1 Chronicles 16:36
New International Version
Praise be to the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Then all the people said “Amen” and “Praise the LORD.”

New Living Translation
Praise the LORD, the God of Israel, who lives from everlasting to everlasting! And all the people shouted “Amen!” and praised the LORD.

English Standard Version
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting!” Then all the people said, “Amen!” and praised the LORD.

Berean Standard Bible
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting.” Then all the people said, “Amen!” and “Praise the LORD!”

King James Bible
Blessed be the LORD God of Israel for ever and ever. And all the people said, Amen, and praised the LORD.

New King James Version
Blessed be the LORD God of Israel From everlasting to everlasting! And all the people said, “Amen!” and praised the LORD.

New American Standard Bible
Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting to everlasting! Then all the people said, “Amen,” and praised the LORD.

NASB 1995
Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. Then all the people said, “Amen,” and praised the LORD.

NASB 1977
Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting even to everlasting.Then all the people said, “Amen,” and praised the LORD.

Legacy Standard Bible
Blessed be Yahweh, the God of Israel, From everlasting to everlasting. Then all the people said, “Amen,” and praised Yahweh.

Amplified Bible
Blessed be the LORD, the God of Israel, Forever and ever. And all the people said, “Amen,” and praised the LORD.

Christian Standard Bible
Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting.” Then all the people said, “Amen” and “Praise the LORD.”

Holman Christian Standard Bible
May Yahweh, the God of Israel, be praised from everlasting to everlasting.” Then all the people said, “Amen” and “Praise the LORD.”

American Standard Version
Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And all the people said, Amen, and praised Jehovah.

Contemporary English Version
LORD God of Israel, you deserve to be praised forever and ever." After David finished, the people shouted, "Amen! Praise the LORD!"

English Revised Version
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting even to everlasting. And all the people said, Amen, and praised the LORD.

GOD'S WORD® Translation
Thanks be to the LORD God of Israel from everlasting to everlasting." Then all the people said amen and praised the LORD.

Good News Translation
Praise the LORD, the God of Israel! Praise him now and forever! Then all the people said, "Amen," and praised the LORD.

International Standard Version
Praise the LORD God of Israel, who lives from eternity to eternity! Then all of the people shouted "Amen!" and praised the LORD.

Majority Standard Bible
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting.” Then all the people said, “Amen!” and “Praise the LORD!”

NET Bible
May the LORD God of Israel be praised, in the future and forevermore. Then all the people said, "We agree! Praise the LORD!"

New Heart English Bible
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. And all the people said, "Amen," and praised the LORD.

Webster's Bible Translation
Blessed be the LORD God of Israel for ever and ever. And all the people said, Amen, and praised the LORD.

World English Bible
Blessed be Yahweh, the God of Israel, from everlasting even to everlasting. All the people said, “Amen,” and praised Yahweh.
Literal Translations
Literal Standard Version
Blessed [is] YHWH, God of Israel, "" From age to age”; And all the people say, “Amen,” and have given praise to YHWH.

Young's Literal Translation
Blessed is Jehovah, God of Israel, From the age and unto the age;' And all the people say, 'Amen,' and have given praise to Jehovah.

Smith's Literal Translation
Praised be Jehovah God of Israel from forever and even to forever. And all the people will say, Amen, and praise to Jehovah.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Blessed be the Lord the God of Israel from eternity to eternity: and let all the people say Amen, and a hymn to God.

Catholic Public Domain Version
Blessed be the Lord, the God of Israel, from eternity to eternity.’ And let all the people say, ‘Amen,’ and let them sing a hymn to the Lord.”

New American Bible
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting! Let all the people say, Amen! Hallelujah.

New Revised Standard Version
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting.” Then all the people said “Amen!” and praised the LORD.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Blessed be the LORD God of Israel for ever and ever. Then all the people shall say, Amen; and with a pleasant and pure mouth, let them praise their God.

Peshitta Holy Bible Translated
Blessed is THE LORD of LORDS of Israel from eternity and unto eternity! And all the people shall say, Amen! With a mouth sweet and pure they shall praise their God!”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And all the people said: 'Amen,' and praised the LORD.

Brenton Septuagint Translation
Blessed be the Lord God of Israel from everlasting and to everlasting: And all the people shall say, Amen. So they praised the Lord.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
David's Psalm of Thanksgiving
35Then cry out: ‘Save us, O God of our salvation; gather and deliver us from the nations, that we may give thanks to Your holy name, that we may glory in Your praise.’ 36Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting.” Then all the people said, “Amen!” and “Praise the LORD!”

Cross References
Psalm 106:48
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Let all the people say, “Amen!” Hallelujah!

Nehemiah 9:5
Then the Levites—Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah—said, “Stand up and bless the LORD your God from everlasting to everlasting: Blessed be Your glorious name, and may it be exalted above all blessing and praise.

Revelation 5:13
And I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and all that is in them, saying: “To Him who sits on the throne and to the Lamb be praise and honor and glory and power forever and ever!”

Romans 11:36
For from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever! Amen.

Psalm 41:13
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen.

Psalm 72:19
And blessed be His glorious name forever; may all the earth be filled with His glory. Amen and amen.

Psalm 89:52
Blessed be the LORD forever! Amen and amen.

Ephesians 3:21
to Him be the glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, forever and ever. Amen.

Daniel 2:20
and declared: “Blessed be the name of God forever and ever, for wisdom and power belong to Him.

Revelation 7:12
saying, “Amen! Blessing and glory and wisdom and thanks and honor and power and strength be to our God forever and ever! Amen.”

Psalm 113:2
Blessed be the name of the LORD both now and forevermore.

Psalm 115:18
But it is we who will bless the LORD, both now and forevermore. Hallelujah!

Psalm 145:1-2
A Psalm of praise. Of David. I will exalt You, my God and King; I will bless Your name forever and ever. / Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever.

2 Corinthians 1:20
For all the promises of God are “Yes” in Christ. And so through Him, our “Amen” is spoken to the glory of God.

Jude 1:25
to the only God our Savior be glory, majesty, dominion, and authority through Jesus Christ our Lord before all time, and now, and for all eternity. Amen.


Treasury of Scripture

Blessed be the LORD God of Israel for ever and ever. And all the people said, Amen, and praised the LORD.

Blessed

1 Kings 8:15,56
And he said, Blessed be the LORD God of Israel, which spake with his mouth unto David my father, and hath with his hand fulfilled it, saying, …

Psalm 72:18,19
Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things…

Psalm 106:48
Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.

said

Deuteronomy 27:15-26
Cursed be the man that maketh any graven or molten image, an abomination unto the LORD, the work of the hands of the craftsman, and putteth it in a secret place. And all the people shall answer and say, Amen…

Nehemiah 8:6
And Ezra blessed the LORD, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting up their hands: and they bowed their heads, and worshipped the LORD with their faces to the ground.

Jeremiah 28:6
Even the prophet Jeremiah said, Amen: the LORD do so: the LORD perform thy words which thou hast prophesied, to bring again the vessels of the LORD'S house, and all that is carried away captive, from Babylon into this place.

Jump to Previous
Age Amen Blessed Eternity Everlasting Israel Praise Praised
Jump to Next
Age Amen Blessed Eternity Everlasting Israel Praise Praised
1 Chronicles 16
1. David's festival sacrifice
4. He orders a choir to sing thanksgiving
7. The psalm of thanksgiving
37. He appoints ministers, porters, priests, and musicians, to attend the ark














Blessed be the LORD
The phrase "Blessed be the LORD" is a doxology, a short hymn of praises to God. The Hebrew word for "blessed" is "barak," which means to kneel or to bless. This expression of blessing is a recognition of God's supreme authority and goodness. In the context of 1 Chronicles, this blessing is part of a larger psalm of thanksgiving delivered by King David. It acknowledges God's sovereignty and His role as the covenant-keeping God of Israel. Historically, this reflects the deep-seated tradition in Israel of acknowledging God's providence and faithfulness.

the God of Israel
This title emphasizes the special relationship between God and the nation of Israel. The Hebrew term "Elohim Yisrael" signifies not just any deity, but the specific God who chose Israel as His people. This covenant relationship is central to the identity of Israel throughout the Old Testament. Archaeologically, evidence of Israel's unique monotheistic worship in a polytheistic ancient Near East underscores the distinctiveness of this relationship. Scripturally, it reminds readers of the promises made to the patriarchs—Abraham, Isaac, and Jacob—and God's faithfulness in fulfilling them.

from everlasting to everlasting
This phrase highlights the eternal nature of God. The Hebrew words "min ha'olam v'ad ha'olam" convey the idea of God's existence beyond the confines of time. God is not bound by the temporal limitations that govern human existence. This eternal aspect of God is a source of comfort and assurance for believers, as it underscores His unchanging nature and eternal presence. Historically, this understanding of God's eternity would have been a profound contrast to the temporal and often capricious nature of pagan deities worshipped by surrounding nations.

Then all the people said, 'Amen!'
The word "Amen" is a Hebrew term that means "so be it" or "truly." It is a declaration of agreement and affirmation. In the context of this verse, the collective "Amen" by the people signifies their communal assent to the praise and blessing of God. It reflects a unified acknowledgment of God's greatness and the truth of the words spoken. This practice of communal affirmation is seen throughout Scripture and is a powerful expression of corporate worship and unity among God's people.

and 'Praise the LORD!'
The phrase "Praise the LORD" is translated from the Hebrew "Hallelujah," which is a compound word combining "halal" (to praise) and "Yah" (a shortened form of Yahweh, the name of God). This exclamation is a call to worship and glorify God. It is an invitation to recognize and celebrate God's majesty and works. In the historical context of 1 Chronicles, this call to praise is part of the celebration of the Ark of the Covenant being brought to Jerusalem, symbolizing God's presence among His people. Scripturally, it serves as a reminder of the importance of worship and the joy found in acknowledging God's sovereignty and goodness.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Blessed [be]
בָּר֤וּךְ (bā·rūḵ)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

the LORD,
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the God
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

everlasting
הָעוֹלָ֖ם (hā·‘ō·w·lām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

to
וְעַ֣ד (wə·‘aḏ)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

everlasting.”
הָעֹלָ֑ם (hā·‘ō·lām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

Then all
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the people
הָעָם֙ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

said,
וַיֹּאמְר֤וּ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 559: To utter, say

“Amen!”
אָמֵ֔ן (’ā·mên)
Adverb
Strong's 543: Sure, faithfulness, truly

and “Praise
וְהַלֵּ֖ל (wə·hal·lêl)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Infinitive absolute
Strong's 1984: To shine

the LORD!”
לַֽיהוָֽה׃ (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
1 Chronicles 16:36 NIV
1 Chronicles 16:36 NLT
1 Chronicles 16:36 ESV
1 Chronicles 16:36 NASB
1 Chronicles 16:36 KJV

1 Chronicles 16:36 BibleApps.com
1 Chronicles 16:36 Biblia Paralela
1 Chronicles 16:36 Chinese Bible
1 Chronicles 16:36 French Bible
1 Chronicles 16:36 Catholic Bible

OT History: 1 Chronicles 16:36 Blessed be Yahweh the God of Israel (1 Chron. 1Ch iCh i Ch 1 chr 1chr)
1 Chronicles 16:35
Top of Page
Top of Page