Verse (Click for Chapter) New International Version On my right the tribe attacks; they lay snares for my feet, they build their siege ramps against me. New Living Translation These outcasts oppose me to my face. They send me sprawling and lay traps in my path. English Standard Version On my right hand the rabble rise; they push away my feet; they cast up against me their ways of destruction. Berean Standard Bible The rabble arises at my right; they lay snares for my feet and build siege ramps against me. King James Bible Upon my right hand rise the youth; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction. New King James Version At my right hand the rabble arises; They push away my feet, And they raise against me their ways of destruction. New American Standard Bible “On the right hand their mob arises; They push aside my feet and pile up their ways of destruction against me. NASB 1995 “On the right hand their brood arises; They thrust aside my feet and build up against me their ways of destruction. NASB 1977 “On the right hand their brood arises; They thrust aside my feet and build up against me their ways of destruction. Legacy Standard Bible On the right hand their brood arises; They thrust aside my feet and build up against me their ways to disaster. Amplified Bible “On my right the [rabble] brood rises; They push my feet away, and they build up their ways of destruction against me [like an advancing army]. Christian Standard Bible The rabble rise up at my right; they trap my feet and construct their siege ramp against me. Holman Christian Standard Bible The rabble rise up at my right; they trap my feet and construct their siege ramp against me. American Standard Version Upon my right hand rise the rabble; They thrust aside my feet, And they cast up against me their ways of destruction. Contemporary English Version Their attacks never stop, though I am defenseless, and my feet are trapped. English Revised Version Upon my right hand rise the rabble; they thrust aside my feet, and they cast up against me their ways of destruction. GOD'S WORD® Translation They have attacked me on my right side like a mob. They trip my feet and then prepare ways to destroy me. Good News Translation This mob attacks me head-on; they send me running; they prepare their final assault. International Standard Version "A wretched crowd ambushes me to my right; they trip my feet; they build up their path of calamity for me. Majority Standard Bible The rabble arises at my right; they lay snares for my feet and build siege ramps against me. NET Bible On my right the young rabble rise up; they drive me from place to place, and build up siege ramps against me. New Heart English Bible On my right hand rise the rabble. They thrust aside my feet, They cast up against me their ways of destruction. Webster's Bible Translation Upon my right hand rise the youth; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction. World English Bible On my right hand rise the rabble. They thrust aside my feet. They cast their ways of destruction up against me. Literal Translations Literal Standard VersionA brood arises on the right hand, "" They have cast away my feet, "" And they raise up against me, "" Their paths of calamity. Young's Literal Translation On the right hand doth a brood arise, My feet they have cast away, And they raise up against me, Their paths of calamity. Smith's Literal Translation Upon the right the brood will rise up; they cast away my feet, and they will cast up the paths of their destruction against me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAt the right hand of my rising, my calamities forthwith arose: they have overthrown my feet, and have overwhelmed me with their paths as with waves. Catholic Public Domain Version Immediately, upon rising, my calamities rise up to the right. They have overturned my feet and have pressed me down along their way like waves. New American Bible On my right the young rabble rise up; they trip my feet, they build their approaches for my ruin. New Revised Standard Version On my right hand the rabble rise up; they send me sprawling, and build roads for my ruin. Translations from Aramaic Lamsa BibleThey rise up against my right hand, they have tripped me up; they have perplexed me through the crookedness of their ways. Peshitta Holy Bible Translated On my right they stood up and they tripped up my feet and they confused me in the path of their ways OT Translations JPS Tanakh 1917Upon my right hand rise the brood; They entangle my feet, And they cast up against me their ways of destruction. Brenton Septuagint Translation They have risen up against me on the right hand of their offspring; they have stretched out their foot, and directed against me the ways of their destruction. Additional Translations ... Audio Bible Context Job's Honor Turned into Contempt…11Because God has unstrung my bow and afflicted me, they have cast off restraint in my presence. 12The rabble arises at my right; they lay snares for my feet and build siege ramps against me. 13They tear up my path; they profit from my destruction, with no one to restrain them.… Cross References Psalm 35:15-16 But when I stumbled, they assembled in glee; they gathered together against me. Assailants I did not know slandered me without ceasing. / Like godless jesters at a feast, they gnashed their teeth at me. Psalm 22:12-13 Many bulls surround me; strong bulls of Bashan encircle me. / They open their jaws against me like lions that roar and maul. Lamentations 3:14 I am a laughingstock to all my people; they mock me in song all day long. Isaiah 51:23 I will place it in the hands of your tormentors, who told you: ‘Lie down, so we can walk over you,’ so that you made your back like the ground, like a street to be traversed.” Jeremiah 20:7 You have deceived me, O LORD, and I was deceived. You have overcome me and prevailed. I am a laughingstock all day long; everyone mocks me. Psalm 69:12 Those who sit at the gate mock me, and I am the song of drunkards. Psalm 109:25 I am an object of scorn to my accusers; when they see me, they shake their heads. Isaiah 57:4 Whom are you mocking? At whom do you sneer and stick out your tongue? Are you not children of transgression, offspring of deceit, Matthew 27:39-44 And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads / and saying, “You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, save Yourself! If You are the Son of God, come down from the cross!” / In the same way, the chief priests, scribes, and elders mocked Him, saying, ... Mark 15:29-32 And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads and saying, “Aha! You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, / come down from the cross and save Yourself!” / In the same way, the chief priests and scribes mocked Him among themselves, saying, “He saved others, but He cannot save Himself! ... Luke 23:35-39 The people stood watching, and the rulers sneered at Him, saying, “He saved others; let Him save Himself if He is the Christ of God, the Chosen One.” / The soldiers also mocked Him and came up to offer Him sour wine. / “If You are the King of the Jews,” they said, “save Yourself!” ... John 19:2-3 The soldiers twisted together a crown of thorns, set it on His head, and dressed Him in a purple robe. / And they went up to Him again and again, saying, “Hail, King of the Jews!” and slapping Him in the face. John 15:18-20 If the world hates you, understand that it hated Me first. / If you were of the world, it would love you as its own. Instead, the world hates you, because you are not of the world, but I have chosen you out of the world. / Remember the word that I spoke to you: ‘No servant is greater than his master.’ If they persecuted Me, they will persecute you as well; if they kept My word, they will keep yours as well. 1 Peter 2:23 When they heaped abuse on Him, He did not retaliate; when He suffered, He made no threats, but entrusted Himself to Him who judges justly. 2 Timothy 3:12 Indeed, all who desire to live godly lives in Christ Jesus will be persecuted, Treasury of Scripture On my right hand rise the youth; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction. rise Job 19:18 Yea, young children despised me; I arose, and they spake against me. Isaiah 3:5 And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbour: the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honourable. they raise up Job 19:12 His troops come together, and raise up their way against me, and encamp round about my tabernacle. Jump to Previous Arise Arises Attacks Brood Build Cast Destruction Drive Entangle Feet Forth Hand High Lay Order Paths Pernicious Push Rabble Raise Right Rise Siege Snares Themselves Thrust Tribe War Ways Young YouthJump to Next Arise Arises Attacks Brood Build Cast Destruction Drive Entangle Feet Forth Hand High Lay Order Paths Pernicious Push Rabble Raise Right Rise Siege Snares Themselves Thrust Tribe War Ways Young YouthJob 30 1. Job's honor is turned into extreme contempt15. and his prosperity into calamity The rabble rises up at my right The term "rabble" refers to a disorderly crowd or mob, often seen as lower in social status or lacking in moral integrity. In the Hebrew text, the word used here can imply a group of people who are not only numerous but also unruly and contemptuous. Historically, this reflects Job's perception of being surrounded by those who once respected him but now treat him with disdain. The phrase "at my right" signifies a position of vulnerability, as the right side was traditionally considered a place of honor and strength. Job feels that those who should have been his allies or supporters have turned against him, highlighting his profound sense of betrayal and isolation. they lay snares for my feet they build their siege ramps against me Parallel Commentaries ... Hebrew The rabbleפִּרְחַ֪ח (pir·ḥaḥ) Noun - masculine singular Strong's 6526: Progeny, a brood arises יָ֫ק֥וּמוּ (yā·qū·mū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 6965: To arise, stand up, stand at עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against my right; יָמִין֮ (yā·mîn) Noun - feminine singular Strong's 3225: The right hand, side, the south they lay snares שִׁלֵּ֑חוּ (šil·lê·ḥū) Verb - Piel - Perfect - third person common plural Strong's 7971: To send away, for, out for my feet רַגְלַ֥י (raḡ·lay) Noun - fdc | first person common singular Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda and build וַיָּסֹ֥לּוּ (way·yā·sōl·lū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5549: To mound up, to exalt, to oppose siege ramps אָרְח֥וֹת (’ā·rə·ḥō·wṯ) Noun - common plural construct Strong's 734: A well-trodden road, a caravan against me. עָ֝לַ֗י (‘ā·lay) Preposition | first person common singular Strong's 5921: Above, over, upon, against Links Job 30:12 NIVJob 30:12 NLT Job 30:12 ESV Job 30:12 NASB Job 30:12 KJV Job 30:12 BibleApps.com Job 30:12 Biblia Paralela Job 30:12 Chinese Bible Job 30:12 French Bible Job 30:12 Catholic Bible OT Poetry: Job 30:12 On my right hand rise the rabble (Jb) |