Psalm 56:7
New International Version
Because of their wickedness do not let them escape; in your anger, God, bring the nations down.

New Living Translation
Don’t let them get away with their wickedness; in your anger, O God, bring them down.

English Standard Version
For their crime will they escape? In wrath cast down the peoples, O God!

Berean Standard Bible
In spite of such sin, will they escape? In Your anger, O God, cast down the nations.

King James Bible
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God.

New King James Version
Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, O God!

New American Standard Bible
Because of their wickedness, will there be an escape for them? In anger make the peoples fall down, God!

NASB 1995
Because of wickedness, cast them forth, In anger put down the peoples, O God!

NASB 1977
Because of wickedness, cast them forth, In anger put down the peoples, O God!

Legacy Standard Bible
On account of their wickedness, will they have an escape? In anger, bring down the peoples, O God!

Amplified Bible
Cast them out because of their wickedness. In anger bring down the peoples, O God!

Christian Standard Bible
Will they escape in spite of such sin? God, bring down the nations in wrath.

Holman Christian Standard Bible
Will they escape in spite of such sin? God, bring down the nations in wrath.

American Standard Version
Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, O God.

Contemporary English Version
They won't get away with these crimes, God, because when you get angry, you destroy people.

English Revised Version
Shall they escape by iniquity? in anger cast down the peoples, O God.

GOD'S WORD® Translation
With the wrong they do, can they escape? O God, angrily make the nations fall.

Good News Translation
Punish them, O God, for their evil; defeat those people in your anger!

International Standard Version
Cast them away because of their wickedness. In wrath, God, cast down these people!

Majority Standard Bible
In spite of such sin, will they escape? In Your anger, O God, cast down the nations.

NET Bible
Because they are bent on violence, do not let them escape! In your anger bring down the nations, O God!

New Heart English Bible
Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God.

Webster's Bible Translation
Shall they escape by iniquity; in thy anger cast down the people, O God.

World English Bible
Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God.
Literal Translations
Literal Standard Version
They escape by iniquity, "" In anger put down the peoples, O God.

Young's Literal Translation
By iniquity they escape, In anger the peoples put down, O God.

Smith's Literal Translation
For nothing is deliverance to them? In anger bring down the peoples, O God.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
for nothing shalt thou save them: in thy anger thou shalt break the people in pieces, O God,

Catholic Public Domain Version
They will dwell and hide themselves. They will watch my heel, just as they waited for my soul;

New American Bible
They are evil; watch them, God! Cast the nations down in your anger!

New Revised Standard Version
so repay them for their crime; in wrath cast down the peoples, O God!
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
He has no deliverer, they have said. Condemn them with the condemnation of the Gentiles.

Peshitta Holy Bible Translated
And they said, "There is no Savior for him.” Judge them in the wrath of the nations, oh, God!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Because of iniquity cast them out; In anger bring down the peoples, O God.

Brenton Septuagint Translation
Thou wilt on no account save them; thou wilt bring down the people in wrath.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Be Merciful to Me, O God
6They conspire, they lurk, they watch my steps while they wait to take my life. 7In spite of such sin, will they escape? In Your anger, O God, cast down the nations. 8You have taken account of my wanderings. Put my tears in Your bottle—are they not in Your book?…

Cross References
Romans 12:19
Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.”

Deuteronomy 32:35
Vengeance is Mine; I will repay. In due time their foot will slip; for their day of disaster is near, and their doom is coming quickly.”

Hebrews 10:30
For we know Him who said, “Vengeance is Mine; I will repay,” and again, “The Lord will judge His people.”

Revelation 6:10
And they cried out in a loud voice, “How long, O Lord, holy and true, until You judge those who dwell upon the earth and avenge our blood?”

2 Thessalonians 1:6
After all, it is only right for God to repay with affliction those who afflict you,

Jeremiah 11:20
O LORD of Hosts, who judges righteously, who examines the heart and mind, let me see Your vengeance upon them, for to You I have committed my cause.

1 Peter 3:12
For the eyes of the Lord are on the righteous, and His ears are inclined to their prayer. But the face of the Lord is against those who do evil.”

Luke 18:7-8
Will not God bring about justice for His elect who cry out to Him day and night? Will He delay in helping them? / I tell you, He will promptly carry out justice on their behalf. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He find faith on earth?”

Nahum 1:2
The LORD is a jealous and avenging God; the LORD is avenging and full of wrath. The LORD takes vengeance on His foes and reserves wrath for His enemies.

Isaiah 35:4
Say to those with anxious hearts: “Be strong, do not fear! Behold, your God will come with vengeance. With divine retribution He will come to save you.”

2 Timothy 4:14
Alexander the coppersmith did great harm to me. The Lord will repay him according to his deeds.

Proverbs 20:22
Do not say, “I will avenge this evil!” Wait on the LORD, and He will save you.

Psalm 94:1-2
O LORD, God of vengeance, O God of vengeance, shine forth. / Rise up, O Judge of the earth; render a reward to the proud.

1 Samuel 24:12
May the LORD judge between you and me, and may the LORD take vengeance on you, but my hand will never be against you.

Psalm 7:6
Arise, O LORD, in Your anger; rise up against the fury of my enemies. Awake, my God, and ordain judgment.


Treasury of Scripture

Shall they escape by iniquity? in your anger cast down the people, O God.

escape

Psalm 94:20,21
Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law? …

Ecclesiastes 8:8
There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power in the day of death: and there is no discharge in that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it.

Isaiah 28:15
Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us: for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves:

in thine

Psalm 55:9,15,23
Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city…

Jeremiah 10:25
Pour out thy fury upon the heathen that know thee not, and upon the families that call not on thy name: for they have eaten up Jacob, and devoured him, and consumed him, and have made his habitation desolate.

Jeremiah 18:19-23
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me…

Jump to Previous
Account Anger Cast Crime Escape Evil-Doing Forth Free Iniquity Low Nations Peoples Punishment Recompense Wickedness Wrath
Jump to Next
Account Anger Cast Crime Escape Evil-Doing Forth Free Iniquity Low Nations Peoples Punishment Recompense Wickedness Wrath
Psalm 56
1. David, praying to God in confidence of his word, complains of his enemies,
9. He professes his confidence in God's word, and promises to praise him














In spite of such sin
This phrase acknowledges the presence of sin and wrongdoing in the world. The Hebrew root for "sin" here is "חֵטְא" (chet), which often denotes an offense or a missing of the mark. In the context of Psalm 56, David is expressing his awareness of the pervasive nature of sin, both in his own life and in the actions of his enemies. Historically, David faced numerous adversaries who sought to harm him, and this phrase reflects his understanding that their actions are rooted in sin. From a conservative Christian perspective, this acknowledgment of sin is crucial, as it underscores the need for divine intervention and grace. It reminds believers of the fallen state of humanity and the constant need for repentance and reliance on God's mercy.

will they escape?
This rhetorical question challenges the notion that those who commit sin can evade justice. The Hebrew word for "escape" is "מָלַט" (malat), which means to slip away or be delivered. David is questioning whether his enemies, despite their sinful actions, will ultimately avoid the consequences of their deeds. This reflects a deep trust in God's justice and sovereignty. In the broader biblical narrative, this question resonates with the assurance that God is a righteous judge who will hold all accountable. For conservative Christians, this serves as a reminder that while evil may seem to prevail temporarily, God's justice will ultimately prevail, and no sin will go unpunished unless it is covered by the blood of Christ.

In Your anger
This phrase highlights the righteous anger of God against sin. The Hebrew word for "anger" is "אַף" (aph), which can also mean nostril or face, symbolizing the intensity of God's wrath. In the biblical context, God's anger is not capricious or unjust; it is a holy response to sin and rebellion. David appeals to this divine attribute, trusting that God will act against those who oppose His will. From a conservative Christian viewpoint, God's anger is a necessary aspect of His holiness and justice. It assures believers that God is not indifferent to evil and that He will act to uphold righteousness.

O God, bring down the nations
This plea is a call for divine intervention against the enemies of God and His people. The Hebrew word for "bring down" is "יָרַד" (yarad), which means to descend or bring low. David is asking God to humble and defeat the nations that rise against Him. Historically, this reflects the geopolitical realities of David's time, where surrounding nations often threatened Israel. In a broader theological sense, it points to the ultimate victory of God's kingdom over all earthly powers. For conservative Christians, this is a prophetic reminder of the eschatological hope that God will one day establish His reign over all nations, bringing peace and justice to the world. It encourages believers to trust in God's sovereign plan and to remain steadfast in their faith amidst opposition.

(7) Shall they . . .--Literally, upon iniquity escape to them; the meaning of which is by no means clear. The ancient versions do not help us. If we adopt a slight change of reading, viz., palles for pallet, the meaning will be clear, for iniquity thou wilt requite them.

Verse 7. - Shall they escape by iniquity? Shall they escape God's judgments, the psalmist asks, by their iniquity? Assuredly not. God will prevent such an escape. In thine anger cast down the people, O God; literally, the peoples; i.e. the heathen generally, to whom David's enemies, the Gittites, belong. Though assured that they will not escape, the psalmist, to make assurance doubly sure, prays that they may not.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
In spite of
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

such sin,
אָ֥וֶן (’ā·wen)
Noun - masculine singular
Strong's 205: Strictly nothingness, trouble, vanity, wickedness, an idol

{shall} they escape?
פַּלֶּט־ (pal·leṭ-)
Verb - Piel - Imperative - masculine singular
Strong's 6405: Deliverance

In Your anger,
בְּ֝אַ֗ף (bə·’ap̄)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire

O God,
אֱלֹהִֽים׃ (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

cast down
הוֹרֵ֬ד (hō·w·rêḏ)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's 3381: To come or go down, descend

the nations.
עַמִּ֤ים ׀ (‘am·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock


Links
Psalm 56:7 NIV
Psalm 56:7 NLT
Psalm 56:7 ESV
Psalm 56:7 NASB
Psalm 56:7 KJV

Psalm 56:7 BibleApps.com
Psalm 56:7 Biblia Paralela
Psalm 56:7 Chinese Bible
Psalm 56:7 French Bible
Psalm 56:7 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 56:7 Shall they escape by iniquity? In anger (Psalm Ps Psa.)
Psalm 56:6
Top of Page
Top of Page