORD of hosts.

Brenton Septuagint Translation
For from the rising of the sun even to the going down thereof my name has been glorified among the Gentiles; and in every place incense is offered to my name, and a pure offering: for my name is great among the Gentiles, saith the Lord Almighty.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Polluted Offerings
10“Oh, that one of you would shut the temple doors, so that you would no longer kindle useless fires on My altar! I take no pleasure in you,” says the LORD of Hosts, “and I will accept no offering from your hands. 11For My name will be great among the nations, from where the sun rises to where it sets. In every place, incense and pure offerings will be presented in My name, because My name will be great among the nations,” says the LORD of Hosts. 12“But you profane it when you say, ‘The table of the Lord is defiled, and as for its fruit, its food is contemptible.’…

Cross References
Isaiah 45:6
so that all may know, from where the sun rises to where it sets, that there is none but Me; I am the LORD, and there is no other.

Psalm 113:3
From where the sun rises to where it sets, the name of the LORD is praised.

Isaiah 59:19
So shall they fear the name of the LORD where the sun sets, and His glory where it rises. For He will come like a raging flood, driven by the breath of the LORD.

Zephaniah 2:11
The LORD will be terrifying to them when He starves all the gods of the earth. Then the nations of every shore will bow in worship to Him, each in its own place.

Isaiah 66:19
I will establish a sign among them, and I will send survivors from among them to the nations—to Tarshish, Put, and the archers of Lud; to Tubal, Javan, and the islands far away who have not heard of My fame or seen My glory. So they will proclaim My glory among the nations.

Psalm 72:11
May all kings bow down to him and all nations serve him.

Isaiah 11:9
They will neither harm nor destroy on all My holy mountain, for the earth will be full of the knowledge of the LORD as the sea is full of water.

Daniel 7:14
And He was given dominion, glory, and kingship, that the people of every nation and language should serve Him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and His kingdom is one that will never be destroyed.

Zechariah 14:9
On that day the LORD will become King over all the earth—the LORD alone, and His name alone.

Psalm 22:27
All the ends of the earth will remember and turn to the LORD. All the families of the nations will bow down before Him.

Revelation 7:9
After this I looked and saw a multitude too large to count, from every nation and tribe and people and tongue, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and holding palm branches in their hands.

Matthew 24:14
And this gospel of the kingdom will be preached in all the world as a testimony to all nations, and then the end will come.

Philippians 2:10-11
that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, / and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.

Revelation 15:4
Who will not fear You, O Lord, and glorify Your name? For You alone are holy. All nations will come and worship before You, for Your righteous acts have been revealed.”

Romans 15:9-11
so that the Gentiles may glorify God for His mercy. As it is written: “Therefore I will praise You among the Gentiles; I will sing hymns to Your name.” / Again, it says: “Rejoice, O Gentiles, with His people.” / And again: “Praise the Lord, all you Gentiles, and extol Him, all you peoples.”


Treasury of Scripture

For from the rising of the sun even to the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered to my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, said the LORD of hosts.

from.

Psalm 50:1
A Psalm of Asaph. The mighty God, even the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.

Psalm 113:3
From the rising of the sun unto the going down of the same the LORD'S name is to be praised.

Isaiah 45:6
That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else.

my name.

Malachi 1:14
But cursed be the deceiver, which hath in his flock a male, and voweth, and sacrificeth unto the Lord a corrupt thing: for I am a great King, saith the LORD of hosts, and my name is dreadful among the heathen.

Psalm 22:27-31
All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee…

Psalm 67:2
That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.

and in.

Isaiah 24:14-16
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea…

Isaiah 42:10-12
Sing unto the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein; the isles, and the inhabitants thereof…

Zephaniah 2:11
The LORD will be terrible unto them: for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the heathen.

incense.

Psalm 141:2
Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.

Isaiah 60:6
The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall shew forth the praises of the LORD.

Luke 1:10
And the whole multitude of the people were praying without at the time of incense.

for.

Isaiah 66:19,20
And I will set a sign among them, and I will send those that escape of them unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal, and Javan, to the isles afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the Gentiles…

Jump to Previous
Armies Gentiles Great Heathen Hosts Incense Nations Offered Offering Offerings Presented Pure Rising Setting Sun
Jump to Next
Armies Gentiles Great Heathen Hosts Incense Nations Offered Offering Offerings Presented Pure Rising Setting Sun
Malachi 1
1. Malachi complains of Israel's unkindness;
2. of their irreverence and profaneness.














For My name will be great among the nations
This phrase emphasizes the universal recognition and reverence of God's name. The Hebrew word for "name" (שֵׁם, shem) signifies more than just a label; it represents God's character, authority, and reputation. Historically, Israel was chosen to be a light to the nations, but this prophecy extends beyond Israel, indicating a future where God's glory is acknowledged worldwide. The phrase "among the nations" (בַּגּוֹיִם, bagoyim) underscores the inclusivity of God's plan, foreshadowing the Great Commission in the New Testament where the Gospel is to be preached to all nations.

from where the sun rises to where it sets
This expression is a poetic way of saying "everywhere" or "throughout the entire world." It reflects the omnipresence of God and His sovereignty over all creation. The imagery of the sun rising and setting is a reminder of the constancy and faithfulness of God, much like the daily cycle of the sun. In ancient times, the sun was often associated with deities in pagan cultures, but here it serves to highlight the supremacy of the LORD over all other gods.

In every place incense and pure offerings will be presented in My name
Incense and offerings were integral to worship in the ancient Near East, symbolizing prayer and devotion. The Hebrew word for "incense" (קְטֹרֶת, qetoret) is often associated with the prayers of the faithful rising to God. "Pure offerings" (מִנְחָה טְהוֹרָה, minchah tehorah) indicate sacrifices that are acceptable and pleasing to God, free from blemish or corruption. This prophecy envisions a time when true worship, characterized by sincerity and purity, will be offered to God globally, transcending the physical temple in Jerusalem.

because My name will be great among the nations
The repetition of this phrase reinforces the central theme of God's universal honor and worship. It serves as both a promise and a declaration of God's ultimate plan for redemption and reconciliation with all peoples. The emphasis on God's name being "great" (גָּדוֹל, gadol) among the nations highlights the transformative power of God's presence and the fulfillment of His covenant promises.

says the LORD of Hosts
This title, "LORD of Hosts" (יְהוָה צְבָאוֹת, Yahweh Tseva'ot), underscores God's authority and command over the heavenly armies. It is a reminder of His power, majesty, and ability to accomplish His purposes. In the context of Malachi, it serves as a reassurance to the faithful that despite current circumstances, God's sovereign plan will prevail, and His name will indeed be exalted throughout the earth. This title also connects the prophetic message to the broader narrative of God's redemptive history, where He is both a warrior and a protector of His people.

(11) This verse contains no verb, and, as far as the rules of grammar are concerned, its participles may be rendered either by presents or futures. If we take the words as referring to the present, we are met by the insurmountable difficulty that in no sense, at the time of Malachi, could the Lord's Name be said to be great over all the earth, or pure sacrifices to be offered to Him in every place. Nor can we, with many commentators, suppose that heathen rites are here referred to as being offered ignorantly, through idols, to the one true God. (Comp. Pope's universal prayer:--

"Father of all, in every age,

In every clime adored,

By saint, by savage, and by sage,

Jehovah, Jove, or Lord!")

For there is no hint given of any such meaning being intended; and, moreover, such a sentiment would be quite foreign to the Old Testament, which always represents heathen rites as being an utter abomination, and always speaks of the adhesion of the Gentiles to the worship of the true God as a thing of the future. We are compelled, therefore, to take the words as a prophetic announcement of the future rejection of Israel and calling of the Gentiles.

In every place.--In contradistinction to the one place (Deuteronomy 12:5-7). (Comp. our Lord's words to the woman of Samaria: John 4:21-24.)

Incense shall be offered . . .--This is a possible rendering of the words; but this Hebrew word is not elsewhere used for "incense," and may more naturally be rendered shall be burnt, as the passive participle of the verb used in Leviticus 1:9. Dr. Pusey's footnote on this passage is well worth reading, as, indeed, his footnotes usually are. We prefer, therefore, to take the words thus: "an oblation shall be burnt to my name, even a pure offering." In any case, unless we are to expect some future establishment of a universal offering of material sacrifices, we must understand both expressions in a spiritual sense, which is, in truth, the only reasonable way of interpreting such passages. (See Notes on Zechariah 2:6-13; Zechariah 3:8-10; Zechariah 6:9-15, and especially 14:16-21.) If, therefore, any Christians would claim this verse as a support for their custom of offering incense in churches, they must conform also with Zechariah 14:16-21, and go up every year to Jerusalem to keep the Feast of Tabernacles. The word "offering," as in the preceding verse (comp. 1Samuel 2:17; Isaiah 1:13), denotes sacrificial gifts in general, not the flour offerings as distinguished from the flesh offerings. The word "pure" is emphatic, not as signifying the bloodless sacrifice of the Mass (Council of Trent), as distinguished from the bloody sacrifices, but as the converse of "polluted" (Malachi 1:7). The above remarks we have made in no controversial spirit, but simply in the interests of truth; and lest any should suppose us to imply that the above interpretation was originated by the Council of Trent, we refer the reader to Dr. Pusey's Commentary, in which he shows, by quotations from SS. Justin, Irenaeus, Hippolytus, Cyprian, Cyril of Jerusalem, Chrysostom, and Augustine, as also from Tertullian, Eusebius, and Theodoret, that it is quod semper, quod ab omnibus, quod ubique. Those, therefore, who prefer so-called authority to the results of calm criticism are bound to disagree with us. . . .

Verse 11. - My Name shall be great. The course of thought is this: God does not need the worship of the Jews and their impious priests; he needs not their maimed sacrifices; his majesty shall be recognized throughout the wide world, and pure worship shall be offered to him from every nation under heaven. How, then, shall he not punish those who, being his elect, ought to have been an example of holiness, and prepaid the way for his universal reception? The LXX. treats this circumstance as already occurring at this time, Τὸ ὄνομά μου δεδόξασται, "My Name hath been and is glorified." This could only be said if it was allowed that the heathen in some sense, however blindly and imperfectly, did worship the true God. But the notion cannot be upheld for a moment; and there is a general consensus of commentators in referring the time to the Messianic future, when God's power is acknowledged and worship offered to him, not in Jerusalem alone, but in every place. The participles in this verse may be rendered by presents or futures, but there can be little doubt that a prophecy is intended, and not a statement of a fact - which, indeed, could not be truthfully maintained. When such a future is in stere, is this a time for Jewish priests to dishonour Jehovah? Incense shall be offered unto my Name, and a pure offering (minchah). The universal worship is expressed in the terms of the Jewish ritual (see note on Zephaniah 3:10). The Hebrew is more forcibly rendered, In every place incense is burned, oblation made unto my Name, and indeed a pure oblation. Incense is to our minds a type of prayer (Revelation 5:8; Revelation 8:3, etc.); the pure oblation is the symbol of the Christian sacrifice of praise and thanksgiving; and the prophet, rising superior to Jewish prejudices, announces that this prayer and sacrifice shall no longer be confined to one place or one specially favoured country, but be universal, worldwide. The Fathers and mediaeval writers, and many modern commentators, see in this verse a prophecy of the Holy Eucharist, the "pure offering" commemorative of Christ's sacrifice, which is found in every nation under heaven where the Name of Christ is adored.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“For
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

My name
שְׁמִי֙ (šə·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 8034: A name

will be great
גָּד֤וֹל (gā·ḏō·wl)
Adjective - masculine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent

among the nations,
בַּגּוֹיִ֔ם (bag·gō·w·yim)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

from the rising
מִמִּזְרַח־ (mim·miz·raḥ-)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 4217: Place of sunrise, the east

to
וְעַד־ (wə·‘aḏ-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

the setting
מְבוֹא֗וֹ (mə·ḇō·w·’ōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3996: An entrance, sunset, the west, towards

of the sun.
שֶׁ֜מֶשׁ (še·meš)
Noun - common singular
Strong's 8121: The sun, the east, a ray, a notched battlement

In every
וּבְכָל־ (ū·ḇə·ḵāl)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

place,
מָק֗וֹם (mā·qō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 4725: A standing, a spot, a condition

incense
מֻקְטָ֥ר (muq·ṭār)
Noun - masculine singular
Strong's 6999: To smoke, turn into fragrance by fire

and pure
טְהוֹרָ֑ה (ṭə·hō·w·rāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 2889: Clean, pure

offerings
וּמִנְחָ֣ה (ū·min·ḥāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 4503: A donation, tribute, a sacrificial offering

[will be] presented
מֻגָּ֛שׁ (mug·gāš)
Verb - Hofal - Participle - masculine singular
Strong's 5066: To draw near, approach

in My name,
לִשְׁמִ֖י (liš·mî)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 8034: A name

because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

My name
שְׁמִי֙ (šə·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 8034: A name

will be great
גָד֤וֹל (ḡā·ḏō·wl)
Adjective - masculine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent

among the nations,”
בַּגּוֹיִ֔ם (bag·gō·w·yim)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

says
אָמַ֖ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts.
צְבָאֽוֹת׃ (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign


Links
Malachi 1:11 NIV
Malachi 1:11 NLT
Malachi 1:11 ESV
Malachi 1:11 NASB
Malachi 1:11 KJV

Malachi 1:11 BibleApps.com
Malachi 1:11 Biblia Paralela
Malachi 1:11 Chinese Bible
Malachi 1:11 French Bible
Malachi 1:11 Catholic Bible

OT Prophets: Malachi 1:11 For from the rising of the sun (Malachi Mal Ml)
Malachi 1:10
Top of Page
Top of Page