Job 34:30
New International Version
to keep the godless from ruling, from laying snares for the people.

New Living Translation
He prevents the godless from ruling so they cannot be a snare to the people.

English Standard Version
that a godless man should not reign, that he should not ensnare the people.

Berean Standard Bible
that godless men should not rule or lay snares for the people.

King James Bible
That the hypocrite reign not, lest the people be ensnared.

New King James Version
That the hypocrite should not reign, Lest the people be ensnared.

New American Standard Bible
“So that godless people would not rule, Nor be snares for the people.

NASB 1995
So that godless men would not rule Nor be snares of the people.

NASB 1977
So that godless men should not rule, Nor be snares of the people.

Legacy Standard Bible
So that godless men would not rule Nor be snares of the people.

Amplified Bible
“So that godless men would not rule Nor be snares for the people.

Christian Standard Bible
so that godless men should not rule or ensnare the people.

Holman Christian Standard Bible
so that godless men should not rule or ensnare the people.

American Standard Version
That the godless man reign not, That there be none to ensnare the people.

Contemporary English Version
But still, he punishes rulers who abuse their people.

English Revised Version
That the godless man reign not, that there be none to ensnare the people.

GOD'S WORD® Translation
[He does this] so that godless people cannot rule and so that they cannot trap people.

Good News Translation
There would be nothing that nations could do to keep godless oppressors from ruling them.

International Standard Version
to keep the godless man from reigning or laying a snare for the people."

Majority Standard Bible
that godless men should not rule or lay snares for the people.

NET Bible
so that the godless man should not rule, and not lay snares for the people.

New Heart English Bible
that the godless man may not reign, that there be no one to ensnare the people.

Webster's Bible Translation
That the hypocrite may not reign, lest the people should be ensnared.

World English Bible
that the godless man may not reign, that there be no one to ensnare the people.
Literal Translations
Literal Standard Version
From the reigning of a profane man, "" From the snares of a people;

Young's Literal Translation
From the reigning of a profane man, From the snares of a people;

Smith's Literal Translation
From the reigning of the profane man from the people being snared.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Who maketh a man that is a hypocrite to reign for the sins of the people?

Catholic Public Domain Version
He causes a hypocritical man to reign because of the sins of the people.

New American Bible
Let an impious man not rule, nor those who ensnare their people.

New Revised Standard Version
so that the godless should not reign, or those who ensnare the people.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
He sees to it that an impious and wicked man shall not reign over the people.

Peshitta Holy Bible Translated
Because a changeable man does not reign, or a sinner over the people
OT Translations
JPS Tanakh 1917
That the godless man reign not, That there be none to ensnare the people.

Brenton Septuagint Translation
causing a hypocrite to be king, because of the waywardness of the people.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Elihu Confirms God's Justice
29But when He remains silent, who can condemn Him? When He hides His face, who can see Him? Yet He watches over both man and nation, 30that godless men should not rule or lay snares for the people. 31Suppose someone says to God, ‘I have endured my punishment; I will offend no more.…

Cross References
Proverbs 29:2
When the righteous flourish, the people rejoice, but when the wicked rule, the people groan.

Daniel 4:17
This decision is the decree of the watchers, the verdict declared by the holy ones, so that the living will know that the Most High rules over the kingdom of mankind and gives it to whom He wishes, setting over it the lowliest of men.’

Psalm 75:7
but it is God who judges; He brings down one and exalts another.

Isaiah 3:12
Youths oppress My people, and women rule over them. O My people, your guides mislead you; they turn you from your paths.

1 Samuel 2:7-8
The LORD sends poverty and wealth; He humbles and He exalts. / He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap. He seats them among princes and bestows on them a throne of honor. For the foundations of the earth are the LORD’s, and upon them He has set the world.

Psalm 12:8
The wicked wander freely, and vileness is exalted among men.

Ecclesiastes 10:5-6
There is an evil I have seen under the sun—an error that proceeds from the ruler: / Folly is appointed to great heights, but the rich sit in lowly positions.

Isaiah 32:5
No longer will a fool be called noble, nor a scoundrel be respected.

Jeremiah 5:31
The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority. My people love it so, but what will you do in the end?

Hosea 13:11
So in My anger I gave you a king, and in My wrath I took him away.

Matthew 20:25-26
But Jesus called them aside and said, “You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their superiors exercise authority over them. / It shall not be this way among you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant,

Romans 13:1
Everyone must submit himself to the governing authorities, for there is no authority except that which is from God. The authorities that exist have been appointed by God.

1 Timothy 2:1-2
First of all, then, I urge that petitions, prayers, intercessions, and thanksgiving be offered for everyone— / for kings and all those in authority—so that we may lead tranquil and quiet lives in all godliness and dignity.

1 Peter 2:13-14
Submit yourselves for the Lord’s sake to every human institution, whether to the king as the supreme authority, / or to governors as those sent by him to punish those who do wrong and to praise those who do right.

Revelation 19:16
And He has a name written on His robe and on His thigh: KING OF KINGS AND LORD OF LORDS.


Treasury of Scripture

That the hypocrite reign not, lest the people be ensnared.

Job 34:21
For his eyes are upon the ways of man, and he seeth all his goings.

1 Kings 12:28-30
Whereupon the king took counsel, and made two calves of gold, and said unto them, It is too much for you to go up to Jerusalem: behold thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt…

2 Kings 21:9
But they hearkened not: and Manasseh seduced them to do more evil than did the nations whom the LORD destroyed before the children of Israel.

Jump to Previous
Ensnare Ensnared Godless Hypocrite Profane Reign Reigning Rule Ruling Snares Ungodly
Jump to Next
Ensnare Ensnared Godless Hypocrite Profane Reign Reigning Rule Ruling Snares Ungodly
Job 34
1. Elihu accuses Job for charging God with injustice
10. God omnipotent cannot be unjust
31. Man must humble himself unto God
34. Elihu reproves Job














that godless men
The phrase "godless men" refers to individuals who live without regard for God or His commandments. In Hebrew, the word often translated as "godless" is "חָנֵף" (ḥānēp), which implies moral corruption and impiety. Historically, the Bible frequently warns against the influence of such individuals, as their leadership can lead a nation away from righteousness. The godless are often depicted as those who reject divine authority, leading to societal decay. This phrase serves as a reminder of the importance of godly leadership, emphasizing that those who do not honor God are unfit to guide His people.

should not rule
The concept of ruling in this context is derived from the Hebrew word "מָלַךְ" (mālak), meaning to reign or have dominion. The Bible consistently underscores the significance of righteous leadership, as seen in the examples of kings like David, who sought to align their rule with God's will. The admonition that godless men should not rule highlights the potential dangers of ungodly leadership, which can result in injustice and oppression. This phrase calls believers to seek leaders who are guided by divine wisdom and principles, ensuring that governance reflects God's justice and mercy.

or lay snares
"Laying snares" is a metaphorical expression that conveys the idea of setting traps or creating situations that lead others into harm or sin. The Hebrew root "יָקֹשׁ" (yāqōš) is often used to describe deceitful or treacherous actions. In the biblical context, snares are frequently associated with the schemes of the wicked, who seek to entrap the righteous. This phrase warns against the cunning and deceitful tactics of those who do not follow God, emphasizing the need for vigilance and discernment among the faithful to avoid falling into such traps.

for the people
The term "people" here is translated from the Hebrew "עַם" (ʿam), which generally refers to a community or nation. In the biblical narrative, the people of Israel are often depicted as God's chosen nation, called to live according to His statutes. This phrase underscores the collective responsibility of the community to uphold godly standards and resist the influence of ungodly leaders. It serves as a reminder that the welfare of the people is closely tied to the righteousness of their leaders, and that the community must remain steadfast in their commitment to God's ways to ensure their protection and prosperity.

(30) That the hypocrite reign not.--Rather, (whether God is provoked), on account of an ungodly man reigning, or by the snares of a whole people: i.e., the corruption of a nation, e.g., Sodom, &c.

Verse 30. - That the hypocrite reign not, lest the people be ensnared; rather, that an ungodly man reign not, that a people be not a snare. (So Schultens, Professor Lee, and others.) The passage is obscure from its brevity; but this seems to be the best sense. God withdraws his favour from an ungodly king or from a wicked nation, that the king may cease to injure men by his rule, and the nation cease to be a snare to its neighbours.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
that godless
חָנֵ֗ף (ḥā·nêp̄)
Adjective - masculine singular
Strong's 2611: Profane, irreligious

men
אָדָ֥ם (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

should not rule
מִ֭מְּלֹךְ (mim·mə·lōḵ)
Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 4427: To reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel

or lay snares
מִמֹּ֥קְשֵׁי (mim·mō·qə·šê)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strong's 4170: A bait or lure, a snare

for the people.
עָֽם׃ (‘ām)
Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock


Links
Job 34:30 NIV
Job 34:30 NLT
Job 34:30 ESV
Job 34:30 NASB
Job 34:30 KJV

Job 34:30 BibleApps.com
Job 34:30 Biblia Paralela
Job 34:30 Chinese Bible
Job 34:30 French Bible
Job 34:30 Catholic Bible

OT Poetry: Job 34:30 That the godless man may not reign (Jb)
Job 34:29
Top of Page
Top of Page