Psalm 55:20
New International Version
My companion attacks his friends; he violates his covenant.

New Living Translation
As for my companion, he betrayed his friends; he broke his promises.

English Standard Version
My companion stretched out his hand against his friends; he violated his covenant.

Berean Standard Bible
My companion attacks his friends; he violates his covenant.

King James Bible
He hath put forth his hands against such as be at peace with him: he hath broken his covenant.

New King James Version
He has put forth his hands against those who were at peace with him; He has broken his covenant.

New American Standard Bible
He has put forth his hands against those who were at peace with him; He has violated his covenant.

NASB 1995
He has put forth his hands against those who were at peace with him; He has violated his covenant.

NASB 1977
He has put forth his hands against those who were at peace with him; He has violated his covenant.

Legacy Standard Bible
My companion has put forth his hands against those who were at peace with him; He has violated his covenant.

Amplified Bible
He [my companion] has put out his hands against those who were at peace with him; He has broken his covenant [of friendship and loyalty].

Christian Standard Bible
My friend acts violently against those at peace with him; he violates his covenant.

Holman Christian Standard Bible
My friend acts violently against those at peace with him; he violates his covenant.

American Standard Version
He hath put forth his hands against such as were at peace with him: He hath profaned his covenant.

Contemporary English Version
My friend turned against me and broke his promise.

English Revised Version
He hath put forth his hands against such as were at peace with him: he hath profaned his covenant.

GOD'S WORD® Translation
[My best friend] has betrayed his friends. He has broken his solemn promise.

Good News Translation
My former companion attacked his friends; he broke his promises.

International Standard Version
Each of my friends raises his hand against his allies; each of my friends breaks his word.

Majority Standard Bible
My companion attacks his friends; he violates his covenant.

NET Bible
He attacks his friends; he breaks his solemn promises to them.

New Heart English Bible
He has stretched out his hand against those who were at peace with him. He has violated his covenant.

Webster's Bible Translation
He hath put forth his hands against such as are at peace with him: he hath broken his covenant.

World English Bible
He raises his hands against his friends. He has violated his covenant.
Literal Translations
Literal Standard Version
He has sent forth his hands against his well-wishers, "" He has defiled his covenant.

Young's Literal Translation
He hath sent forth his hands against his well-wishers, He hath polluted his covenant.

Smith's Literal Translation
He stretched forth his hand in his recompenses: he profaned his covenant.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
he hath stretched forth his hand to repay. They have defiled his covenant,

Catholic Public Domain Version
He has stretched forth his hand in retribution. They have contaminated his covenant.

New American Bible
He stretched out his hand at his friends and broke his covenant.

New Revised Standard Version
My companion laid hands on a friend and violated a covenant with me
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They have put forth their hands against their neighbours, they have broken his covenant.

Peshitta Holy Bible Translated
They stretched forth a hand against his companion and they smeared his covenant
OT Translations
JPS Tanakh 1917
He hath put forth his hands against them that were at peace with him; He hath profaned his covenant.

Brenton Septuagint Translation
He has reached forth his hand for retribution; they have profaned his covenant.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Cast Your Burden upon the LORD
19God will hear and humiliate them—the One enthroned for the ages—Selah because they do not change and they have no fear of God. 20My companion attacks his friends; he violates his covenant. 21His speech is smooth as butter, but war is in his heart. His words are softer than oil, yet they are swords unsheathed.…

Cross References
Proverbs 16:28
A perverse man spreads dissension, and a gossip divides close friends.

Jeremiah 9:8
Their tongues are deadly arrows; they speak deception. With his mouth a man speaks peace to his neighbor, but in his heart he sets a trap for him.

Micah 7:5-6
Do not rely on a friend; do not trust in a companion. Seal the doors of your mouth from her who lies in your arms. / For a son dishonors his father, a daughter rises against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law. A man’s enemies are the members of his own household.

Matthew 26:48-50
Now the betrayer had arranged a signal with them: “The One I kiss is the man; arrest Him.” / Going directly to Jesus, he said, “Greetings, Rabbi!” and kissed Him. / “Friend,” Jesus replied, “do what you came for.” Then the men stepped forward, seized Jesus, and arrested Him.

2 Samuel 15:12
While Absalom was offering the sacrifices, he sent for Ahithophel the Gilonite, David’s counselor, to come from his hometown of Giloh. So the conspiracy gained strength, and Absalom’s following kept increasing.

Psalm 41:9
Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me.

Proverbs 6:14
With deceit in his heart he devises evil; he continually sows discord.

Jeremiah 12:6
Even your brothers—your own father’s household—even they have betrayed you; even they have cried aloud against you. Do not trust them, though they speak well of you.

Luke 22:47-48
While He was still speaking, a crowd arrived, led by the man called Judas, one of the Twelve. He approached Jesus to kiss Him. / But Jesus asked him, “Judas, are you betraying the Son of Man with a kiss?”

2 Samuel 17:1-4
Furthermore, Ahithophel said to Absalom, “Let me choose twelve thousand men and set out tonight in pursuit of David. / I will attack him while he is weak and weary; I will throw him into a panic, and all the people with him will flee; I will strike down only the king / and bring all the people back to you as a bride returning to her husband. You seek the life of only one man; then all the people will be at peace.” ...

Psalm 28:3
Do not drag me away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors while malice is in their hearts.

Proverbs 11:9
With his mouth the ungodly man destroys his neighbor, but through knowledge the righteous are rescued.

Mark 14:44-45
Now the betrayer had arranged a signal with them: “The One I kiss is the man; arrest Him and lead Him away securely.” / Going directly to Jesus, he said, “Rabbi!” and kissed Him.

Job 19:19
All my best friends despise me, and those I love have turned against me.

Psalm 12:2
They lie to one another; they speak with flattering lips and a double heart.


Treasury of Scripture

He has put forth his hands against such as be at peace with him: he has broken his covenant.

but

1 Samuel 22:17
And the king said unto the footmen that stood about him, Turn, and slay the priests of the LORD; because their hand also is with David, and because they knew when he fled, and did not shew it to me. But the servants of the king would not put forth their hand to fall upon the priests of the LORD.

1 Samuel 24:10
Behold, this day thine eyes have seen how that the LORD had delivered thee to day into mine hand in the cave: and some bade me kill thee: but mine eye spared thee; and I said, I will not put forth mine hand against my lord; for he is the LORD'S anointed.

2 Samuel 18:12
And the man said unto Joab, Though I should receive a thousand shekels of silver in mine hand, yet would I not put forth mine hand against the king's son: for in our hearing the king charged thee and Abishai and Ittai, saying, Beware that none touch the young man Absalom.

at peace

Psalm 7:4
If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause is mine enemy:)

Psalm 109:5
And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

Psalm 120:6,7
My soul hath long dwelt with him that hateth peace…

broken [heb.

Psalm 89:28,34,38
My mercy will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him…

2 Samuel 2:4
And the men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. And they told David, saying, That the men of Jabeshgilead were they that buried Saul.

2 Samuel 5:3
So all the elders of Israel came to the king to Hebron; and king David made a league with them in Hebron before the LORD: and they anointed David king over Israel.

Jump to Previous
Agreement Attacks Broken Companion Covenant Forth Friends Hand Hands Kept Peace Polluted Profaned Raises Stretched Violated Violates
Jump to Next
Agreement Attacks Broken Companion Covenant Forth Friends Hand Hands Kept Peace Polluted Profaned Raises Stretched Violated Violates
Psalm 55
1. David in his prayer complains of his fearful case
9. He prays against his enemies, of whose wickedness and treachery he complains
16. He comforts himself in God's preservation oh him, and confusion of his enemies














My companion
The Hebrew word for "companion" here is "רֵעַ" (rea), which implies a close friend or associate. In the context of this Psalm, David is lamenting the betrayal by someone he trusted deeply. This word evokes the pain of betrayal from someone who was once considered a confidant, highlighting the personal nature of the treachery. Historically, friendships in ancient Israel were often covenantal, involving deep commitments and mutual loyalty, making the betrayal even more poignant.

attacks
The Hebrew root "שָׁלַח" (shalach) means to send or stretch out, often used in the context of sending forth a hand or weapon. This word suggests an active and aggressive betrayal, not merely a passive failure of friendship. It implies a deliberate action against someone who was once considered an ally, reflecting the intensity of the betrayal David feels.

his friends
The term "friends" here is "שָׁלוֹם" (shalom), which is often translated as peace but can also mean well-being or wholeness. In this context, it refers to those with whom the betrayer had a peaceful relationship. The use of "shalom" underscores the irony and tragedy of the betrayal, as it is a violation of peace and trust.

he violates
The Hebrew word "חָלַל" (chalal) means to profane or defile. This term is often used in the context of breaking something sacred. In this verse, it indicates a serious breach of trust, as covenants were considered sacred agreements. The use of "chalal" emphasizes the gravity of the betrayal, as it is not just a personal offense but a spiritual and moral violation.

his covenant
The word "בְּרִית" (berit) refers to a formal agreement or promise, often with divine implications. Covenants in the biblical context were binding and sacred, involving commitments before God. The breaking of a covenant was seen as a serious offense, not only against the other party but also against God. This highlights the depth of the betrayal, as it is not merely a personal failing but a spiritual transgression.

(20) He hath.--As in Psalm 55:12, the individual specially prominent in the traitorous crew is here singled out, and his treachery exposed.

He hath broken . . .--Literally, he perforated. In a note in his work on the Creed, referring to Colossians 2:14, Bishop Pearson says one mode of cancelling a bond was to drive a nail through it.

Verse 20. - He hath put forth his hands against such as be at peace with him. Some explain "he" as "the wicked collectively," and maintain that in this verse and the next no particular person is pointed at; but it seems better to regard the psalmist as "suddenly reverting to the fixed and deepest thought in his heart - the treachery of his friend" (Canon Cook). Ahithophel had put forth his hand against such as were at peace with him." He hath broken his covenant. The covenant of friendship with David (ver. 14), not, perhaps, a formal one, but involved in the terms on which they stood one towards the other.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
My companion attacks
שָׁלַ֣ח (šā·laḥ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

his friends;
בִּשְׁלֹמָ֗יו (biš·lō·māw)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

he violates
חִלֵּ֥ל (ḥil·lêl)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play

his covenant.
בְּרִיתֽוֹ׃ (bə·rî·ṯōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1285: A covenant


Links
Psalm 55:20 NIV
Psalm 55:20 NLT
Psalm 55:20 ESV
Psalm 55:20 NASB
Psalm 55:20 KJV

Psalm 55:20 BibleApps.com
Psalm 55:20 Biblia Paralela
Psalm 55:20 Chinese Bible
Psalm 55:20 French Bible
Psalm 55:20 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 55:20 He raises his hands against his friends (Psalm Ps Psa.)
Psalm 55:19
Top of Page
Top of Page