Verse (Click for Chapter) New International Version When King Herod heard this he was disturbed, and all Jerusalem with him. New Living Translation King Herod was deeply disturbed when he heard this, as was everyone in Jerusalem. English Standard Version When Herod the king heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him; Berean Standard Bible When King Herod heard this, he was disturbed, and all Jerusalem with him. Berean Literal Bible And King Herod having heard this, was disturbed, and all Jerusalem with him. King James Bible When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him. New King James Version When Herod the king heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him. New American Standard Bible When Herod the king heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him. NASB 1995 When Herod the king heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him. NASB 1977 And when Herod the king heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him. Legacy Standard Bible And when Herod the king heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him. Amplified Bible When Herod the king heard this, he was disturbed, and all Jerusalem with him. Christian Standard Bible When King Herod heard this, he was deeply disturbed, and all Jerusalem with him. Holman Christian Standard Bible When King Herod heard this, he was deeply disturbed, and all Jerusalem with him. American Standard Version And when Herod the king heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him. Contemporary English Version When King Herod heard about this, he was worried, and so was everyone else in Jerusalem. English Revised Version And when Herod the king heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him. GOD'S WORD® Translation When King Herod and all Jerusalem heard about this, they became disturbed. Good News Translation When King Herod heard about this, he was very upset, and so was everyone else in Jerusalem. International Standard Version When King Herod heard this, he was disturbed, as was all of Jerusalem. Majority Standard Bible When Herod the King heard this, he was disturbed, and all Jerusalem with him. NET Bible When King Herod heard this he was alarmed, and all Jerusalem with him. New Heart English Bible And when King Herod heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him. Webster's Bible Translation When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him. Weymouth New Testament Reports of this soon reached the king, and greatly agitated not only him but all the people of Jerusalem. World English Bible When King Herod heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Herod the king having heard, was stirred, and all Jerusalem with him, Berean Literal Bible And King Herod having heard this, was disturbed, and all Jerusalem with him. Young's Literal Translation And Herod the king having heard, was stirred, and all Jerusalem with him, Smith's Literal Translation And Herod the king having heard, was stirred up, and all Jerusalem with him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd king Herod hearing this, was troubled, and all Jerusalem with him. Catholic Public Domain Version Now king Herod, hearing this, was disturbed, and all Jerusalem with him. New American Bible When King Herod heard this, he was greatly troubled, and all Jerusalem with him. New Revised Standard Version When King Herod heard this, he was frightened, and all Jerusalem with him; Translations from Aramaic Lamsa BibleBut when Herod the king heard it, he trembled, and all Jerusalem with him. Aramaic Bible in Plain English But Herodus The King heard and he was troubled and all Jerusalem with him. NT Translations Anderson New TestamentWhen Herod the king heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him. Godbey New Testament And Herod the king having heard, was troubled, and all Jerusalem with him, Haweis New Testament Now when Herod the king heard this, he was much agitated, and all Jerusalem with him. Mace New Testament when king Herod heard these things, he was alarm'd, and all Jerusalem with him. Weymouth New Testament Reports of this soon reached the king, and greatly agitated not only him but all the people of Jerusalem. Worrell New Testament And the king Herod, hearing it, was troubled, and all Jerusalem with him; Worsley New Testament And when Herod the king heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him: Additional Translations ... Audio Bible Context The Pilgrimage of the Magi…2asking, “Where is the One who has been born King of the Jews? We saw His star in the east and have come to worship Him.” 3When King Herod heard this, he was disturbed, and all Jerusalem with him. 4And when he had assembled all the chief priests and scribes of the people, he asked them where the Christ was to be born.… Cross References Luke 23:2 And they began to accuse Him, saying, “We found this man subverting our nation, forbidding payment of taxes to Caesar, and proclaiming Himself to be Christ, a King.” John 11:47-48 Then the chief priests and Pharisees convened the Sanhedrin and said, “What are we to do? This man is performing many signs. / If we let Him go on like this, everyone will believe in Him, and then the Romans will come and take away both our place and our nation.” Acts 4:26-27 The kings of the earth take their stand and the rulers gather together against the Lord and against His Anointed One.’ / In fact, this is the very city where Herod and Pontius Pilate conspired with the Gentiles and the people of Israel against Your holy servant Jesus, whom You anointed. Matthew 21:15 But the chief priests and scribes were indignant when they saw the wonders He performed and the children shouting in the temple courts, “Hosanna to the Son of David!” John 12:19 Then the Pharisees said to one another, “You can see that this is doing you no good. Look how the whole world has gone after Him!” Luke 19:47-48 Jesus was teaching at the temple every day, but the chief priests, scribes, and leaders of the people were intent on killing Him. / Yet they could not find a way to do so, because all the people hung on His words. Mark 11:18 When the chief priests and scribes heard this, they looked for a way to kill Him. For they were afraid of Him, because the whole crowd was astonished at His teaching. John 7:32 When the Pharisees heard the crowd whispering these things about Jesus, they and the chief priests sent officers to arrest Him. Acts 17:6-7 But when they could not find them, they dragged Jason and some other brothers before the city officials, shouting, “These men who have turned the world upside down have now come here, / and Jason has welcomed them into his home. They are all defying Caesar’s decrees, saying that there is another king, named Jesus!” Matthew 27:1 When morning came, all the chief priests and elders of the people conspired against Jesus to put Him to death. Luke 22:2 and the chief priests and scribes were looking for a way to put Jesus to death, for they feared the people. Mark 3:6 At this, the Pharisees went out and began plotting with the Herodians how they might kill Jesus. John 11:53 So from that day on they plotted to kill Him. Acts 5:24 When the captain of the temple guard and the chief priests heard this account, they were perplexed as to what was happening. Matthew 26:3-4 At that time the chief priests and elders of the people assembled in the courtyard of the high priest, whose name was Caiaphas, / and they conspired to arrest Jesus covertly and kill Him. Treasury of Scripture When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him. he. Matthew 8:29 And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time? Matthew 23:37 O Jerusalem, Jerusalem, thou that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not! 1 Kings 18:17,18 And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Art thou he that troubleth Israel? … Jump to Previous Agitated Disturbed Ears Greatly Heard Herod Jerusalem Reached Reports Soon Stirred TroubledJump to Next Agitated Disturbed Ears Greatly Heard Herod Jerusalem Reached Reports Soon Stirred TroubledMatthew 2 1. The wise men from the east enquire after Jesus;3. at which Herod is alarmed. 9. They are directed by a star to Bethlehem, worship him, and offer their presents. 13. Joseph flees into Egypt with Jesus and his mother. 16. Herod slays the children; 20. himself dies. 23. Jesus is brought back again into Galilee to Nazareth. When King Herod The mention of "King Herod" refers to Herod the Great, a ruler known for his architectural achievements and his ruthless nature. Herod was an Idumean, a descendant of Esau, and was appointed king by the Roman Senate. His reign was marked by paranoia and brutality, as he was known to eliminate any threats to his throne, including members of his own family. Understanding Herod's background provides insight into his reaction to the news of a new "king of the Jews," which he perceived as a direct threat to his power. heard this he was disturbed and all Jerusalem with him Parallel Commentaries ... Greek Whenδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. King βασιλεὺς (basileus) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 935: A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign. Herod Ἡρῴδης (Hērōdēs) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2264: Compound of heros and eidos; heroic; Herod, the name of four Jewish kings. heard [this], Ἀκούσας (Akousas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear. he was disturbed, ἐταράχθη (etarachthē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 5015: To disturb, agitate, stir up, trouble. Of uncertain affinity; to stir or agitate. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. all πᾶσα (pasa) Adjective - Nominative Feminine Singular Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. Jerusalem Ἱεροσόλυμα (Hierosolyma) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 2414: The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma with μετ’ (met’) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. him. αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Matthew 2:3 NIVMatthew 2:3 NLT Matthew 2:3 ESV Matthew 2:3 NASB Matthew 2:3 KJV Matthew 2:3 BibleApps.com Matthew 2:3 Biblia Paralela Matthew 2:3 Chinese Bible Matthew 2:3 French Bible Matthew 2:3 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 2:3 When Herod the king heard it he (Matt. Mat Mt) |