Isaiah 9:19
Modern Translations
New International Version
By the wrath of the LORD Almighty the land will be scorched and the people will be fuel for the fire; they will not spare one another.

New Living Translation
The land will be blackened by the fury of the LORD of Heaven’s Armies. The people will be fuel for the fire, and no one will spare even his own brother.

English Standard Version
Through the wrath of the LORD of hosts the land is scorched, and the people are like fuel for the fire; no one spares another.

Berean Study Bible
By the wrath of the LORD of Hosts the land is scorched, and the people are fuel for the fire. No man even spares his brother.

New American Standard Bible
By the wrath of the LORD of armies the land is burned, And the people are like fuel for the fire; No one spares his brother.

NASB 1995
By the fury of the LORD of hosts the land is burned up, And the people are like fuel for the fire; No man spares his brother.

NASB 1977
By the fury of the LORD of hosts the land is burned up, And the people are like fuel for the fire; No man spares his brother.

Amplified Bible
By the wrath of the LORD of hosts the land is burned up, And the people are like fuel for the fire; No man spares his brother.

Christian Standard Bible
The land is scorched by the wrath of the LORD of Armies, and the people are like fuel for the fire. No one has compassion on his brother.

Holman Christian Standard Bible
The land is scorched by the wrath of the LORD of Hosts, and the people are like fuel for the fire. No one has compassion on his brother.

Contemporary English Version
The LORD All-Powerful was angry and used the people as fuel for a fire that scorched the land. They turned against each other

Good News Translation
Because the LORD Almighty is angry, his punishment burns like a fire throughout the land and destroys the people, and it is each of us for ourselves.

GOD'S WORD® Translation
The land is scorched by the fury of the LORD of Armies, and the people are like fuel for the fire. No one shows concern for others:

International Standard Version
From the wrath of the LORD of the Heavenly Armies the land has been scorched, and the people have become like fuel for the fire; no one will spare his neighbor.

NET Bible
Because of the anger of the LORD who commands armies, the land was scorched, and the people became fuel for the fire. People had no compassion on one another.
Classic Translations
King James Bible
Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.

New King James Version
Through the wrath of the LORD of hosts The land is burned up, And the people shall be as fuel for the fire; No man shall spare his brother.

King James 2000 Bible
Through the wrath of the LORD of hosts is the land burned, and the people shall be as the fuel for the fire: no man shall spare his brother.

New Heart English Bible
One will devour on the right hand, and be hungry; and he will eat on the left hand, and they will not be satisfied. Everyone will eat the flesh of his own arm:

World English Bible
Through the wrath of Yahweh of Armies, the land is burnt up; and the people are the fuel for the fire. No one spares his brother.

American King James Version
Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.

American Standard Version
Through the wrath of Jehovah of hosts is the land burnt up; and the people are as the fuel of fire: no man spareth his brother.

A Faithful Version
Through the wrath of the LORD of hosts is the land scorched, and the people shall be as the fuel for the fire; no man shall spare his brother.

Darby Bible Translation
Through the wrath of Jehovah of hosts is the land burned up, and the people is as fuel for fire: a man spareth not his brother;

English Revised Version
Through the wrath of the LORD of hosts is the land burnt up: the people also are as the fuel of fire; no man spareth his brother.

Webster's Bible Translation
Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
By the wrath of the Lorde of hostes shall the land be darkened, and the people shall be as the meate of ye fire: no man shal spare his brother.

Bishops' Bible of 1568
(9:18) Thorowe the wrath of the Lorde of hoastes is the lande full of darknesse, and the people be consumed as it were with fire: no man doth spare his brother.

Coverdale Bible of 1535
For this cause shal ye wrath of the LORDE of hoostes fall vpon the londe, and the people shalbe consumed, as it were with fyre, no man shal spare his brother.
Literal Translations
Literal Standard Version
In the wrath of YHWH of Hosts "" The land has been consumed, "" And the people is as fuel of fire; A man has no pity on his brother,

Young's Literal Translation
In the wrath of Jehovah of Hosts Hath the land been consumed, And the people is as fuel of fire; A man on his brother hath no pity,

Smith's Literal Translation
In the outpourings of Jehovah of armies the land was consumed, and the people will be as the food of fire: and they shall not pity a man to his brother.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
By the wrath of the Lord of hosts the land is troubled, and the people shall be as fuel for the fire: no man shall spare his brother.

Catholic Public Domain Version
The earth has been shaken by the wrath of the Lord of hosts, and the people will become like fuel for the fire. A man will not spare his own brother.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
In the rebuke of LORD JEHOVAH of Hosts the Earth shook, and the people was as the fuel of fire, and a man shall not show pity on his brother

Lamsa Bible
Through the rebuke of the LORD of hosts the land trembles, and the people shall be as the fuel of the fire; no man shall spare his brother.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Through the wrath of the LORD of hosts is the land burnt up; The people also are as the fuel of fire; No man spareth his brother.

Brenton Septuagint Translation
The whole earth is set on fire because of the fierce anger of the Lord, and the people shall be as men burnt by fire: no man shall pity his brother.
















Isaiah 9:18
Top of Page
Top of Page