Isaiah 1:13
New International Version
Stop bringing meaningless offerings! Your incense is detestable to me. New Moons, Sabbaths and convocations— I cannot bear your worthless assemblies.

New Living Translation
Stop bringing me your meaningless gifts; the incense of your offerings disgusts me! As for your celebrations of the new moon and the Sabbath and your special days for fasting— they are all sinful and false. I want no more of your pious meetings.

English Standard Version
Bring no more vain offerings; incense is an abomination to me. New moon and Sabbath and the calling of convocations— I cannot endure iniquity and solemn assembly.

Berean Standard Bible
Bring your worthless offerings no more; your incense is detestable to Me—your New Moons, Sabbaths, and convocations. I cannot endure iniquity in a solemn assembly.

King James Bible
Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me; the new moons and sabbaths, the calling of assemblies, I cannot away with; it is iniquity, even the solemn meeting.

New King James Version
Bring no more futile sacrifices; Incense is an abomination to Me. The New Moons, the Sabbaths, and the calling of assemblies— I cannot endure iniquity and the sacred meeting.

New American Standard Bible
“Do not go on bringing your worthless offerings, Incense is an abomination to Me. New moon and Sabbath, the proclamation of an assembly— I cannot endure wrongdoing and the festive assembly.

NASB 1995
“Bring your worthless offerings no longer, Incense is an abomination to Me. New moon and sabbath, the calling of assemblies— I cannot endure iniquity and the solemn assembly.

NASB 1977
“Bring your worthless offerings no longer, Incense is an abomination to Me. New moon and sabbath, the calling of assemblies— I cannot endure iniquity and the solemn assembly.

Legacy Standard Bible
Bring your worthless offerings no longer, Incense is an abomination to Me. New moon and sabbath, the calling of convocation— I cannot endure wickedness and the solemn assembly.

Amplified Bible
“Do not bring worthless offerings again, [Your] incense is repulsive to Me; [Your] New Moon and Sabbath [observances], the calling of assemblies— I cannot endure wickedness [your sin, your injustice, your wrongdoing] and [the squalor of] the festive assembly.

Christian Standard Bible
Stop bringing useless offerings. Your incense is detestable to me. New Moons and Sabbaths, and the calling of solemn assemblies — I cannot stand iniquity with a festival.

Holman Christian Standard Bible
Stop bringing useless offerings. Your incense is detestable to Me. New Moons and Sabbaths, and the calling of solemn assemblies— I cannot stand iniquity with a festival.

American Standard Version
Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me; new moon and sabbath, the calling of assemblies, — I cannot away with iniquity and the solemn meeting.

Contemporary English Version
Your sacrifices are worthless, and your incense disgusting. I can't stand the evil you do on your New Moon Festivals or on your Sabbaths and other times of worship.

English Revised Version
Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me; new moon and sabbath, the calling of assemblies,--I cannot away with iniquity and the solemn meeting.

GOD'S WORD® Translation
Don't bring any more worthless grain offerings. Your incense is disgusting to me, so are your New Moon Festivals, your days of worship, and the assemblies you call. I can't stand your evil assemblies.

Good News Translation
It's useless to bring your offerings. I am disgusted with the smell of the incense you burn. I cannot stand your New Moon Festivals, your Sabbaths, and your religious gatherings; they are all corrupted by your sins.

International Standard Version
Stop bringing useless offerings! Incense is detestable to me, as are your New Moons, Sabbaths, and calling of convocations. I cannot stand iniquity within a solemn assembly.

Majority Standard Bible
Bring your worthless offerings no more; your incense is detestable to Me—your New Moons, Sabbaths, and convocations. I cannot endure iniquity in a solemn assembly.

NET Bible
Do not bring any more meaningless offerings; I consider your incense detestable! You observe new moon festivals, Sabbaths, and convocations, but I cannot tolerate sin-stained celebrations!

New Heart English Bible
Bring no more vain offerings. Incense is an abomination to me; new moons, Sabbaths, and convocations: I can't bear with evil assemblies.

Webster's Bible Translation
Bring no more vain oblations; incense is an abomination to me; the new moons and sabbaths, the calling of assemblies, I cannot endure; it is iniquity, even the solemn meeting.

World English Bible
Bring no more vain offerings. Incense is an abomination to me. New moons, Sabbaths, and convocations— I can’t stand evil assemblies.
Literal Translations
Literal Standard Version
Do not add to bring in a vain present, "" Incense—it [is] an abomination to Me, "" New moon, and Sabbath, calling of convocation! Do not render iniquity—and a restraint!

Young's Literal Translation
Add not to bring in a vain present, Incense -- an abomination it is to Me, New moon, and sabbath, calling of convocation! Rendure not iniquity -- and a restraint!

Smith's Literal Translation
Ye shall not add to bring gifts of iniquity; incense, this an abomination to me; the new moon and the Sabbath, the calling of the assembly; I shall not be able to bear vanity and restraining.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Offer sacrifice no more in vain: incense is an abomination tome. The new moons, and the sabbaths, and other festivals I will not abide, your assemblies are wicked.

Catholic Public Domain Version
You should no longer offer sacrifice vain. Incense is an abomination to me. The new moons and the Sabbaths and the other feast days, I will not receive. Your gatherings are iniquitous.

New American Bible
Trample my courts no more! To bring offerings is useless; incense is an abomination to me. New moon and sabbath, calling assemblies— festive convocations with wickedness— these I cannot bear.

New Revised Standard Version
bringing offerings is futile; incense is an abomination to me. New moon and sabbath and calling of convocation— I cannot endure solemn assemblies with iniquity.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Bring no more vain offerings to me; their savour is an abomination to me; in the new moons and sabbaths, you call an assembly; I do not eat that which is obtained wrongfully, and taken by force.

Peshitta Holy Bible Translated
You shall not continue to bring to me worthless savor offerings. It is disgusting to me. At the first of the months and on the Sabbath you assemble an assembly. I will not eat something from depravity or from a siege.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Bring no more vain oblations; It is an offering of abomination unto Me; New moon and sabbath, the holding of convocations-- I cannot endure iniquity along with the solemn assembly.

Brenton Septuagint Translation
Though ye bring fine flour, it is vain; incense is an abomination to me; I cannot bear your new moons, and your sabbaths, and the great day;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Meaningless Offerings
12When you come to appear before Me, who has required this of you—this trampling of My courts? 13Bring your worthless offerings no more; your incense is detestable to Me— your New Moons, Sabbaths, and convocations. I cannot endure iniquity in a solemn assembly. 14I hate your New Moons and your appointed feasts. They have become a burden to Me; I am weary of bearing them.…

Cross References
Amos 5:21-23
“I hate, I despise your feasts! I cannot stand the stench of your solemn assemblies. / Even though you offer Me burnt offerings and grain offerings, I will not accept them; for your peace offerings of fattened cattle I will have no regard. / Take away from Me the noise of your songs! I will not listen to the music of your harps.

Micah 6:6-8
With what shall I come before the LORD when I bow before the God on high? Should I come to Him with burnt offerings, with year-old calves? / Would the LORD be pleased with thousands of rams, with ten thousand rivers of oil? Shall I present my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul? / He has shown you, O man, what is good. And what does the LORD require of you but to act justly, to love mercy, and to walk humbly with your God?

Matthew 15:8-9
‘These people honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. / They worship Me in vain; they teach as doctrine the precepts of men.’”

Mark 7:6-7
Jesus answered them, “Isaiah prophesied correctly about you hypocrites, as it is written: ‘These people honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. / They worship Me in vain; they teach as doctrine the precepts of men.’

Hosea 6:6
For I desire mercy, not sacrifice, and the knowledge of God rather than burnt offerings.

Jeremiah 6:20
What use to Me is frankincense from Sheba or sweet cane from a distant land? Your burnt offerings are not acceptable; your sacrifices do not please Me.”

Psalm 51:16-17
For You do not delight in sacrifice, or I would bring it; You take no pleasure in burnt offerings. / The sacrifices of God are a broken spirit; a broken and a contrite heart, O God, You will not despise.

Proverbs 21:27
The sacrifice of the wicked is detestable—how much more so when brought with ill intent!

Malachi 1:10
“Oh, that one of you would shut the temple doors, so that you would no longer kindle useless fires on My altar! I take no pleasure in you,” says the LORD of Hosts, “and I will accept no offering from your hands.

1 Samuel 15:22
But Samuel declared: “Does the LORD delight in burnt offerings and sacrifices as much as in obedience to His voice? Behold, obedience is better than sacrifice, and attentiveness is better than the fat of rams.

Matthew 23:23
Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You pay tithes of mint, dill, and cumin. But you have disregarded the weightier matters of the law: justice, mercy, and faithfulness. You should have practiced the latter, without neglecting the former.

Luke 11:42
Woe to you Pharisees! For you pay tithes of mint, rue, and every herb, but you disregard justice and the love of God. You should have practiced the latter without neglecting the former.

Isaiah 66:3
Whoever slaughters an ox is like one who slays a man; whoever sacrifices a lamb is like one who breaks a dog’s neck; whoever presents a grain offering is like one who offers pig’s blood; whoever offers frankincense is like one who blesses an idol. Indeed, they have chosen their own ways and delighted in their abominations.

Ezekiel 20:39
And as for you, O house of Israel, this is what the Lord GOD says: Go and serve your idols, every one of you. But afterward, you will surely listen to Me, and you will no longer defile My holy name with your gifts and idols.

Zechariah 7:5-6
“Ask all the people of the land and the priests, ‘When you fasted and mourned in the fifth and seventh months for these seventy years, was it really for Me that you fasted? / And when you were eating and drinking, were you not doing so simply for yourselves?


Treasury of Scripture

Bring no more vain oblations; incense is an abomination to me; the new moons and sabbaths, the calling of assemblies, I cannot away with; it is iniquity, even the solemn meeting.

vain

Ezekiel 20:39
As for you, O house of Israel, thus saith the Lord GOD; Go ye, serve ye every one his idols, and hereafter also, if ye will not hearken unto me: but pollute ye my holy name no more with your gifts, and with your idols.

Malachi 1:10
Who is there even among you that would shut the doors for nought? neither do ye kindle fire on mine altar for nought. I have no pleasure in you, saith the LORD of hosts, neither will I accept an offering at your hand.

Matthew 15:9
But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

incense

Isaiah 66:3
He that killeth an ox is as if he slew a man; he that sacrificeth a lamb, as if he cut off a dog's neck; he that offereth an oblation, as if he offered swine's blood; he that burneth incense, as if he blessed an idol. Yea, they have chosen their own ways, and their soul delighteth in their abominations.

Proverbs 21:27
The sacrifice of the wicked is abomination: how much more, when he bringeth it with a wicked mind?

the new

Leviticus 23:1
And the LORD spake unto Moses, saying,

Numbers 28:1
And the LORD spake unto Moses, saying,

Numbers 29:1
And in the seventh month, on the first day of the month, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work: it is a day of blowing the trumpets unto you.

it is

1 Corinthians 11:17
Now in this that I declare unto you I praise you not, that ye come together not for the better, but for the worse.

Philippians 1:15
Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:

iniquity.

Psalm 78:40
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!

Ephesians 4:30
And grieve not the holy Spirit of God, whereby ye are sealed unto the day of redemption.

Jump to Previous
Abomination Assemblies Bear Burning Convocations Disgusting Endure Evil Flesh Holding Holy Incense Iniquity Meaningless Meeting Moon Moons New Oblations Offering Offerings Sabbath Sabbaths Smoke Solemn Stop Vain Wickedness
Jump to Next
Abomination Assemblies Bear Burning Convocations Disgusting Endure Evil Flesh Holding Holy Incense Iniquity Meaningless Meeting Moon Moons New Oblations Offering Offerings Sabbath Sabbaths Smoke Solemn Stop Vain Wickedness
Isaiah 1
1. Isaiah complains of Judah for her rebellion
5. He laments her judgments
10. He upbraids their whole service
16. He exhorts to repentance, with promises and threats
21. Bewailing their wickedness, he denounces God's judgments
25. He promises grace
28. And threatens destruction to the wicked














Bring your worthless offerings no more
The Hebrew word for "bring" is "בּוֹא" (bo), which implies an action of coming or entering. In the context of worship, it suggests the act of presenting something before God. The term "worthless" translates from "שָׁוְא" (shav), meaning vain or empty. This phrase indicates that the offerings, though physically present, lack spiritual substance and sincerity. Historically, offerings were central to Israelite worship, yet God here emphasizes that the heart behind the offering is what truly matters. The call to cease these offerings underscores God's desire for genuine devotion over ritualistic compliance.

your incense is detestable to Me
"Incense" in Hebrew is "קְטֹרֶת" (qetoreth), a fragrant smoke used in worship, symbolizing prayers ascending to God. The word "detestable" comes from "תּוֹעֵבָה" (toebah), meaning abomination or something loathed. Incense, once a pleasing aroma, has become repugnant due to the people's hypocrisy. This reflects a broader biblical theme where God rejects external acts of worship when they are not accompanied by righteousness and justice (see Amos 5:21-24).

New Moons, Sabbaths, and convocations—
These terms refer to specific times of worship and gathering. "New Moons" (חֹדֶשׁ, chodesh) were monthly celebrations marking the beginning of a new month. "Sabbaths" (שַׁבָּת, shabbat) were weekly days of rest and worship. "Convocations" (מִקְרָא, miqra) were sacred assemblies. Each of these was instituted by God as times for His people to draw near to Him. However, the mere observance of these rituals without true repentance and obedience had become meaningless. This highlights the danger of religious formalism devoid of heartfelt commitment.

I cannot endure iniquity in a solemn assembly
The phrase "I cannot endure" translates from "לֹא אוּכַל" (lo uchal), expressing God's inability to tolerate or accept something. "Iniquity" (עָוֹן, avon) refers to moral perversity or sin. "Solemn assembly" (עֲצָרָה, atzeret) denotes a sacred gathering. The juxtaposition of "iniquity" and "solemn assembly" is striking, as it reveals the contradiction of sinfulness within a context meant for holiness. This serves as a powerful reminder that God seeks purity and integrity in worship, not just the outward appearance of piety. The verse calls believers to examine their hearts and align their actions with God's standards, ensuring that their worship is both sincere and acceptable.

(13) Bring no more vain oblations.--These were of the minchah class, the "meat-offerings," or, more properly, meal-offerings of Leviticus 7:9-12. This, with its symbolic accompaniment of incense (Isaiah 66:3), was the characteristic feature of the thank-offerings and peace-offerings.

Incense is an abomination.--The Hebrew word is not that usually translated "incense," and is found in Psalm 66:15 ("incense," or sweet smoke, "of rams"), in connection with animal sacrifice. There does not appear, however, any adequate reason why we should take the minchah in any but its usual sense of meal-offering. The prophet brings together all the chief ritual phrases without an elaborate attention to the details connected with them.

The new moons and sabbaths . . .--The classification agrees with that of 2Chronicles 8:13 : sabbaths, new moons, and solemn feasts." (Comp. Hosea 2:11). The term "convocation," or "assembly," was specially applied to the Passover, the Feast of Weeks, and the Feast of Tabernacles (Leviticus 23:7; Leviticus 23:21; Leviticus 23:27). The religious revival under Hezekiah brought all these into a fresh prominence (2Chronicles 31:3). In Colossians 2:16 they appear together as belonging to the Judaising Essene Christians of the apostolic age. . . .

Verse 13. - Bring no more vain oblations. The command is net "Bring no more oblations, "as though the daily oblation was to cease; but "bring no more oblations that are vain ones, "i.e. empty and unreal - mere forms, without the proper corresponding spirit. The "oblation" spoken of is the minchah, or "meat offering," cf. Leviticus 2:1-11; Numbers 28:12-31, which was a cake of fine flour mingled with oil, and generally had incense joined with it, which explains the nexus of this clause with the following one. Incense is an abomination unto me. God had commanded the use of incense in worship, as he had commanded burnt offerings and oblations (Exodus 30:1-8, 34-38; Leviticus 2:2; Leviticus 16:12, 13). But incense symbolized prayer (Psalm 141:2); and if no heartfelt prayer accompanied its use, it was emptied of all its significance, and became hateful to God - a mere form, and consequently an "abomination." The new moons and sabbaths, the calling of assemblies, I cannot away with. The weekly festival of the sabbath, the monthly one of the "new moon, "and the annual "assemblies" or "solemn feasts" (2 Chronicles 8:13), were the main occasions of Jewish worship. As at this time conducted, God could endure none of them; all were tainted with the prevalent unreality. The construction of the passage is highly rhetorical, and indicates great excitement of feeling. Kay translates it literally, "New moon and sabbath, the calling of assemblies, I cannot - it is ungodliness - even the solemn meeting." The authors of the Revised Version also suppose an aposiopesis. The solemn meeting. The word thus translated is applied only to particular days in the great festival seasons, as to the eighth day of the Feast of Tabernacles (Leviticus 23:36; Numbers 29:35; Nehemiah 8:18), and the seventh day of the Passover (Deuteronomy 16:8), or else to days specially appointed for religious services by civil authority (2 Kings 10:20; 2 Chronicles 7:9; Joel 1:14; Joel 2:15). The meaning thus is, that even the very highest 'occasions of religious worship were abused by the Israelites of the time, and made an offence to God.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Bring
הָבִיא֙ (hā·ḇî)
Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 935: To come in, come, go in, go

your worthless
שָׁ֔וְא (šāw)
Noun - masculine singular
Strong's 7723: Evil, idolatry, uselessness

offerings
מִנְחַת־ (min·ḥaṯ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 4503: A donation, tribute, a sacrificial offering

no
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

more;
תוֹסִ֗יפוּ (ṯō·w·sî·p̄ū)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 3254: To add, augment

your incense
קְטֹ֧רֶת (qə·ṭō·reṯ)
Noun - feminine singular
Strong's 7004: Smoke, odor of (burning) sacrifice, incense

is detestable
תּוֹעֵבָ֛ה (tō·w·‘ê·ḇāh)
Noun - feminine singular
Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol

to Me—
לִ֑י (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

[your] New Moons,
חֹ֤דֶשׁ (ḥō·ḏeš)
Noun - masculine singular
Strong's 2320: The new moon, a month

Sabbaths,
וְשַׁבָּת֙ (wə·šab·bāṯ)
Conjunctive waw | Noun - common singular
Strong's 7676: Intermission, the Sabbath

and convocations—
קְרֹ֣א (qə·rō)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7121: To call, proclaim, read

I cannot
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

endure
אוּכַ֥ל (’ū·ḵal)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 3201: To be able, have power

iniquity
אָ֖וֶן (’ā·wen)
Noun - masculine singular
Strong's 205: Strictly nothingness, trouble, vanity, wickedness, an idol

in a solemn assembly.
וַעֲצָרָֽה׃ (wa·‘ă·ṣā·rāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 6116: An assembly, on a, festival, holiday


Links
Isaiah 1:13 NIV
Isaiah 1:13 NLT
Isaiah 1:13 ESV
Isaiah 1:13 NASB
Isaiah 1:13 KJV

Isaiah 1:13 BibleApps.com
Isaiah 1:13 Biblia Paralela
Isaiah 1:13 Chinese Bible
Isaiah 1:13 French Bible
Isaiah 1:13 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 1:13 Bring no more vain offerings (Isa Isi Is)
Isaiah 1:12
Top of Page
Top of Page