Verse (Click for Chapter) New International Version Others said, “He is the Messiah.” Still others asked, “How can the Messiah come from Galilee? New Living Translation Others said, “He is the Messiah.” Still others said, “But he can’t be! Will the Messiah come from Galilee? English Standard Version Others said, “This is the Christ.” But some said, “Is the Christ to come from Galilee? Berean Standard Bible Others declared, “This is the Christ.” But still others asked, “How can the Christ come from Galilee? Berean Literal Bible Others were saying, "This is the Christ." But others were saying, "Surely the Christ does not come out of Galilee? King James Bible Others said, This is the Christ. But some said, Shall Christ come out of Galilee? New King James Version Others said, “This is the Christ.” But some said, “Will the Christ come out of Galilee? New American Standard Bible Others were saying, “This is the Christ.” But others were saying, “Surely the Christ is not coming from Galilee, is He? NASB 1995 Others were saying, “This is the Christ.” Still others were saying, “Surely the Christ is not going to come from Galilee, is He? NASB 1977 Others were saying, “This is the Christ.” Still others were saying, “Surely the Christ is not going to come from Galilee, is He? Legacy Standard Bible Others were saying, “This is the Christ.” Still others were saying, “No, for is the Christ going to come from Galilee? Amplified Bible Others said, “This is the Christ (the Messiah, the Anointed)!” But others said, “Surely the Christ is not going to come out of Galilee, is He? Christian Standard Bible Others said, “This is the Messiah.” But some said, “Surely the Messiah doesn’t come from Galilee, does he? Holman Christian Standard Bible Others said, “This is the Messiah!” But some said, “Surely the Messiah doesn’t come from Galilee, does He? American Standard Version Others said, This is the Christ. But some said, What, doth the Christ come out of Galilee? Contemporary English Version Others said, "He is the Messiah!" Others even said, "Can the Messiah come from Galilee? English Revised Version Others said, This is the Christ. But some said, What, doth the Christ come out of Galilee? GOD'S WORD® Translation Other people said, "This man is the Messiah." Still other people asked, "How can the Messiah come from Galilee? Good News Translation Others said, "He is the Messiah!" But others said, "The Messiah will not come from Galilee! International Standard Version while others were saying, "This is the Messiah!" But some were saying, "The Messiah doesn't come from Galilee, does he? Majority Standard Bible Others declared, “This is the Christ.” But still others asked, “How can the Christ come from Galilee? NET Bible Others said, "This is the Christ!" But still others said, "No, for the Christ doesn't come from Galilee, does he? New Heart English Bible Others said, "This is the Christ." But some said, "What, does the Christ come out of Galilee? Webster's Bible Translation Others said, This is the Christ. But some said, Will Christ come out of Galilee? Weymouth New Testament Others said, "He is the Christ." But others again, "Not so, for is the Christ to come from Galilee? World English Bible Others said, “This is the Christ.” But some said, “What, does the Christ come out of Galilee? Literal Translations Literal Standard Versionothers said, “This is the Christ”; and others said, “Why, does the Christ come out of Galilee? Berean Literal Bible Others were saying, "This is the Christ." But others were saying, "Surely the Christ does not come out of Galilee? Young's Literal Translation others said, 'This is the Christ;' and others said, 'Why, out of Galilee doth the Christ come? Smith's Literal Translation Others said, This is Christ: and others said, Yet Christ comes not out of Galilee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleOthers said: This is the Christ. But some said: Doth the Christ come out of Galilee? Catholic Public Domain Version Others were saying, “He is the Christ.” Yet certain ones were saying: “Does the Christ come from Galilee? New American Bible Others said, “This is the Messiah.” But others said, “The Messiah will not come from Galilee, will he? New Revised Standard Version Others said, “This is the Messiah.” But some asked, “Surely the Messiah does not come from Galilee, does he? Translations from Aramaic Lamsa BibleOthers were saying, He is the Christ; but others said, Is it possible that Christ should come from Galilee? Aramaic Bible in Plain English Others were saying, “This One is The Messiah.” Others were saying, “Can The Messiah come from Galilee?” NT Translations Anderson New TestamentOthers said: This is the Christ. But others said: Does the Christ come out of Galilee? Godbey New Testament others were saying, He is the Christ; others were saying, For whether does Christ come out of Galilee? Haweis New Testament Others said, He is the Messiah. But others said, No: for cometh the Messiah out of Galilee? Mace New Testament some said, this is the Messias, but said others, shall the Messias come out of Galilee? Weymouth New Testament Others said, "He is the Christ." But others again, "Not so, for is the Christ to come from Galilee? Worrell New Testament others said, "This is the Christ;" but some said, "What? doth the Christ come out of Nazareth?" Worsley New Testament Others said, This is the Messiah. But some said, Shall the Messiah come out of Galilee? Additional Translations ... Audio Bible Context Division Regarding Jesus40On hearing these words, some of the people said, “This is truly the Prophet.” 41Others declared, “This is the Christ.” But still others asked, “How can the Christ come from Galilee? 42Doesn’t the Scripture say that the Christ will come from the line of David and from Bethlehem, the village where David lived?”… Cross References John 1:45-46 Philip found Nathanael and told him, “We have found the One Moses wrote about in the Law, the One the prophets foretold—Jesus of Nazareth, the son of Joseph.” / “Can anything good come from Nazareth?” Nathanael asked. “Come and see,” said Philip. Matthew 2:4-6 And when he had assembled all the chief priests and scribes of the people, he asked them where the Christ was to be born. / “In Bethlehem in Judea,” they replied, “for this is what the prophet has written: / ‘But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah, for out of you will come a ruler who will be the shepherd of My people Israel.’” Micah 5:2 But you, Bethlehem Ephrathah, who are small among the clans of Judah, out of you will come forth for Me One to be ruler over Israel—One whose origins are of old, from the days of eternity. Isaiah 9:6-7 For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government will be upon His shoulders. And He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. / Of the increase of His government and peace there will be no end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from that time and forevermore. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this. John 4:25-26 The woman said, “I know that Messiah” (called Christ) “is coming. When He comes, He will explain everything to us.” / Jesus answered, “I who speak to you am He.” John 6:14 When the people saw the sign that Jesus had performed, they began to say, “Truly this is the Prophet who is to come into the world.” John 1:19-21 And this was John’s testimony when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him, “Who are you?” / He did not refuse to confess, but openly declared, “I am not the Christ.” / “Then who are you?” they inquired. “Are you Elijah?” He said, “I am not.” “Are you the Prophet?” He answered, “No.” John 7:52 “Aren’t you also from Galilee?” they replied. “Look into it, and you will see that no prophet comes out of Galilee.” Matthew 21:11 The crowds replied, “This is Jesus, the prophet from Nazareth in Galilee.” Luke 2:4-7 So Joseph also went up from Nazareth in Galilee to Judea, to the city of David called Bethlehem, since he was from the house and line of David. / He went there to register with Mary, who was pledged to him in marriage and was expecting a child. / While they were there, the time came for her Child to be born. ... John 8:12 Once again, Jesus spoke to the people and said, “I am the light of the world. Whoever follows Me will never walk in the darkness, but will have the light of life.” Deuteronomy 18:15 The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers. You must listen to him. Isaiah 11:1 Then a shoot will spring up from the stump of Jesse, and a Branch from his roots will bear fruit. Jeremiah 23:5 Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch, and He will reign wisely as King and will administer justice and righteousness in the land. John 12:34 The crowd replied, “We have heard from the Law that the Christ will remain forever. So how can You say that the Son of Man must be lifted up? Who is this Son of Man?” Treasury of Scripture Others said, This is the Christ. But some said, Shall Christ come out of Galilee? This is. John 7:31 And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he do more miracles than these which this man hath done? John 1:41,49 He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ… John 4:25,29,42 The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things… Shall. John 7:52 They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and look: for out of Galilee ariseth no prophet. John 1:46 And Nathanael said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see. Jump to Previous Christ Galilee Others SurelyJump to Next Christ Galilee Others SurelyJohn 7 1. Jesus reproves the ambition and boldness of his kinsmen;10. goes up from Galilee to the feast of tabernacles; 14. teaches in the temple. 40. Various opinions of him among the people. 45. The Pharisees are angry that their officers took him not, 50. and chide with Nicodemus for taking his side. Others declared This phrase indicates a division among the people regarding the identity of Jesus. The Greek word used here for "others" is "ἄλλοι" (alloi), which suggests a distinct group within the crowd. This division is significant in the Gospel of John, as it highlights the varied responses to Jesus' ministry. Historically, this reflects the diverse expectations of the Messiah among the Jewish people at the time. Some expected a political liberator, while others anticipated a spiritual savior. The declaration by "others" shows that Jesus' identity was a topic of significant debate and discussion. He is the Christ But still others asked How can the Christ come from Galilee? Shall Christ come out of Galilee?--The answer "No" is expected, and the tense is present--Surely the Messiah cometh not out of Galilee? Verse 41. - Others said, This is the Christ. These must have pressed the argument further. The Lord must have seemed to them to combine the yet more explicit signs, not only of the Prophet that should come into the world, but of the anointed King and Priest - the Christ of their current expectation. But some said, Both the Christ come out of Galilee? Here criticism was at once at work upon obvious appearances, but misunderstood facts. Was he not called "Jesus of Nazareth"? His life had been spent there, his ministry in the main restricted to the northern province. These questions give a vivid scene and portray a great emotion. The people are resting on the letter of prophecy (Micah 5:2), where the Messiah, as understood by their own teachers (see Matthew 2:5), was to proceed from Bethlehem; but they overlook the remarkable prediction in Isaiah 9:1, where Galilee is spoken of as the scene of extraordinary illumination.Parallel Commentaries ... Greek OthersἌλλοι (Alloi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different. declared, ἔλεγον (elegon) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “This Οὗτός (Houtos) Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. is ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Christ.” Χριστός (Christos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. But δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. still others Οἱ (Hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. asked, ἔλεγον (elegon) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “[How can] γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Christ Χριστὸς (Christos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. come ἔρχεται (erchetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 2064: To come, go. from ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. Galilee? Γαλιλαίας (Galilaias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1056: Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine. Links John 7:41 NIVJohn 7:41 NLT John 7:41 ESV John 7:41 NASB John 7:41 KJV John 7:41 BibleApps.com John 7:41 Biblia Paralela John 7:41 Chinese Bible John 7:41 French Bible John 7:41 Catholic Bible NT Gospels: John 7:41 Others said This is the Christ (Jhn Jo Jn) |