Verse (Click for Chapter) New International Version You are God my stronghold. Why have you rejected me? Why must I go about mourning, oppressed by the enemy? New Living Translation For you are God, my only safe haven. Why have you tossed me aside? Why must I wander around in grief, oppressed by my enemies? English Standard Version For you are the God in whom I take refuge; why have you rejected me? Why do I go about mourning because of the oppression of the enemy? Berean Standard Bible For You are the God of my refuge. Why have You rejected me? Why must I walk in sorrow because of the enemy’s oppression? King James Bible For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy? New King James Version For You are the God of my strength; Why do You cast me off? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy? New American Standard Bible For You are the God of my strength; why have You rejected me? Why do I go about mourning because of the oppression of the enemy? NASB 1995 For You are the God of my strength; why have You rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy? NASB 1977 For Thou art the God of my strength; why hast Thou rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy? Legacy Standard Bible For You are the God of my strength; why have You rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy? Amplified Bible For You are the God of my strength [my stronghold—in whom I take refuge]; why have You rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy? Christian Standard Bible For you are the God of my refuge. Why have you rejected me? Why must I go about in sorrow because of the enemy’s oppression? Holman Christian Standard Bible For You are the God of my refuge. Why have You rejected me? Why must I go about in sorrow because of the enemy’s oppression? American Standard Version For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? Why go I mourning because of the oppression of the enemy? Aramaic Bible in Plain English Because you are the God of my power and why have you forgotten me, and why do I walk sadly in distress of my enemies? Brenton Septuagint Translation For thou, O God, art my strength: wherefore hast thou cast me off? and why do I go sad of countenance, while the enemy oppresses me? Contemporary English Version I run to you for protection. Why do you turn me away? Why must enemies mistreat me and make me sad? Douay-Rheims Bible For thou art God my strength : why hast thou cast me off? and why do I go sorrowful whilst the enemy afflicteth me? English Revised Version For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy? GOD'S WORD® Translation You are my fortress, O God! Why have you rejected me? Why must I walk around in mourning while the enemy oppresses me? Good News Translation You are my protector; why have you abandoned me? Why must I go on suffering from the cruelty of my enemies? International Standard Version Since you are the God who strengthens me, why have you forsaken me? Why do I go around mourning under the enemy's oppression?" JPS Tanakh 1917 For Thou art the God of my strength; why hast Thou cast me off? Why go I mourning under the oppression of the enemy? Literal Standard Version For you [are] the God of my strength. Why have You cast me off? Why do I go up and down mourning, | In the oppression of an enemy? Majority Standard Bible For You are the God of my refuge. Why have You rejected me? Why must I walk in sorrow because of the enemy’s oppression? New American Bible Send your light and your fidelity, that they may be my guide; Let them bring me to your holy mountain, to the place of your dwelling, NET Bible For you are the God who shelters me. Why do you reject me? Why must I walk around mourning because my enemies oppress me? New Revised Standard Version For you are the God in whom I take refuge; why have you cast me off? Why must I walk about mournfully because of the oppression of the enemy? New Heart English Bible For you, God, are my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy? Webster's Bible Translation For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy? World English Bible For you are the God of my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy? Young's Literal Translation For thou art the God of my strength. Why hast Thou cast me off? Why mourning do I go up and down, In the oppression of an enemy? Additional Translations ... Audio Bible Context Send Out Your Light1Vindicate me, O God, and plead my case against an ungodly nation; deliver me from deceitful and unjust men. 2For You are the God of my refuge. Why have You rejected me? Why must I walk in sorrow because of the enemy’s oppression? 3Send out Your light and Your truth; let them lead me. Let them bring me to Your holy mountain, and to the place where You dwell.… Cross References Job 30:28 I go about blackened, but not by the sun. I stand up in the assembly and cry for help. Psalm 18:1 For the choirmaster. Of David the servant of the LORD, who sang this song to the LORD on the day the LORD delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul. He said: I love You, O LORD, my strength. Psalm 28:7 The LORD is my strength and my shield; my heart trusts in Him, and I am helped. Therefore my heart rejoices, and I give thanks to Him with my song. Psalm 31:4 You free me from the net laid out for me, for You are my refuge. Psalm 38:6 I am bent and brought low; all day long I go about mourning. Psalm 42:9 I say to God my Rock, "Why have You forgotten me? Why must I walk in sorrow because of the enemy's oppression?" Psalm 44:9 But You have rejected and humbled us; You no longer go forth with our armies. Treasury of Scripture For you are the God of my strength: why do you cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy? the God Psalm 28:7 The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him. Psalm 140:7 O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle. Exodus 15:2 The LORD is my strength and song, and he is become my salvation: he is my God, and I will prepare him an habitation; my father's God, and I will exalt him. why dost Psalm 71:9 Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth. Psalm 77:7 Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more? Psalm 94:14 For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. why go Psalm 42:9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? Jump to Previous Attacks Cast Enemy Mourning Oppressed Oppression Refuge Rejected Sorrow Strength StrongholdJump to Next Attacks Cast Enemy Mourning Oppressed Oppression Refuge Rejected Sorrow Strength StrongholdPsalm 43 1. David, praying to be restored to the temple, promises to serve God joyfully5. He encourages his soul to trust in God Verse 2. - For thou art the God of my strength; i.e. the God in whom is all my strength (Psalm 28:7). Why dost thou cast me off? An equivalent to the "Why hast thou forgotten me?" of Psalm 42:9. Why go I mourning because of the oppression of the enemy? Repeated, with the variation of a single word, from Psalm 42:9. Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction You אַתָּ֤ה ׀ (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you are the God אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of my refuge. מָֽעוּזִּי֮ (mā·‘ūz·zî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 4581: A place or means of safety, protection Why לָמָ֪ה (lā·māh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what have You rejected me? זְנַ֫חְתָּ֥נִי (zə·naḥ·tā·nî) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 2186: Reject, forsake, fail Why לָֽמָּה־ (lām·māh-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what must I walk אֶתְהַלֵּ֗ךְ (’eṯ·hal·lêḵ) Verb - Hitpael - Imperfect - first person common singular Strong's 1980: To go, come, walk in sorrow קֹדֵ֥ר (qō·ḏêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6937: To be ashy, darkcolored, to mourn because of the enemy’s אוֹיֵֽב׃ (’ō·w·yêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 341: Hating, an adversary oppression? בְּלַ֣חַץ (bə·la·ḥaṣ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3906: Oppression, distress Links Psalm 43:2 NIVPsalm 43:2 NLT Psalm 43:2 ESV Psalm 43:2 NASB Psalm 43:2 KJV Psalm 43:2 BibleApps.com Psalm 43:2 Biblia Paralela Psalm 43:2 Chinese Bible Psalm 43:2 French Bible Psalm 43:2 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 43:2 For you are the God of my (Psalm Ps Psa.) |