Verse (Click for Chapter) New International Version They will throw them into the blazing furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth. New Living Translation And the angels will throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth. English Standard Version and throw them into the fiery furnace. In that place there will be weeping and gnashing of teeth. Berean Standard Bible And they will throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth. Berean Literal Bible and they will cast them into the furnace of fire, where there will be weeping and gnashing of teeth. King James Bible And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth. New King James Version and will cast them into the furnace of fire. There will be wailing and gnashing of teeth. New American Standard Bible and they will throw them into the furnace of fire; in that place there will be weeping and gnashing of teeth. NASB 1995 and will throw them into the furnace of fire; in that place there will be weeping and gnashing of teeth. NASB 1977 and will cast them into the furnace of fire; in that place there shall be weeping and gnashing of teeth. Legacy Standard Bible and will throw them into the fiery furnace; in that place there will be weeping and gnashing of teeth. Amplified Bible and will throw them into the furnace of fire; in that place there will be weeping [over sorrow and pain] and grinding of teeth [over distress and anger]. Christian Standard Bible They will throw them into the blazing furnace where there will be weeping and gnashing of teeth. Holman Christian Standard Bible They will throw them into the blazing furnace where there will be weeping and gnashing of teeth. American Standard Version and shall cast them into the furnace of fire: there shall be the weeping and the gnashing of teeth. Contemporary English Version Then he will throw them into a flaming furnace, where people will cry and grit their teeth in pain. English Revised Version and shall cast them into the furnace of fire: there shall be the weeping and gnashing of teeth. GOD'S WORD® Translation The angels will throw them into a blazing furnace. People will cry and be in extreme pain there. Good News Translation and they will throw them into the fiery furnace, where they will cry and gnash their teeth. International Standard Version and they will throw them into a blazing furnace. In that place there will be wailing and gnashing of teeth. Majority Standard Bible And they will throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth. NET Bible They will throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth. New Heart English Bible and will cast them into the furnace of fire. There will be weeping and the grinding of teeth. Webster's Bible Translation And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth. Weymouth New Testament and these they will throw into the fiery furnace. There will be the weeping aloud and the gnashing of teeth. World English Bible and will cast them into the furnace of fire. There will be weeping and gnashing of teeth. Literal Translations Literal Standard Versionand will cast them into the furnace of the fire; there will be the weeping and the gnashing of the teeth. Berean Literal Bible and they will cast them into the furnace of fire, where there will be weeping and gnashing of teeth. Young's Literal Translation and shall cast them to the furnace of the fire; there shall be the weeping and the gnashing of the teeth. Smith's Literal Translation And they shall cast them into a furnace of fire; there shall there be weeping and gnashing of teeth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd shall cast them into the furnace of fire: there shall be weeping and gnashing of teeth. Catholic Public Domain Version And he shall cast them into the furnace of fire, where there shall be weeping and gnashing of teeth. New American Bible They will throw them into the fiery furnace, where there will be wailing and grinding of teeth. New Revised Standard Version and they will throw them into the furnace of fire, where there will be weeping and gnashing of teeth. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd they will throw them into the furnace of fire; there shall be weeping and gnashing of teeth. Aramaic Bible in Plain English And they will cast them into the essence of fire; there will be weeping and gnashing of teeth. NT Translations Anderson New Testamentand cast them into the furnace of fire; there shall be weeping and gnashing of teeth. Godbey New Testament Haweis New Testament and will cast them into a furnace of fire; there shall be wailing and gnashing of teeth. Mace New Testament and shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth. Weymouth New Testament and these they will throw into the fiery furnace. There will be the weeping aloud and the gnashing of teeth. Worrell New Testament Worsley New Testament and Additional Translations ... Audio Bible Context The Parable of the Weeds Explained…41The Son of Man will send out His angels, and they will weed out of His kingdom every cause of sin and all who practice lawlessness. 42And they will throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth. 43Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. He who has ears, let him hear.… Cross References Revelation 20:15 And if anyone was found whose name was not written in the Book of Life, he was thrown into the lake of fire. Daniel 12:2 And many who sleep in the dust of the earth will awake, some to everlasting life, but others to shame and everlasting contempt. Revelation 14:10-11 he too will drink the wine of God’s anger, poured undiluted into the cup of His wrath. And he will be tormented in fire and sulfur in the presence of the holy angels and of the Lamb. / And the smoke of their torment rises forever and ever. Day and night there is no rest for those who worship the beast and its image, or for anyone who receives the mark of its name.” Malachi 4:1 “For behold, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and every evildoer will be stubble; the day is coming when I will set them ablaze,” says the LORD of Hosts. “Not a root or branch will be left to them.” Matthew 25:41 Then He will say to those on His left, ‘Depart from Me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels. Isaiah 66:24 “As they go forth, they will see the corpses of the men who have rebelled against Me; for their worm will never die, their fire will never be quenched, and they will be a horror to all mankind.” Revelation 19:20 But the beast was captured along with the false prophet, who on its behalf had performed signs deceiving those who had the mark of the beast and worshiped its image. Both the beast and the false prophet were thrown alive into the fiery lake of burning sulfur. 2 Thessalonians 1:8-9 in blazing fire, inflicting vengeance on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus. / They will suffer the penalty of eternal destruction, separated from the presence of the Lord and the glory of His might, Mark 9:43-48 If your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life crippled than to have two hands and go into hell, into the unquenchable fire. / where ‘their worm never dies, and the fire is never quenched.’ / If your foot causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life lame than to have two feet and be thrown into hell. ... Revelation 21:8 But to the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and sexually immoral and sorcerers and idolaters and all liars, their place will be in the lake that burns with fire and sulfur. This is the second death.” Psalm 21:9 You will place them in a fiery furnace at the time of Your appearing. In His wrath the LORD will engulf them, and the fire will consume them. Matthew 8:12 But the sons of the kingdom will be thrown into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.” Luke 13:28 There will be weeping and gnashing of teeth when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in the kingdom of God, but you yourselves are thrown out. John 15:6 If anyone does not remain in Me, he is like a branch that is thrown away and withers. Such branches are gathered up, thrown into the fire, and burned. Jude 1:7 In like manner, Sodom and Gomorrah and the cities around them, who indulged in sexual immorality and pursued strange flesh, are on display as an example of those who sustain the punishment of eternal fire. Treasury of Scripture And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth. cast. Matthew 3:12 Whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire. Matthew 25:41 Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels: Psalm 21:9 Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them. wailing. Matthew 13:50 And shall cast them into the furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth. Matthew 8:12 But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth. Matthew 22:13 Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him away, and cast him into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth. Jump to Previous Aloud Cast Cries Fiery Fire Furnace Gnash Gnashing Sorrow Teeth Throw Wailing Weep WeepingJump to Next Aloud Cast Cries Fiery Fire Furnace Gnash Gnashing Sorrow Teeth Throw Wailing Weep WeepingMatthew 13 1. The parable of the sower and the seed;18. the explanation of it. 24. The parable of the weeds; 31. of the mustard seed; 33. of the leaven; 36. explanation of the parable of the weeds. 44. The parable of the hidden treasure; 45. of the pearl; 47. of the drag net cast into the sea. 53. Jesus is a prophet without honor in his own country. And they will throw them This phrase indicates an action of judgment and separation. The Greek verb "ballō" (throw) suggests a forceful and deliberate act. In the context of the parable of the weeds, this action is performed by the angels at the end of the age, as described earlier in Matthew 13:41. The imagery of throwing implies a decisive and irreversible act of divine justice, emphasizing the seriousness of rejecting God's kingdom. into the fiery furnace where there will be weeping and gnashing of teeth Parallel Commentaries ... Greek Andκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. they will throw βαλοῦσιν (balousin) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw. them αὐτοὺς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. into εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. fiery πυρός (pyros) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 4442: Fire; the heat of the sun, lightning; fig: strife, trials; the eternal fire. A primary word; 'fire'. furnace, κάμινον (kaminon) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2575: A furnace, oven, kiln. Probably from kaio; a furnace. [where] there ἐκεῖ (ekei) Adverb Strong's 1563: (a) there, yonder, in that place, (b) thither, there. Of uncertain affinity; there; by extension, thither. will be ἔσται (estai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. weeping κλαυθμὸς (klauthmos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2805: Weeping, lamentation, crying. From klaio; lamentation. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. gnashing βρυγμὸς (brygmos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 1030: A grinding or gnashing. From brucho; a grating. of τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. teeth. ὀδόντων (odontōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 3599: A tooth. Perhaps from the base of esthio; a 'tooth'. Links Matthew 13:42 NIVMatthew 13:42 NLT Matthew 13:42 ESV Matthew 13:42 NASB Matthew 13:42 KJV Matthew 13:42 BibleApps.com Matthew 13:42 Biblia Paralela Matthew 13:42 Chinese Bible Matthew 13:42 French Bible Matthew 13:42 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 13:42 And will cast them into the furnace (Matt. Mat Mt) |