Romans 9:5
New International Version
Theirs are the patriarchs, and from them is traced the human ancestry of the Messiah, who is God over all, forever praised! Amen.

New Living Translation
Abraham, Isaac, and Jacob are their ancestors, and Christ himself was an Israelite as far as his human nature is concerned. And he is God, the one who rules over everything and is worthy of eternal praise! Amen.

English Standard Version
To them belong the patriarchs, and from their race, according to the flesh, is the Christ, who is God over all, blessed forever. Amen.

Berean Standard Bible
Theirs are the patriarchs, and from them proceeds the human descent of Christ, who is God over all, forever worthy of praise! Amen.

Berean Literal Bible
whose are the patriarchs; and from whom is Christ according to the flesh, being God over all, blessed to the ages. Amen.

King James Bible
Whose are the fathers, and of whom as concerning the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

New King James Version
of whom are the fathers and from whom, according to the flesh, Christ came, who is over all, the eternally blessed God. Amen.

New American Standard Bible
whose are the fathers, and from whom is the Christ according to the flesh, who is over all, God blessed forever. Amen.

NASB 1995
whose are the fathers, and from whom is the Christ according to the flesh, who is over all, God blessed forever. Amen.

NASB 1977
whose are the fathers, and from whom is the Christ according to the flesh, who is over all, God blessed forever. Amen.

Legacy Standard Bible
whose are the fathers, and from whom is the Christ according to the flesh, who is God over all, blessed forever. Amen.

Amplified Bible
To them belong the patriarchs, and from them, according to His natural descent, came the Christ (the Messiah, the Anointed), He who is exalted and supreme over all, God blessed forever. Amen.

Christian Standard Bible
The ancestors are theirs, and from them, by physical descent, came the Christ, who is God over all, praised forever. Amen.

Holman Christian Standard Bible
The ancestors are theirs, and from them, by physical descent, came the Messiah, who is God over all, praised forever. Amen.

American Standard Version
whose are the fathers, and of whom is Christ as concerning the flesh, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Contemporary English Version
They have those famous ancestors, who were also the ancestors of the Christ. I pray that God, who rules over all, will be praised forever! Amen.

English Revised Version
whose are the fathers, and of whom is Christ as concerning the flesh, who is over all, God blessed for ever. Amen.

GOD'S WORD® Translation
The Messiah is descended from their ancestors according to his human nature. The Messiah is God over everything, forever blessed. Amen.

Good News Translation
they are descended from the famous Hebrew ancestors; and Christ, as a human being, belongs to their race. May God, who rules over all, be praised forever! Amen.

International Standard Version
To the Israelis belong the patriarchs, and from them, the Messiah descended, who is God over all, the one who is forever blessed. Amen.

Majority Standard Bible
Theirs are the patriarchs, and from them proceeds the human descent of Christ, who is God over all, forever worthy of praise! Amen.

NET Bible
To them belong the patriarchs, and from them, by human descent, came the Christ, who is God over all, blessed forever! Amen.

New Heart English Bible
of whom are the patriarchs, and from whom is the Christ, as concerning the flesh, who is over all, God, blessed forever. Amen.

Webster's Bible Translation
Whose are the fathers, and from whom according to the flesh, Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Weymouth New Testament
To them the Patriarchs belong, and from them in respect of His human lineage came the Christ, who is exalted above all, God blessed throughout the Ages. Amen.

World English Bible
of whom are the fathers, and from whom is Christ as concerning the flesh, who is over all, God, blessed forever. Amen.
Literal Translations
Literal Standard Version
whose [are] the fathers, and of whom [is] the Christ, according to the flesh, who is God over all, blessed for all ages. Amen.

Berean Literal Bible
whose are the patriarchs; and from whom is Christ according to the flesh, being God over all, blessed to the ages. Amen.

Young's Literal Translation
whose are the fathers, and of whom is the Christ, according to the flesh, who is over all, God blessed to the ages. Amen.

Smith's Literal Translation
Whose the fathers, and from whom Christ according to the flesh, who being God over all, praised forever. Amen.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Whose are the fathers, and of whom is Christ, according to the flesh, who is over all things, God blessed for ever. Amen.

Catholic Public Domain Version
Theirs are the fathers, and from them, according to the flesh, is the Christ, who is over all things, blessed God, for all eternity. Amen.

New American Bible
theirs the patriarchs, and from them, according to the flesh, is the Messiah. God who is over all be blessed forever. Amen.

New Revised Standard Version
to them belong the patriarchs, and from them, according to the flesh, comes the Messiah, who is over all, God blessed forever. Amen.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Whose are the fathers, from among whom Christ appeared in the flesh, who is God over all, to whom are due praises and thanksgiving, for ever and ever. Amen.

Aramaic Bible in Plain English
And the Patriarchs; and from them The Messiah appeared in the flesh, who is The God Who is over all, to Whom are praises and blessings to the eternity of eternities, amen.
NT Translations
Anderson New Testament
to whom belong the fathers, and of whom is the Christ, as it respects the flesh, who is over all, God blessed forever. Amen.

Godbey New Testament
of whom are the fathers, and of whom is Christ according to the flesh. Who is over all, God blessed forever: amen.

Haweis New Testament
of whom are the fathers, and from whom as respecting the flesh Christ sprung, who is over all, the blessed God for evermore. Amen.

Mace New Testament
who are the offspring of the patriarchs, and of whom as to the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Weymouth New Testament
To them the Patriarchs belong, and from them in respect of His human lineage came the Christ, who is exalted above all, God blessed throughout the Ages. Amen.

Worrell New Testament
whose are the fathers; and of whom, according to flesh, is the Christ, Who is over all, God blessed forever. Amen.

Worsley New Testament
whose are the fathers, and of whom, as to the flesh, Christ came, who is over all God blessed for ever. Amen.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Paul's Concern for the Jews
4the people of Israel. Theirs is the adoption as sons; theirs the divine glory and the covenants; theirs the giving of the law, the temple worship, and the promises. 5Theirs are the patriarchs, and from them proceeds the human descent of Christ, who is God over all, forever worthy of praise! Amen. 6It is not as though God’s word has failed. For not all who are descended from Israel are Israel.…

Cross References
John 1:1-3
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. / He was with God in the beginning. / Through Him all things were made, and without Him nothing was made that has been made.

Colossians 1:16-17
For in Him all things were created, things in heaven and on earth, visible and invisible, whether thrones or dominions or rulers or authorities. All things were created through Him and for Him. / He is before all things, and in Him all things hold together.

Hebrews 1:8
But about the Son He says: “Your throne, O God, endures forever and ever, and justice is the scepter of Your kingdom.

Philippians 2:5-7
Let this mind be in you which was also in Christ Jesus: / Who, existing in the form of God, did not consider equality with God something to be grasped, / but emptied Himself, taking the form of a servant, being made in human likeness.

Titus 2:13
as we await the blessed hope and glorious appearance of our great God and Savior Jesus Christ.

John 8:58
“Truly, truly, I tell you,” Jesus declared, “before Abraham was born, I am!”

Revelation 1:8
“I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, who is and was and is to come—the Almighty.

John 20:28
Thomas replied, “My Lord and my God!”

1 Timothy 3:16
By common confession, the mystery of godliness is great: He appeared in the flesh, was vindicated by the Spirit, was seen by angels, was proclaimed among the nations, was believed in throughout the world, was taken up in glory.

Matthew 1:23
“Behold, the virgin will be with child and will give birth to a son, and they will call Him Immanuel” (which means, “God with us”).

Isaiah 9:6
For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government will be upon His shoulders. And He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Micah 5:2
But you, Bethlehem Ephrathah, who are small among the clans of Judah, out of you will come forth for Me One to be ruler over Israel—One whose origins are of old, from the days of eternity.

Jeremiah 23:5-6
Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch, and He will reign wisely as King and will administer justice and righteousness in the land. / In His days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is His name by which He will be called: The LORD Our Righteousness.

Psalm 45:6-7
Your throne, O God, endures forever and ever, and justice is the scepter of Your kingdom. / You have loved righteousness and hated wickedness; therefore God, your God, has anointed you above your companions with the oil of joy.

Isaiah 7:14
Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin will be with child and give birth to a son, and will call Him Immanuel.


Treasury of Scripture

Whose are the fathers, and of whom as concerning the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

are the fathers.

Romans 11:28
As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the fathers' sakes.

Deuteronomy 10:15
Only the LORD had a delight in thy fathers to love them, and he chose their seed after them, even you above all people, as it is this day.

of whom.

Romans 1:3
Concerning his Son Jesus Christ our Lord, which was made of the seed of David according to the flesh;

Genesis 12:3
And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed.

Genesis 49:10
The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall the gathering of the people be.

who is.

Romans 10:12
For there is no difference between the Jew and the Greek: for the same Lord over all is rich unto all that call upon him.

Psalm 45:6
Thy throne, O God, is for ever and ever: the sceptre of thy kingdom is a right sceptre.

Psalm 103:19
The LORD hath prepared his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all.

blessed.

Romans 1:25
Who changed the truth of God into a lie, and worshipped and served the creature more than the Creator, who is blessed for ever. Amen.

Psalm 72:19
And blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen.

2 Corinthians 11:31
The God and Father of our Lord Jesus Christ, which is blessed for evermore, knoweth that I lie not.

Amen.

Deuteronomy 27:15
Cursed be the man that maketh any graven or molten image, an abomination unto the LORD, the work of the hands of the craftsman, and putteth it in a secret place. And all the people shall answer and say, Amen.

1 Kings 1:36
And Benaiah the son of Jehoiada answered the king, and said, Amen: the LORD God of my lord the king say so too.

1 Chronicles 16:36
Blessed be the LORD God of Israel for ever and ever. And all the people said, Amen, and praised the LORD.

Jump to Previous
Ages Amen Belong Blessed Blessing Christ Exalted Fathers Flesh Forever Human Lineage Patriarchs Race Respect Theirs Throughout Traced
Jump to Next
Ages Amen Belong Blessed Blessing Christ Exalted Fathers Flesh Forever Human Lineage Patriarchs Race Respect Theirs Throughout Traced
Romans 9
1. Paul is sorry for the Jews.
7. All of Abraham not of the promise.
18. God's sovereignty.
25. The calling of the Gentiles and rejecting of the Jews, foretold.
32. The cause of their stumbling.














Theirs are the patriarchs
This phrase acknowledges the Jewish heritage and the significant role of the patriarchs—Abraham, Isaac, and Jacob—in God's redemptive plan. The Greek word for "patriarchs" is "πατριάρχαι" (patriarchai), which refers to the founding fathers of Israel. Historically, these figures are central to the covenantal promises God made to His people. They are revered not only for their faith but also for their role in the lineage of the Messiah. This highlights the continuity of God's promises from the Old Testament to the New Testament, emphasizing the faithfulness of God across generations.

and from them proceeds the human descent of Christ
This phrase underscores the humanity of Jesus, affirming His lineage from the Jewish people. The Greek word "κατά σάρκα" (kata sarka) translates to "according to the flesh," indicating Jesus' human nature. This is crucial in understanding the dual nature of Christ—fully God and fully man. Historically, this affirms the fulfillment of Old Testament prophecies regarding the Messiah's descent from the line of David, as seen in passages like Isaiah 11:1 and Jeremiah 23:5. It emphasizes the incarnation, where God took on human form to dwell among us, bridging the divine and human realms.

who is God over all
This phrase is a profound declaration of the deity of Christ. The Greek "ὁ ὢν ἐπὶ πάντων θεὸς" (ho ōn epi pantōn theos) translates to "who is over all, God." This affirms the supremacy and sovereignty of Christ, aligning with the foundational Christian belief in the Trinity. It echoes the high Christology found in other New Testament passages, such as John 1:1 and Colossians 1:16-17, which speak of Christ's preeminence and divine nature. This statement is a cornerstone for understanding the nature of Jesus as both God and Savior, worthy of worship and adoration.

forever worthy of praise!
This phrase is a doxology, an expression of praise to God. The Greek "εὐλογητὸς" (eulogētos) means "blessed" or "praised." It reflects the eternal nature of Christ's worthiness to be praised, a theme consistent throughout Scripture. This echoes the worship found in Revelation 5:12-13, where Christ is exalted by all creation. It serves as a reminder of the eternal glory and honor due to Jesus, encouraging believers to live lives of worship and adoration, acknowledging His lordship and grace.

Amen
The word "Amen" is a transliteration of the Hebrew "אָמֵן" (āmēn), meaning "truly" or "so be it." It is a term of affirmation and agreement, often used to conclude prayers and doxologies. In this context, it serves as a seal of truth, affirming the statements made about Christ's deity and worthiness of praise. It invites the reader to join in the affirmation of these truths, fostering a spirit of unity and shared belief among the community of faith. This simple yet profound word encapsulates the heart of Christian confession and worship.

(5) The fathers.--The patriarchs--Abraham, Isaac, and Jacob.

Who is over all, God blessed for ever.--These words are a well-known subject for controversy. Trinitarian and English interpreters, as a rule, take them with the punctuation of the Authorised version, as referring to Christ. Socinian interpreters, with some of the most eminent among the Germans, put a full stop after "came," and make the remainder of the verse a doxology addressed to God, "Blessed for ever be God, who is over all." Both ways are possible. The question is, Which is the most natural and probable? and this is to be considered, putting altogether on one side prepossessions of every kind. We are not to read meaning into Scripture, but to elicit meaning from it. The balance of the argument stands thus:--(1) The order of the words is somewhat in favour of the application to Christ. If the clause had really been a formal doxology, the ascription of blessing would more naturally have come at the beginning in Greek as in English, "Blessed be God," &c. (2) The context is also somewhat in favour of this application. The break in the form of the sentence becomes rather abrupt on the other hypothesis, and is not to be quite paralleled. Intruded doxologies, caused by a sudden access of pious feeling, are not uncommon in the writings of St. Paul, but they are either worked into the regular order of the sentence, as in Romans 1:25, Galatians 1:5, or else they are formally introduced as in 2Corinthians 11:31; 1Timothy 1:17. (3) But on the other hand, to set somewhat decidedly against this application, is the fact that the words used by the Apostle, "Who is over all," and the ascription of blessing in all other places where they occur, are referred, not to Christ, but to God. (Comp. Romans 1:25; 2Corinthians 1:3; 2Corinthians 11:31; Ephesians 1:3; Ephesians 4:6.) There is, indeed, a doxology addressed to Christ in 2Timothy 4:18; it should, however, be remembered that the Pauline origin of that Epistle has been doubted by some, though it is also right to add that these doubts do not appear to have any real validity. The title "God" does not appear to be elsewhere applied to our Lord by St. Paul, though all the attributes of Godhead are ascribed to Him: e.g., in Philippians 2:6 et seq., Colossians 1:15 et seq. In 1Timothy 3:16, which would be an apparent exception, the true reading is, * Who was manifested," and not "God was manifested." On the other hand, St. John certainly makes use of this title, not only in John 1:1; John 20:28, but also in the reading, adopted by many, of John 1:18, "God only begotten" for "Only begotten Son." Weighing the whole of the arguments against each other, the data do not seem to be sufficient to warrant a positive and dogmatic conclusion either way. The application to our Lord appears perhaps a little the more probable of the two. More than this cannot be said. Nor is a stronger affirmation warranted by any considerations resting on the division of authorities. . . .

Parallel Commentaries ...


Greek
[Theirs are]
ὧν (hōn)
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strong's 3739: Who, which, what, that.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

patriarchs,
πατέρες (pateres)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

from
ἐξ (ex)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

them [ proceeds ]
ὧν (hōn)
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strong's 3739: Who, which, what, that.

[the] human [descent]
σάρκα (sarka)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred.

of Christ,
Χριστὸς (Christos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

who
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

is
ὢν (ōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

God
Θεὸς (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

over
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

all,
πάντων (pantōn)
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

forever
αἰῶνας (aiōnas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 165: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.

worthy of praise!
εὐλογητὸς (eulogētos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 2128: (used only of God), blessed (as entitled to receive blessing from man), worthy of praise. From eulogeo; adorable.

Amen.
ἀμήν (amēn)
Hebrew Word
Strong's 281: Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.


Links
Romans 9:5 NIV
Romans 9:5 NLT
Romans 9:5 ESV
Romans 9:5 NASB
Romans 9:5 KJV

Romans 9:5 BibleApps.com
Romans 9:5 Biblia Paralela
Romans 9:5 Chinese Bible
Romans 9:5 French Bible
Romans 9:5 Catholic Bible

NT Letters: Romans 9:5 Of whom are the fathers and (Rom. Ro)
Romans 9:4
Top of Page
Top of Page