Verse (Click for Chapter) New International Version “At the time of the end the king of the South will engage him in battle, and the king of the North will storm out against him with chariots and cavalry and a great fleet of ships. He will invade many countries and sweep through them like a flood. New Living Translation “Then at the time of the end, the king of the south will attack the king of the north. The king of the north will storm out with chariots, charioteers, and a vast navy. He will invade various lands and sweep through them like a flood. English Standard Version “At the time of the end, the king of the south shall attack him, but the king of the north shall rush upon him like a whirlwind, with chariots and horsemen, and with many ships. And he shall come into countries and shall overflow and pass through. Berean Standard Bible At the time of the end, the king of the South will engage him in battle, but the king of the North will storm out against him with chariots, horsemen, and many ships, invading many countries and sweeping through them like a flood. King James Bible And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over. New King James Version “At the time of the end the king of the South shall attack him; and the king of the North shall come against him like a whirlwind, with chariots, horsemen, and with many ships; and he shall enter the countries, overwhelm them, and pass through. New American Standard Bible “And at the end time the king of the South will wage war with him, and the king of the North will storm against him with chariots, horsemen, and with many ships; and he will enter countries, overflow them, and pass through. NASB 1995 “At the end time the king of the South will collide with him, and the king of the North will storm against him with chariots, with horsemen and with many ships; and he will enter countries, overflow them and pass through. NASB 1977 “And at the end time the king of the South will collide with him, and the king of the North will storm against him with chariots, with horsemen, and with many ships; and he will enter countries, overflow them, and pass through. Legacy Standard Bible “And at the time of the end, the king of the South will collide with him, and the king of the North will storm against him with chariots, with horsemen, and with many ships; and he will enter lands, overflow them, and pass through. Amplified Bible “At the end time the king of the South will push and attack him (the Antichrist), and the king of the North will storm against him with chariots and horsemen and with many ships; and he will enter countries, overwhelm them and pass through. Christian Standard Bible “At the time of the end, the king of the South will engage him in battle, but the king of the North will storm against him with chariots, horsemen, and many ships. He will invade countries and sweep through them like a flood. Holman Christian Standard Bible At the time of the end, the king of the South will engage him in battle, but the king of the North will storm against him with chariots, horsemen, and many ships. He will invade countries and sweep through them like a flood. American Standard Version And at the time of the end shall the king of the south contend with him; and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass through. Contemporary English Version At the time of the end, the king of the south will attack the kingdom of the north. But its king will rush out like a storm with war chariots, cavalry, and many ships. Indeed, his forces will flood one country after another, English Revised Version And at the time of the end shall the king of the south contend with him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass through. GOD'S WORD® Translation "In the end times the southern king will attack him. The northern king will rush at him like a storm with chariots, horses, and many ships. He will invade countries, overwhelm them, and pass through their land. Good News Translation "When the king of Syria's final hour has almost come, the king of Egypt will attack him, and the king of Syria will fight back with all his power, using chariots, horses, and many ships. He will invade many countries, like the waters of a flood. International Standard Version "'At the time of the end, the southern king will oppose him, and the northern king will overrun him with chariots, cavalry, and many ships. He'll invade countries, moving swiftly and sweeping through. Majority Standard Bible At the time of the end, the king of the South will engage him in battle, but the king of the North will storm out against him with chariots, horsemen, and many ships, invading many countries and sweeping through them like a flood. NET Bible "At the time of the end the king of the south will attack him. Then the king of the north will storm against him with chariots, horsemen, and a large armada of ships. He will invade lands, passing through them like an overflowing river. New Heart English Bible And at the time of the end shall the king of the south attack him. And the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall invade countries, and pass through like a flood. Webster's Bible Translation And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over. World English Bible “At the time of the end the king of the south will contend with him; and the king of the north will come against him like a whirlwind, with chariots, with horsemen, and with many ships. He will enter into the countries, and will overflow and pass through. Literal Translations Literal Standard VersionAnd at the time of the end, a king of the south pushes himself forward with him, and a king of the north storms against him, with chariot, and with horsemen, and with many ships; and he has come into the lands, and has overflowed, and passed over, Young's Literal Translation 'And at the time of the end, push himself forward with him doth a king of the south, and storm against him doth a king of the north, with chariot, and with horsemen, and with many ships; and he hath come in to the lands, and hath overflowed, and passed over, Smith's Literal Translation And in the time of the end the king of the south shall wage war with him: and the king of the north shall rush on like a tempest against him, with chariot and with horsemen, and with many ships; and he came into the lands, and overflowed and passed through. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd at the time prefixed the king of the south shall fight against him, and the king of the north shall come against him like a tempest, with chariots, and with horsemen, and with a great navy, and he shall enter into the countries, and shall destroy, and pass through. Catholic Public Domain Version And, at the predetermined time, the king of the South will fight against him, and the king of the North will come against him like a tempest, with chariots, and with horsemen, and with a great fleet, and he will enter into the lands, and will crush and pass through. New American Bible “At the end time the king of the south shall engage him in battle but the king of the north shall overwhelm him with chariots and horsemen and a great fleet, passing through the lands like a flood. New Revised Standard Version “At the time of the end the king of the south shall attack him. But the king of the north shall rush upon him like a whirlwind, with chariots and horsemen, and with many ships. He shall advance against countries and pass through like a flood. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd at the time of the end the king of the south shall fight against him; and the king of the north shall march against him with chariots and with horsemen and with many ships; and he shall invade the land. Peshitta Holy Bible Translated And at the time of the end, the King of the south shall fight with him, and the King of the north shall be moved against him with yokes and with horsemen and in many ships, and he shall enter into the land OT Translations JPS Tanakh 1917And at the time of the end shall the king of the south push at him; and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow, as he passes through. Brenton Septuagint Translation And at the end of the time he shall conflict with the king of the south: and the king of the north shall come against him with chariots, and with horsemen, and with many ships; and they shall enter into the land: and he shall break in pieces, and pass on: Additional Translations ... Audio Bible Context The King Who Exalts Himself…39He will attack the strongest fortresses with the help of a foreign god and will greatly honor those who acknowledge him, making them rulers over many and distributing the land for a price. 40At the time of the end, the king of the South will engage him in battle, but the king of the North will storm out against him with chariots, horsemen, and many ships, invading many countries and sweeping through them like a flood. 41He will also invade the Beautiful Land, and many countries will fall. But these will be delivered from his hand: Edom, Moab, and the leaders of the Ammonites.… Cross References Revelation 16:14-16 These are demonic spirits that perform signs and go out to all the kings of the earth, to assemble them for battle on the great day of God the Almighty. / “Behold, I am coming like a thief. Blessed is the one who remains awake and clothed, so that he will not go naked and let his shame be exposed.” / And they assembled the kings in the place that in Hebrew is called Armageddon. Ezekiel 38:8-9 After a long time you will be summoned. In the latter years you will enter a land that has recovered from war, whose people were gathered from many nations to the mountains of Israel, which had long been desolate. They had been brought out from the nations, and all now dwell securely. / You and all your troops, and many peoples with you will go up, advancing like a thunderstorm; you will be like a cloud covering the land. Revelation 19:19-21 Then I saw the beast and the kings of the earth with their armies assembled to wage war against the One seated on the horse, and against His army. / But the beast was captured along with the false prophet, who on its behalf had performed signs deceiving those who had the mark of the beast and worshiped its image. Both the beast and the false prophet were thrown alive into the fiery lake of burning sulfur. / And the rest were killed with the sword that proceeded from the mouth of the One seated on the horse. And all the birds gorged themselves on their flesh. Zechariah 14:2-3 For I will gather all the nations for battle against Jerusalem, and the city will be captured, the houses looted, and the women ravished. Half of the city will go into exile, but the rest of the people will not be removed from the city. / Then the LORD will go out to fight against those nations, as He fights in the day of battle. Revelation 17:12-14 The ten horns you saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but will receive one hour of authority as kings along with the beast. / These kings have one purpose: to yield their power and authority to the beast. / They will make war against the Lamb, and the Lamb will triumph over them, because He is Lord of lords and King of kings; and He will be accompanied by His called and chosen and faithful ones.” Isaiah 31:4-5 For this is what the LORD has said to me: “Like a lion roaring or a young lion over its prey—and though a band of shepherds is called out against it, it is not terrified by their shouting or subdued by their clamor—so the LORD of Hosts will come down to do battle on Mount Zion and its heights. / Like birds hovering overhead, so the LORD of Hosts will protect Jerusalem. He will shield it and deliver it; He will pass over it and preserve it.” Jeremiah 50:41-42 Behold, an army is coming from the north; a great nation and many kings are stirred up from the ends of the earth. / They grasp the bow and spear; they are cruel and merciless. Their voice roars like the sea, and they ride upon horses, lined up like men in formation against you, O Daughter of Babylon. Revelation 11:7 When the two witnesses have finished their testimony, the beast that comes up from the Abyss will wage war with them, and will overpower and kill them. Isaiah 28:18 Your covenant with death will be dissolved, and your agreement with Sheol will not stand. When the overwhelming scourge passes through, you will be trampled by it. Joel 3:9-11 Proclaim this among the nations: “Prepare for war; rouse the mighty men; let all the men of war advance and attack! / Beat your plowshares into swords and your pruning hooks into spears. Let the weak say, ‘I am strong!’ / Come quickly, all you surrounding nations, and gather yourselves. Bring down Your mighty ones, O LORD. Revelation 13:7 Then the beast was permitted to wage war against the saints and to conquer them, and it was given authority over every tribe and people and tongue and nation. Isaiah 10:6-7 I will send him against a godless nation; I will dispatch him against a people destined for My rage, to take spoils and seize plunder, and to trample them down like clay in the streets. / But this is not his intention; this is not his plan. For it is in his heart to destroy and cut off many nations. Jeremiah 51:27-28 “Raise a banner in the land! Blow the ram’s horn among the nations! Prepare the nations against her. Summon the kingdoms against her—Ararat, Minni, and Ashkenaz. Appoint a captain against her; bring up horses like swarming locusts. / Prepare the nations for battle against her—the kings of the Medes, their governors and all their officials, and all the lands they rule. Revelation 20:8-9 and will go out to deceive the nations in the four corners of the earth—Gog and Magog—to assemble them for battle. Their number is like the sand of the seashore. / And they marched across the broad expanse of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city. But fire came down from heaven and consumed them. Isaiah 8:7-8 the Lord will surely bring against them the mighty floodwaters of the Euphrates—the king of Assyria and all his pomp. It will overflow its channels and overrun its banks. / It will pour into Judah, swirling and sweeping over it, reaching up to the neck; its spreading streams will cover your entire land, O Immanuel! Treasury of Scripture And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over. at the. Daniel 11:35 And some of them of understanding shall fall, to try them, and to purge, and to make them white, even to the time of the end: because it is yet for a time appointed. Daniel 8:17 So he came near where I stood: and when he came, I was afraid, and fell upon my face: but he said unto me, Understand, O son of man: for at the time of the end shall be the vision. Daniel 12:4 But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end: many shall run to and fro, and knowledge shall be increased. the king of the south. Daniel 11:5,6 And the king of the south shall be strong, and one of his princes; and he shall be strong above him, and have dominion; his dominion shall be a great dominion… Ezekiel 38:14-18 Therefore, son of man, prophesy and say unto Gog, Thus saith the Lord GOD; In that day when my people of Israel dwelleth safely, shalt thou not know it? … the king of the north. Isaiah 5:28 Whose arrows are sharp, and all their bows bent, their horses' hoofs shall be counted like flint, and their wheels like a whirlwind: Isaiah 21:1 The burden of the desert of the sea. As whirlwinds in the south pass through; so it cometh from the desert, from a terrible land. Isaiah 66:15 For, behold, the LORD will come with fire, and with his chariots like a whirlwind, to render his anger with fury, and his rebuke with flames of fire. with horsemen. Ezekiel 38:4,15 And I will turn thee back, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them clothed with all sorts of armour, even a great company with bucklers and shields, all of them handling swords: … Revelation 9:16 And the number of the army of the horsemen were two hundred thousand thousand: and I heard the number of them. Revelation 16:12 And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared. overflow. Daniel 11:10,22 But his sons shall be stirred up, and shall assemble a multitude of great forces: and one shall certainly come, and overflow, and pass through: then shall he return, and be stirred up, even to his fortress… Jump to Previous Attack Chariots Contend Countries End Enter Horsemen North Overflow Passes Push Rush Ships South Storm Time WhirlwindJump to Next Attack Chariots Contend Countries End Enter Horsemen North Overflow Passes Push Rush Ships South Storm Time WhirlwindDaniel 11 1. The overthrow of Persia by the king of Grecia.5. Leagues and conflicts between the kings of the south and of the north. 30. The invasion and tyranny of the Romans. At the time of the end This phrase indicates a specific eschatological period, often interpreted as the culmination of human history before the establishment of God's kingdom. The Hebrew word for "end" is "קֵץ" (qets), which signifies a determined point in time. In the prophetic context, it suggests a divinely appointed conclusion to the current age, aligning with other biblical prophecies about the end times, such as those found in the books of Revelation and Matthew. the king of the South will engage him in battle but the king of the North will storm out against him with chariots, horsemen, and many ships He will invade many countries and sweep through them like a flood Parallel Commentaries ... Hebrew At the timeוּבְעֵ֣ת (ū·ḇə·‘êṯ) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - common singular construct Strong's 6256: Time, now, when of the end, קֵ֗ץ (qêṣ) Noun - masculine singular Strong's 7093: An extremity, after the king מֶ֣לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of the South הַנֶּ֔גֶב (han·ne·ḡeḇ) Article | Noun - feminine singular Strong's 5045: South country, the Negeb, south will engage him in battle, יִתְנַגַּ֤ח (yiṯ·nag·gaḥ) Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5055: To butt with the horns, to war against but the king מֶ֣לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of the North הַצָּפ֗וֹן (haṣ·ṣā·p̄ō·wn) Article | Noun - feminine singular Strong's 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter will storm out וְיִשְׂתָּעֵ֨ר (wə·yiś·tā·‘êr) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive imperfect - third person masculine singular Strong's 8175: To storm, to shiver, fear against him עָלָ֜יו (‘ā·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against with chariots, בְּרֶ֙כֶב֙ (bə·re·ḵeḇ) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 7393: A vehicle, a team, cavalry, a rider, the upper millstone horsemen, וּבְפָ֣רָשִׁ֔ים (ū·ḇə·p̄ā·rā·šîm) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural Strong's 6571: A steed, a driver, cavalry and many רַבּ֑וֹת (rab·bō·wṯ) Adjective - feminine plural Strong's 7227: Much, many, great ships, וּבָאֳנִיּ֖וֹת (ū·ḇā·’o·nî·yō·wṯ) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine plural Strong's 591: A ship invading וּבָ֥א (ū·ḇā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go [many] countries בַאֲרָצ֖וֹת (ḇa·’ă·rā·ṣō·wṯ) Preposition-b | Noun - feminine plural Strong's 776: Earth, land and sweeping through them וְעָבָֽר׃ (wə·‘ā·ḇār) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on like a flood. וְשָׁטַ֥ף (wə·šā·ṭap̄) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 7857: To gush, to inundate, cleanse, to gallop, conquer Links Daniel 11:40 NIVDaniel 11:40 NLT Daniel 11:40 ESV Daniel 11:40 NASB Daniel 11:40 KJV Daniel 11:40 BibleApps.com Daniel 11:40 Biblia Paralela Daniel 11:40 Chinese Bible Daniel 11:40 French Bible Daniel 11:40 Catholic Bible OT Prophets: Daniel 11:40 At the time of the end shall (Dan. Da Dn) |