Verse (Click for Chapter) New International Version “The godless in heart harbor resentment; even when he fetters them, they do not cry for help. New Living Translation For the godless are full of resentment. Even when he punishes them, they refuse to cry out to him for help. English Standard Version “The godless in heart cherish anger; they do not cry for help when he binds them. Berean Standard Bible The godless in heart harbor resentment; even when He binds them, they do not cry for help. King James Bible But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them. New King James Version “But the hypocrites in heart store up wrath; They do not cry for help when He binds them. New American Standard Bible “But the godless in heart nurture anger; They do not call for help when He binds them. NASB 1995 “But the godless in heart lay up anger; They do not cry for help when He binds them. NASB 1977 “But the godless in heart lay up anger; They do not cry for help when He binds them. Legacy Standard Bible But the godless in heart lay up anger; They do not cry for help when He binds them. Amplified Bible “But the godless in heart store up anger [at the divine discipline]; They do not cry [to Him] for help when He binds them [with cords of affliction]. Christian Standard Bible Those who have a godless heart harbor anger; even when God binds them, they do not cry for help. Holman Christian Standard Bible Those who have a godless heart harbor anger; even when God binds them, they do not cry for help. American Standard Version But they that are godless in heart lay up anger: They cry not for help when he bindeth them. Contemporary English Version Godless people are too angry to ask God for help when he punishes them. English Revised Version But they that are godless in heart lay up anger: they cry not for help when he bindeth them. GOD'S WORD® Translation But those who have godless hearts remain angry. They don't even call for help when he chains them up. Good News Translation Those who are godless keep on being angry, and even when punished, they don't pray for help. International Standard Version The godless at heart cherish anger; they won't cry out for help when God afflicts them. Majority Standard Bible The godless in heart harbor resentment; even when He binds them, they do not cry for help. NET Bible The godless at heart nourish anger, they do not cry out even when he binds them. New Heart English Bible "But those who are godless in heart lay up anger. They do not cry for help when he binds them. Webster's Bible Translation But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them. World English Bible “But those who are godless in heart lay up anger. They don’t cry for help when he binds them. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the profane in heart set the face, "" They do not cry when He has bound them. Young's Literal Translation And the profane in heart set the face, They cry not when He hath bound them. Smith's Literal Translation And the profane of heart shall set up anger: they will not cry if he bound them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleDissemblers and crafty men prove the wrath of God, neither shall they cry when they are bound. Catholic Public Domain Version The false and the crafty provoke the wrath of God, yet they do not cry out to him when they are chained. New American Bible The impious in heart lay up anger; they do not cry for help when he binds them; New Revised Standard Version “The godless in heart cherish anger; they do not cry for help when he binds them. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut the hypocrites in heart shall be consumed, they shall not cry for help; yet they shall cry angrily when he binds them. Peshitta Holy Bible Translated And the changeable of heart shall be consumed, and they will not wail in passion; they will wail when he will bind them OT Translations JPS Tanakh 1917But they that are godless in heart lay up anger; They cry not for help when He bindeth them. Brenton Septuagint Translation And the hypocrites in heart will array wrath against themselves; they will not cry, because he has bound them. Additional Translations ... Audio Bible Context Elihu Declares God's Justice and Power…12But if they do not obey, then they perish by the sword and die without knowledge. 13The godless in heart harbor resentment; even when He binds them, they do not cry for help. 14They die in their youth, among the male shrine prostitutes.… Cross References Proverbs 19:3 A man’s own folly subverts his way, yet his heart rages against the LORD. Romans 2:5 But because of your hard and unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of wrath, when God’s righteous judgment will be revealed. Isaiah 57:17 I was enraged by his sinful greed, so I struck him and hid My face in anger; yet he kept turning back to the desires of his heart. Jeremiah 5:3 O LORD, do not Your eyes look for truth? You struck them, but they felt no pain. You finished them off, but they refused to accept discipline. They have made their faces harder than stone and refused to repent. Hebrews 3:12-13 See to it, brothers, that none of you has a wicked heart of unbelief that turns away from the living God. / But exhort one another daily, as long as it is called today, so that none of you may be hardened by sin’s deceitfulness. Psalm 78:8 Then they will not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, whose heart was not loyal, whose spirit was not faithful to God. Ezekiel 18:31 Cast away from yourselves all the transgressions you have committed, and fashion for yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, O house of Israel? Matthew 13:15 For this people’s heart has grown callous; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn, and I would heal them.’ Zechariah 7:12 They made their hearts like flint and would not listen to the law or to the words that the LORD of Hosts had sent by His Spirit through the earlier prophets. Therefore great anger came from the LORD of Hosts. 2 Timothy 3:8 Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so also these men oppose the truth. They are depraved in mind and disqualified from the faith. Hosea 7:14 They do not cry out to Me from their hearts when they wail upon their beds. They slash themselves for grain and new wine, but turn away from Me. Acts 7:51 You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You always resist the Holy Spirit, just as your fathers did. Proverbs 1:24-25 Because you refused my call, and no one took my outstretched hand, / because you neglected all my counsel, and wanted none of my correction, 2 Chronicles 36:13 He also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him swear by God. But Zedekiah stiffened his neck and hardened his heart against turning to the LORD, the God of Israel. Mark 3:5 Jesus looked around at them with anger and sorrow at their hardness of heart. Then He said to the man, “Stretch out your hand.” So he stretched it out, and it was restored. Treasury of Scripture But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he binds them. heap Numbers 32:14 And, behold, ye are risen up in your fathers' stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of the LORD toward Israel. 2 Chronicles 28:13,22 And said unto them, Ye shall not bring in the captives hither: for whereas we have offended against the LORD already, ye intend to add more to our sins and to our trespass: for our trespass is great, and there is fierce wrath against Israel… Romans 2:5 But after thy hardness and impenitent heart treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God; they Job 15:4 Yea, thou castest off fear, and restrainest prayer before God. Job 27:8-10 For what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh away his soul? … Job 35:9,10 By reason of the multitude of oppressions they make the oppressed to cry: they cry out by reason of the arm of the mighty… bindeth Job 36:8 And if they be bound in fetters, and be holden in cords of affliction; Psalm 107:10 Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron; Jump to Previous Anger Bindeth Binds Bound Cherish Cry Face Fear Fetters Godless Harbor Heap Heart Hearts Help Hypocrites Lay Prisoners Profane Resentment Stored WrathJump to Next Anger Bindeth Binds Bound Cherish Cry Face Fear Fetters Godless Harbor Heap Heart Hearts Help Hypocrites Lay Prisoners Profane Resentment Stored WrathJob 36 1. Elihu shows how God is just in his ways16. How Job's sins hinder God's blessings 24. God's works are to be magnified The godless in heart This phrase refers to individuals who are morally and spiritually bankrupt, lacking reverence for God. The Hebrew word for "godless" is "chaneph," which implies a hypocrite or profane person. In the context of Job, these are people who, despite witnessing God's power and justice, choose to live in rebellion. The "heart" in Hebrew, "leb," is the center of one's being, encompassing mind, will, and emotions. Thus, the phrase suggests a deep-seated rejection of God that permeates one's entire being. harbor resentment even when He binds them they do not cry for help They cry not.--That is, cry not for help. When he bindeth them.--That is, as in Job 36:8, he has been speaking especially of one kind of affliction, like that, namely, of Joseph. Verse 13. - But the hypocrites in heart heap up wrath. In his vindication of God's justice, Elihu here passes from the case of the righteous (ver. 7) to that of the "hypocrites," or rather the ungodly. They, he says, "heap up wrath," i.e. "treasure up to themselves wrath against the day of wrath" (Romans 2:5), continually intensify God's anger against them, and, as it were, lay in a store of it, which will one day be outpoured upon them. They cry not when he bindeth them. They do not cry to him, they do not deprecate his anger, when they first find themselves bound with the "cords of affliction" (ver. 8), but allow his wrath to increase and accumulate.Parallel Commentaries ... Hebrew The godlessוְֽחַנְפֵי־ (wə·ḥan·p̄ê-) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct Strong's 2611: Profane, irreligious in heart לֵ֭ב (lêḇ) Noun - masculine singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre harbor יָשִׂ֣ימוּ (yā·śî·mū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 7760: Put -- to put, place, set resentment; אָ֑ף (’āp̄) Noun - masculine singular Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire even when כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction He binds them, אֲסָרָֽם׃ (’ă·sā·rām) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 631: To yoke, hitch, to fasten, to join battle they do not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no cry for help. יְ֝שַׁוְּע֗וּ (yə·šaw·wə·‘ū) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural Strong's 7768: To be free, to halloo Links Job 36:13 NIVJob 36:13 NLT Job 36:13 ESV Job 36:13 NASB Job 36:13 KJV Job 36:13 BibleApps.com Job 36:13 Biblia Paralela Job 36:13 Chinese Bible Job 36:13 French Bible Job 36:13 Catholic Bible OT Poetry: Job 36:13 But those who are godless in heart (Jb) |