Isaiah 9:19
New International Version
By the wrath of the LORD Almighty the land will be scorched and the people will be fuel for the fire; they will not spare one another.

New Living Translation
The land will be blackened by the fury of the LORD of Heaven’s Armies. The people will be fuel for the fire, and no one will spare even his own brother.

English Standard Version
Through the wrath of the LORD of hosts the land is scorched, and the people are like fuel for the fire; no one spares another.

Berean Standard Bible
By the wrath of the LORD of Hosts the land is scorched, and the people are fuel for the fire. No man even spares his brother.

King James Bible
Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.

New King James Version
Through the wrath of the LORD of hosts The land is burned up, And the people shall be as fuel for the fire; No man shall spare his brother.

New American Standard Bible
By the wrath of the LORD of armies the land is burned, And the people are like fuel for the fire; No one spares his brother.

NASB 1995
By the fury of the LORD of hosts the land is burned up, And the people are like fuel for the fire; No man spares his brother.

NASB 1977
By the fury of the LORD of hosts the land is burned up, And the people are like fuel for the fire; No man spares his brother.

Legacy Standard Bible
By the fury of Yahweh of hosts the land is burned up, And the people are like fuel for the fire; No man spares his brother.

Amplified Bible
By the wrath of the LORD of hosts the land is burned up, And the people are like fuel for the fire; No man spares his brother.

Christian Standard Bible
The land is scorched by the wrath of the LORD of Armies, and the people are like fuel for the fire. No one has compassion on his brother.

Holman Christian Standard Bible
The land is scorched by the wrath of the LORD of Hosts, and the people are like fuel for the fire. No one has compassion on his brother.

American Standard Version
Through the wrath of Jehovah of hosts is the land burnt up; and the people are as the fuel of fire: no man spareth his brother.

Contemporary English Version
The LORD All-Powerful was angry and used the people as fuel for a fire that scorched the land. They turned against each other

English Revised Version
Through the wrath of the LORD of hosts is the land burnt up: the people also are as the fuel of fire; no man spareth his brother.

GOD'S WORD® Translation
The land is scorched by the fury of the LORD of Armies, and the people are like fuel for the fire. No one shows concern for others:

Good News Translation
Because the LORD Almighty is angry, his punishment burns like a fire throughout the land and destroys the people, and it is each of us for ourselves.

International Standard Version
From the wrath of the LORD of the Heavenly Armies the land has been scorched, and the people have become like fuel for the fire; no one will spare his neighbor.

Majority Standard Bible
By the wrath of the LORD of Hosts the land is scorched, and the people are fuel for the fire. No man even spares his brother.

NET Bible
Because of the anger of the LORD who commands armies, the land was scorched, and the people became fuel for the fire. People had no compassion on one another.

New Heart English Bible
Through the wrath of the LORD of hosts, the land is burnt up; and the people are the fuel for the fire. No one spares his brother.

Webster's Bible Translation
Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.

World English Bible
Through Yahweh of Armies’ wrath, the land is burned up; and the people are the fuel for the fire. No one spares his brother.
Literal Translations
Literal Standard Version
In the wrath of YHWH of Hosts "" The land has been consumed, "" And the people is as fuel of fire; A man has no pity on his brother,

Young's Literal Translation
In the wrath of Jehovah of Hosts Hath the land been consumed, And the people is as fuel of fire; A man on his brother hath no pity,

Smith's Literal Translation
In the outpourings of Jehovah of armies the land was consumed, and the people will be as the food of fire: and they shall not pity a man to his brother.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
By the wrath of the Lord of hosts the land is troubled, and the people shall be as fuel for the fire: no man shall spare his brother.

Catholic Public Domain Version
The earth has been shaken by the wrath of the Lord of hosts, and the people will become like fuel for the fire. A man will not spare his own brother.

New American Bible
At the wrath of the LORD of hosts the land quakes, and the people are like fuel for fire; no one spares his brother.

New Revised Standard Version
Through the wrath of the LORD of hosts the land was burned, and the people became like fuel for the fire; no one spared another.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Through the rebuke of the LORD of hosts the land trembles, and the people shall be as the fuel of the fire; no man shall spare his brother.

Peshitta Holy Bible Translated
In the rebuke of LORD JEHOVAH of Hosts the Earth shook, and the people was as the fuel of fire, and a man shall not show pity on his brother
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Through the wrath of the LORD of hosts is the land burnt up; The people also are as the fuel of fire; No man spareth his brother.

Brenton Septuagint Translation
The whole earth is set on fire because of the fierce anger of the Lord, and the people shall be as men burnt by fire: no man shall pity his brother.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judgment Against Israel's Unrepentance
18For wickedness burns like a fire that consumes the thorns and briers and kindles the forest thickets which roll upward in billows of smoke. 19By the wrath of the LORD of Hosts the land is scorched, and the people are fuel for the fire. No man even spares his brother. 20They carve out what is on the right, but they are still hungry; they eat what is on the left, but they are still not satisfied. Each one devours the flesh of his own offspring.…

Cross References
Jeremiah 7:20
Therefore this is what the Lord GOD says: Behold, My anger and My fury will be poured out on this place, on man and beast, on the trees of the field and the produce of the land, and it will burn and not be extinguished.

Ezekiel 20:47-48
Say to the forest of the Negev: Hear the word of the LORD! This is what the Lord GOD says: I am about to ignite in you a fire, and it will devour all your trees, both green and dry. The blazing flame will not be quenched, and by it every face from south to north will be scorched. / Then all people will see that I, the LORD, have kindled it; it will not be quenched.”

Deuteronomy 32:22
For a fire has been kindled by My anger, and it burns to the depths of Sheol; it consumes the earth and its produce, and scorches the foundations of the mountains.

Jeremiah 21:12
O house of David, this is what the LORD says: ‘Administer justice every morning, and rescue the victim of robbery from the hand of his oppressor, or My wrath will go forth like fire and burn with no one to extinguish it because of their evil deeds.

Amos 5:6
Seek the LORD and live, or He will sweep like fire through the house of Joseph; it will devour everything, with no one at Bethel to extinguish it.

Isaiah 10:17
And the Light of Israel will become a fire, and its Holy One a flame. In a single day it will burn and devour Assyria’s thorns and thistles.

Isaiah 30:27
Behold, the Name of the LORD comes from afar, with burning anger and dense smoke. His lips are full of fury, and His tongue is like a consuming fire.

Isaiah 66:15-16
For behold, the LORD will come with fire—His chariots are like a whirlwind—to execute His anger with fury and His rebuke with flames of fire. / For by fire and by His sword, the LORD will execute judgment on all flesh, and many will be slain by the LORD.

Nahum 1:6
Who can withstand His indignation? Who can endure His burning anger? His wrath is poured out like fire; even rocks are shattered before Him.

Zephaniah 1:18
Neither their silver nor their gold will be able to deliver them on the Day of the LORD’s wrath. The whole earth will be consumed by the fire of His jealousy.” For indeed, He will make a sudden end of all who dwell on the earth.

Malachi 4:1
“For behold, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and every evildoer will be stubble; the day is coming when I will set them ablaze,” says the LORD of Hosts. “Not a root or branch will be left to them.”

Matthew 3:12
His winnowing fork is in His hand to clear His threshing floor and to gather His wheat into the barn; but He will burn up the chaff with unquenchable fire.”

Luke 3:9
The axe lies ready at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.”

Luke 12:49
I have come to ignite a fire on the earth, and how I wish it were already kindled!

Hebrews 10:27
but only a fearful expectation of judgment and of raging fire that will consume all adversaries.


Treasury of Scripture

Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.

is the land

Isaiah 5:30
And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one look unto the land, behold darkness and sorrow, and the light is darkened in the heavens thereof.

Isaiah 8:22
And they shall look unto the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.

Isaiah 24:11,12
There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone…

fuel.

Isaiah 9:5
For every battle of the warrior is with confused noise, and garments rolled in blood; but this shall be with burning and fuel of fire.

no man

Isaiah 13:18
Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.

Ezekiel 9:5
And to the others he said in mine hearing, Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity:

Micah 7:2,6
The good man is perished out of the earth: and there is none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net…

Jump to Previous
Almighty Armies Burned Burnt Consumed Dark Darkened Fire Flesh Food Fuel Fury Hosts Pity Scorched Spare Spares Spareth Wrath
Jump to Next
Almighty Armies Burned Burnt Consumed Dark Darkened Fire Flesh Food Fuel Fury Hosts Pity Scorched Spare Spares Spareth Wrath
Isaiah 9
1. What joy shall be in the midst of afflictions, by the birth and kingdom of Christ
8. The judgments upon Israel for their pride
13. For their hypocrisy
18. And for their unrepentance














By the wrath of the LORD of Hosts
This phrase emphasizes the divine anger of God, often depicted in the Old Testament as a consuming fire. The Hebrew word for "wrath" is "אַף" (aph), which can also mean "nose" or "face," suggesting a vivid image of God's anger as something that is visibly expressed. The "LORD of Hosts" (YHWH Sabaoth) is a title that underscores God's supreme command over the heavenly armies, highlighting His power and authority. This phrase sets the tone for the severity of the judgment that follows, reminding us of the seriousness of sin and the holiness of God.

the land is scorched
The Hebrew word for "scorched" is "בָּעֲרָה" (ba'arah), which means to burn or consume. This imagery of a scorched land serves as a metaphor for the devastation that sin brings upon a nation. Historically, this could refer to the actual destruction that came upon Israel due to their disobedience, as seen in the Assyrian invasions. Spiritually, it reflects the barrenness and desolation that result from turning away from God.

and the people are fuel for the fire
Here, the people themselves become the fuel for the fire of God's judgment. The Hebrew word for "fuel" is "מַאֲכֹלֶת" (ma'akolet), which can also mean "food" or "consumption." This stark imagery conveys the idea that the people's own actions and rebellion have made them the very substance that feeds the fire of divine wrath. It serves as a sobering reminder of the consequences of sin and the self-destructive nature of turning away from God.

No man spares his brother
This phrase highlights the breakdown of societal and familial bonds in the face of divine judgment. The Hebrew word for "spares" is "חָמַל" (chamal), meaning to pity or have compassion. The absence of compassion among people, even towards their own kin, illustrates the depth of moral decay and the pervasive impact of sin. Historically, this could reflect the internal strife and division within Israel during times of crisis. Spiritually, it serves as a warning of how sin can erode relationships and lead to isolation and conflict.

(19, 20) Through the wrath of the Lord of hosts is the land darkened . . .--The vision of darkness and famine which had come before the prophet's eyes in Isaiah 8:21 appears once again, and here, as there, it is a question whether the words are to be understood literally or figuratively. The definiteness of the language of Isaiah 9:20 suggests the thoughts of the horrors of a famine like that of Samaria (2Kings 6:28-29), or of Deuteronomy 28:53-57; Zechariah 11:9. But even that scene of horror might be only typical of a state of chaos and confusion pervading the whole order of society, fierce passions, jealousies, rivalries working out the destruction of the nation's life; such as Thucydides (iii. 82-84) has painted as the result of the Peloponnesian war. The mention of Ephraim and Manasseh as conspicuous in the self-destructive work confirms the figurative interpretation. They were devouring "the flesh of their own arm" when they allowed their old tribal jealousies (Judges 8:1; Judges 12:1-4; 2Samuel 19:43) to break up the unity of the nation. . . . Verse 19. - Is the land darkened; rather, burst up (συγκέκαυται, LXX.). The root used occurs in Arabic in this sense. It is not used elsewhere in Scripture. The people shall be as the fuel of the fire. Though the general ravage, devastation, and desolation of the laud, with its buildings, its trees, and its other vegetable products, is included in the image of the fire devouring the thorny brakes and tangled thickets of a dense forest, yet the threat is intended still more against the Israelite people, who were the true "fuel of the fire," since the ravage would go on until the land should be depopulated. No man shall spare his brother. We have here a new feature. Not only shall foreign enemies - Syrians and Philistines - dew, up Israel, but the plague of civil war will also be let loose upon them (comp. ver. 21, and see 2 Kings 15:30, where we find that Pekah fell a victim to a conspiracy headed by Hoshea).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
By the wrath
בְּעֶבְרַ֛ת (bə·‘eḇ·raṯ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 5678: Overflow, arrogance, fury

of the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

of Hosts
צְבָא֖וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

the land
אָ֑רֶץ (’ā·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

is scorched,
נֶעְתַּ֣ם (ne‘·tam)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6272: To glow, be desolated

and the people
הָעָם֙ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

are
וַיְהִ֤י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

fuel
כְּמַאֲכֹ֣לֶת (kə·ma·’ă·ḵō·leṯ)
Preposition-k | Noun - feminine singular construct
Strong's 3980: Something eaten, fuel

for the fire.
אֵ֔שׁ (’êš)
Noun - common singular
Strong's 784: A fire

Not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

one
אִ֥ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

will spare
יַחְמֹֽלוּ׃ (yaḥ·mō·lū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 2550: To commiserate, to spare

his brother.
אָחִ֖יו (’ā·ḥîw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 251: A brother, )


Links
Isaiah 9:19 NIV
Isaiah 9:19 NLT
Isaiah 9:19 ESV
Isaiah 9:19 NASB
Isaiah 9:19 KJV

Isaiah 9:19 BibleApps.com
Isaiah 9:19 Biblia Paralela
Isaiah 9:19 Chinese Bible
Isaiah 9:19 French Bible
Isaiah 9:19 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 9:19 Through the wrath of Yahweh of Armies (Isa Isi Is)
Isaiah 9:18
Top of Page
Top of Page