Psalm 28:3
New International Version
Do not drag me away with the wicked, with those who do evil, who speak cordially with their neighbors but harbor malice in their hearts.

New Living Translation
Do not drag me away with the wicked— with those who do evil— those who speak friendly words to their neighbors while planning evil in their hearts.

English Standard Version
Do not drag me off with the wicked, with the workers of evil, who speak peace with their neighbors while evil is in their hearts.

Berean Standard Bible
Do not drag me away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors while malice is in their hearts.

King James Bible
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.

New King James Version
Do not take me away with the wicked And with the workers of iniquity, Who speak peace to their neighbors, But evil is in their hearts.

New American Standard Bible
Do not drag me away with the wicked And with those who practice injustice, Who speak peace with their neighbors, While evil is in their hearts.

NASB 1995
Do not drag me away with the wicked And with those who work iniquity, Who speak peace with their neighbors, While evil is in their hearts.

NASB 1977
Do not drag me away with the wicked And with those who work iniquity; Who speak peace with their neighbors, While evil is in their hearts.

Legacy Standard Bible
Do not drag me away with the wicked And with workers of iniquity, Who speak peace with their neighbors, While evil is in their hearts.

Amplified Bible
Do not drag me away with the wicked And with those who do evil, Who speak peace with their neighbors, While malice and mischief are in their hearts.

Christian Standard Bible
Do not drag me away with the wicked, with the evildoers, who speak in friendly ways with their neighbors while malice is in their hearts.

Holman Christian Standard Bible
Do not drag me away with the wicked, with the evildoers, who speak in friendly ways with their neighbors while malice is in their hearts.

American Standard Version
Draw me not away with the wicked, And with the workers of iniquity; That speak peace with their neighbors, But mischief is in their hearts.

Contemporary English Version
Don't drag me away, LORD, with those cruel people, who speak kind words, while planning trouble.

English Revised Version
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity; which speak peace with their neighbours, but mischief is in their hearts.

GOD'S WORD® Translation
Do not drag me away with wicked people, with troublemakers who speak of peace with their neighbors but have evil in their hearts.

Good News Translation
Do not condemn me with the wicked, with those who do evil--those whose words are friendly, but who have hatred in their hearts.

International Standard Version
Do not drag me away with the wicked, with those who practice iniquity, who speak peace to their neighbors while harboring evil in their hearts.

Majority Standard Bible
Do not drag me away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors while malice is in their hearts.

NET Bible
Do not drag me away with evil men, with those who behave wickedly, who talk so friendly to their neighbors, while they plan to harm them!

New Heart English Bible
Do not draw me away with the wicked, with evildoers who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.

Webster's Bible Translation
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors, but mischief is in their hearts.

World English Bible
Don’t draw me away with the wicked, with the workers of iniquity who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.
Literal Translations
Literal Standard Version
Do not draw me with the wicked, "" And with workers of iniquity, "" Speaking peace with their neighbors, "" And evil in their heart.

Young's Literal Translation
Draw me not with the wicked, And with workers of iniquity, Speaking peace with their neighbours, And evil in their heart.

Smith's Literal Translation
Thou wilt not draw me with the unjust, and with those working vanity, speaking peace with their neighbors, and evil in their heart.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Draw me not away together with the wicked; and with the workers of iniquity destroy me not: Who speak peace with their neighbour, but evils are in their hearts.

Catholic Public Domain Version
Do not draw me away together with sinners; and let me not perish with those who work iniquity, who speak peacefully to their neighbor, yet evils are in their hearts.

New American Bible
Do not drag me off with the wicked, with those who do wrong, Who speak peace to their neighbors though evil is in their hearts.

New Revised Standard Version
Do not drag me away with the wicked, with those who are workers of evil, who speak peace with their neighbors, while mischief is in their hearts.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Count me not with the wicked and with the workers of iniquity, who speak peace with their neighbours, but mischief is in their hearts.

Peshitta Holy Bible Translated
Do not number me with the wicked, or with evil Servants who speak peace with their companions and have evil in their hearts.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Draw me not away with the wicked, And with the workers of iniquity; Who speak peace with their neighbours, But evil is in their hearts.

Brenton Septuagint Translation
Draw not away my soul with sinners, and destroy me not with the workers of iniquity, who speak peace with their neighbours, but evils are in their hearts.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The LORD is My Strength
2Hear my cry for mercy when I call to You for help, when I lift up my hands toward Your holy sanctuary. 3Do not drag me away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors while malice is in their hearts. 4Repay them according to their deeds and for their works of evil. Repay them for what their hands have done; bring back on them what they deserve.…

Cross References
Proverbs 26:24-26
A hateful man disguises himself with his speech, but he lays up deceit in his heart. / When he speaks graciously, do not believe him, for seven abominations fill his heart. / Though his hatred is concealed by deception, his wickedness will be exposed in the assembly.

Jeremiah 9:8
Their tongues are deadly arrows; they speak deception. With his mouth a man speaks peace to his neighbor, but in his heart he sets a trap for him.

Matthew 23:27-28
Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs, which look beautiful on the outside but on the inside are full of dead men’s bones and every kind of impurity. / In the same way, on the outside you appear to be righteous, but on the inside you are full of hypocrisy and wickedness.

Romans 16:18
For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive.

Psalm 55:21
His speech is smooth as butter, but war is in his heart. His words are softer than oil, yet they are swords unsheathed.

Proverbs 10:6
Blessings are on the head of the righteous, but the mouth of the wicked conceals violence.

Micah 3:5
This is what the LORD says: “As for the prophets who lead My people astray, who proclaim peace while they chew with their teeth, but declare war against one who puts nothing in their mouths:

Matthew 7:15
Beware of false prophets. They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves.

2 Corinthians 11:13-15
For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as apostles of Christ. / And no wonder, for Satan himself masquerades as an angel of light. / It is not surprising, then, if his servants masquerade as servants of righteousness. Their end will correspond to their actions.

Psalm 12:2
They lie to one another; they speak with flattering lips and a double heart.

Isaiah 29:13
Therefore the Lord said: “These people draw near to Me with their mouths and honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. Their worship of Me is but rules taught by men.

Ezekiel 33:31
So My people come to you as usual, sit before you, and hear your words; but they do not put them into practice. Although they express love with their mouths, their hearts pursue dishonest gain.

Matthew 15:7-8
You hypocrites! Isaiah prophesied correctly about you: / ‘These people honor Me with their lips, but their hearts are far from Me.

1 Thessalonians 2:5
As you know, we never used words of flattery or any pretext for greed. God is our witness!

Psalm 5:9
For not a word they speak can be trusted; destruction lies within them. Their throats are open graves; their tongues practice deceit.


Treasury of Scripture

Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbors, but mischief is in their hearts.

Draw

Psalm 26:9
Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:

Numbers 16:26
And he spake unto the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sins.

Matthew 25:41,46
Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels: …

speak

Psalm 12:2
They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.

Psalm 55:21
The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.

Psalm 62:4
They only consult to cast him down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.

mischief

Psalm 7:14
Behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood.

Psalm 10:7,14
His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue is mischief and vanity…

Psalm 36:4
He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.

Jump to Previous
Cordially Drag Draw Evil Harbor Heart Hearts Iniquity Mischief Neighbors Neighbours Peace Sinners Speak Speaking Wicked Work Workers
Jump to Next
Cordially Drag Draw Evil Harbor Heart Hearts Iniquity Mischief Neighbors Neighbours Peace Sinners Speak Speaking Wicked Work Workers
Psalm 28
1. David prays earnestly against his enemies
6. and for the people














Do not drag me away
This phrase is a heartfelt plea from David, the psalmist, expressing his desire not to be counted among the wicked. The Hebrew root for "drag" is "משך" (mashak), which conveys the idea of being pulled or drawn away forcefully. In the context of ancient Israel, being "dragged away" could imply being taken to judgment or destruction. David's plea reflects a deep yearning for divine protection and separation from those who do evil.

with the wicked
The term "wicked" in Hebrew is "רשעים" (resha'im), referring to those who are morally wrong or guilty of sin. In the biblical context, the wicked are often contrasted with the righteous, those who live according to God's laws. David's concern is not just about physical separation but also about spiritual and moral distinction. He seeks to align himself with God's righteousness rather than the path of the wicked.

and with the workers of iniquity
"Workers of iniquity" translates from the Hebrew "פעלי און" (po'alei aven), which literally means "doers of trouble" or "makers of sorrow." This phrase emphasizes active participation in sin and wrongdoing. In the historical context of the Psalms, such individuals were often seen as those who disrupt the peace and order of society, acting contrary to God's will. David's prayer is for discernment and deliverance from being associated with such individuals.

who speak peace to their neighbors
This phrase highlights the duplicity of the wicked. The Hebrew word for "peace" is "שלום" (shalom), a term that encompasses wholeness, harmony, and well-being. The wicked are described as those who outwardly express peaceful intentions, yet their actions betray their true nature. This reflects a common biblical theme of hypocrisy, where outward appearances do not match inner realities.

but malice is in their hearts
"Malice" in Hebrew is "רעה" (ra'ah), which denotes evil intent or wickedness. The heart, "לב" (lev) in Hebrew, is considered the center of thought, emotion, and will in biblical anthropology. This phrase underscores the deceitful nature of the wicked, whose inner thoughts and intentions are corrupt despite their outward expressions of peace. David's insight into the human heart aligns with the broader biblical narrative that God looks at the heart rather than outward appearances (1 Samuel 16:7).

(3) Draw me not.--Better, Drag me not. In Ezekiel 32:18 seq., we have a magnificent vision of judgment, in which the wicked nations are represented as being dragged to death and destruction. In the person of the poet, Israel prays not to be involved in such a punishment. The words "which speak peace "may refer to some overture of alliance from such, or it may be generally those who "hide hatred with lying lips" (Proverbs 10:18).

Verse 3. - Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity (comp. Psalm 26:9). The metaphor implied in "draw me not away "is that of a hunter, drawing prey of all kinds to him enclosed within a net. The psalmist prays that he may not share the fate of the workers of iniquity, over whom he seems to see some terrible judgment impending. Which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts. (For extreme instances of this kind of wickedness, see 2 Samuel 3:27; 2 Samuel 20:9, 10; and for the wide prevalence of such treacherous dealing, comp. Psalm 55:20, 21; Jeremiah 9:8.)

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

drag me away
תִּמְשְׁכֵ֣נִי (tim·šə·ḵê·nî)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular
Strong's 4900: To draw, drag

with
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

the wicked,
רְשָׁעִים֮ (rə·šā·‘îm)
Adjective - masculine plural
Strong's 7563: Wrong, an, bad person

and with
וְעִם־ (wə·‘im-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5973: With, equally with

the workers
פֹּ֪עֲלֵ֫י (pō·‘ă·lê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 6466: To do, make, to practise

of iniquity,
אָ֥וֶן (’ā·wen)
Noun - masculine singular
Strong's 205: Strictly nothingness, trouble, vanity, wickedness, an idol

who speak
דֹּבְרֵ֣י (dō·ḇə·rê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

peace
שָׁ֭לוֹם (lō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

to
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

their neighbors
רֵֽעֵיהֶ֑ם (rê·‘ê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 7453: Friend, companion, fellow

while malice
וְ֝רָעָ֗ה (wə·rā·‘āh)
Conjunctive waw | Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil

is in their hearts.
בִּלְבָבָֽם׃ (bil·ḇā·ḇām)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart


Links
Psalm 28:3 NIV
Psalm 28:3 NLT
Psalm 28:3 ESV
Psalm 28:3 NASB
Psalm 28:3 KJV

Psalm 28:3 BibleApps.com
Psalm 28:3 Biblia Paralela
Psalm 28:3 Chinese Bible
Psalm 28:3 French Bible
Psalm 28:3 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 28:3 Don't draw me away with the wicked (Psalm Ps Psa.)
Psalm 28:2
Top of Page
Top of Page