Verse (Click for Chapter) New International Version The arrogant have hidden a snare for me; they have spread out the cords of their net and have set traps for me along my path. New Living Translation The proud have set a trap to catch me; they have stretched out a net; they have placed traps all along the way. Interlude English Standard Version The arrogant have hidden a trap for me, and with cords they have spread a net; beside the way they have set snares for me. Selah Berean Standard Bible The proud hide a snare for me; the cords of their net are spread along the path, and lures are set out for me. Selah King James Bible The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah. New King James Version The proud have hidden a snare for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set traps for me. Selah New American Standard Bible The proud have hidden a trap for me, and snares; They have spread a net at the wayside; They have set snares for me. Selah NASB 1995 The proud have hidden a trap for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set snares for me. Selah. NASB 1977 The proud have hidden a trap for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set snares for me. Selah. Legacy Standard Bible The proud have hidden a trap for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set snares for me. Selah. Amplified Bible The proud have hidden a trap for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set traps for me. Selah. Christian Standard Bible The proud hide a trap with ropes for me; they spread a net along the path and set snares for me. Selah Holman Christian Standard Bible The proud hide a trap with ropes for me; they spread a net along the path and set snares for me. Selah American Standard Version The proud have hid a snare for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set gins for me. [Selah Contemporary English Version Those proud people have hidden traps and nets to catch me as I walk. English Revised Version The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the way side; they have set gins for me. Selah GOD'S WORD® Translation Arrogant people have laid a trap for me. They have spread out a net with ropes. They have set traps for me along the road. [Selah] Good News Translation The proud have set a trap for me; they have laid their snares, and along the path they have set traps to catch me. International Standard Version The arrogant have laid a trap for me; they have spread a net with ropes, lining it with snares along the way. Interlude Majority Standard Bible The proud hide a snare for me; the cords of their net are spread along the path, and lures are set out for me. Selah NET Bible Proud men hide a snare for me; evil men spread a net by the path; they set traps for me. (Selah) New Heart English Bible The proud have hidden a snare for me, they have spread the cords of a net by the path. They have set traps for me. Selah. Webster's Bible Translation The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the way side: they have set gins for me. Selah. World English Bible The proud have hidden a snare for me, they have spread the cords of a net by the path. They have set traps for me. Selah. Literal Translations Literal Standard VersionThe proud hid a snare for me—and cords, "" They spread a net by the side of the path, "" They have set snares for me. Selah. Young's Literal Translation The proud hid a snare for me -- and cords, They spread a net by the side of the path, Snares they have set for me. Selah. Smith's Literal Translation The proud hid a snare for me, and cords; they spread a net at the hand of the way; they set snares for me. Silence. Catholic Translations Douay-Rheims Biblethe proud have hidden a net for me. And they have stretched out cords for a snare: they have laid for me a stumblingblock by the wayside. Catholic Public Domain Version New American Bible The arrogant have set a trap for me; they have spread out ropes for a net, laid snares for me by the wayside. Selah New Revised Standard Version The arrogant have hidden a trap for me, and with cords they have spread a net, along the road they have set snares for me. Selah Translations from Aramaic Lamsa BibleThe proud have hid a snare for me; the cords of their net have they spread over my paths; they have set a trap for me. Peshitta Holy Bible Translated And the proud have hidden snares for me and they spread the cords of their nets upon my path and cast nets over me! OT Translations JPS Tanakh 1917The proud have hid a snare for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set gins for me. Selah Brenton Septuagint Translation The proud have hid a snare for me, and have stretched out ropes for snares for my feet; they set a stumbling-block for me near the path. Pause. Additional Translations ... Audio Bible Context Rescue Me, O LORD, From Evil Men…4Guard me, O LORD, from the hands of the wicked. Keep me safe from men of violence who scheme to make me stumble. 5The proud hide a snare for me; the cords of their net are spread along the path, and lures are set out for me. Selah 6I say to the LORD, “You are my God.” Hear, O LORD, my cry for help.… Cross References Proverbs 1:11-12 If they say, “Come along, let us lie in wait for blood, let us ambush the innocent without cause, / let us swallow them alive like Sheol, and whole like those descending into the Pit. Jeremiah 18:22 Let a cry be heard from their houses when You suddenly bring raiders against them, for they have dug a pit to capture me and have hidden snares for my feet. Psalm 64:5 They hold fast to their evil purpose; they speak of hiding their snares. “Who will see them?” they say. Psalm 141:9-10 Keep me from the snares they have laid for me, and from the lures of evildoers. / Let the wicked fall into their own nets, while I pass by in safety. Psalm 31:4 You free me from the net laid out for me, for You are my refuge. Psalm 57:6 They spread a net for my feet; my soul was despondent. They dug a pit before me, but they themselves have fallen into it! Selah Psalm 35:7-8 For without cause they laid their net for me; without reason they dug a pit for my soul. / May ruin befall them by surprise; may the net they hid ensnare them; may they fall into the hazard they created. Isaiah 8:15 Many will stumble over these; they will fall and be broken; they will be ensnared and captured.” Isaiah 59:5 They hatch the eggs of vipers and weave a spider’s web. Whoever eats their eggs will die; crack one open, and a viper is hatched. Lamentations 3:34-36 To crush underfoot all the prisoners of the land, / to deny a man justice before the Most High, / to subvert a man in his lawsuit—of these the Lord does not approve. Matthew 23:13 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You shut the kingdom of heaven in men’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let in those who wish to enter. Luke 11:52 Woe to you experts in the law! For you have taken away the key to knowledge. You yourselves have not entered, and you have hindered those who were entering.” Romans 11:9 And David says: “May their table become a snare and a trap, a stumbling block and a retribution to them. 1 Peter 5:8 Be sober-minded and alert. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour. 2 Timothy 2:26 Then they will come to their senses and escape the snare of the devil, who has taken them captive to his will. Treasury of Scripture The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah. the proud Psalm 10:4-12 The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts… Psalm 17:8-13 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings, … Psalm 35:7 For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul. Jump to Previous Arrogant Cords Feet Gins Hid Hidden Net Nets Path Pride Proud Secret Selah Side Snare Snares Spread Stretching Trap Traps Tricks Way Wayside Way-SideJump to Next Arrogant Cords Feet Gins Hid Hidden Net Nets Path Pride Proud Secret Selah Side Snare Snares Spread Stretching Trap Traps Tricks Way Wayside Way-SidePsalm 140 1. David prays to be delivered from Saul and Doeg8. He prays against them 12. He comforts himself by confidence in God The proud have hidden a snare for me The word "proud" in Hebrew is "זֵדִים" (zedim), which often refers to those who are arrogant or insolent, acting in defiance of God’s will. In the biblical context, pride is frequently associated with rebellion against God, as seen in the fall of Lucifer (Isaiah 14:12-15). The "snare" is a metaphor for traps or schemes set by the wicked to ensnare the righteous. Historically, snares were used by hunters to catch animals, symbolizing the cunning and deceitful tactics of the proud. This imagery is consistent with the spiritual warfare theme throughout the Psalms, where the righteous are often under threat from the wicked. and cords of their net they have spread along my path they have set traps for me Parallel Commentaries ... Hebrew The proudגֵאִ֨ים ׀ (ḡê·’îm) Adjective - masculine plural Strong's 1343: Lofty, arrogant hide טָֽמְנֽוּ־ (ṭā·mə·nū-) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 2934: To hide, conceal a snare פַּ֡ח (paḥ) Noun - masculine singular Strong's 6341: A, sheet, a spring net for me; לִ֗י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew the cords וַחֲבָלִ֗ים (wa·ḥă·ḇā·lîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 2256: A rope, a measuring line, a district, inheritance, a noose, a company, a throe, ruin of their net רֶ֭שֶׁת (re·šeṯ) Noun - feminine singular Strong's 7568: A net are spread פָּ֣רְשׂוּ (pā·rə·śū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 6566: To break apart, disperse along לְיַד־ (lə·yaḏ-) Preposition-l | Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand the path, מַעְגָּ֑ל (ma‘·gāl) Noun - masculine singular Strong's 4570: An entrenchment, track and lures מֹקְשִׁ֖ים (mō·qə·šîm) Noun - masculine plural Strong's 4170: A bait or lure, a snare are set out שָֽׁתוּ־ (šā·ṯū-) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 7896: To put, set for me. לִ֣י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew Selah סֶֽלָה׃ (se·lāh) Interjection Strong's 5542: Suspension, pause Links Psalm 140:5 NIVPsalm 140:5 NLT Psalm 140:5 ESV Psalm 140:5 NASB Psalm 140:5 KJV Psalm 140:5 BibleApps.com Psalm 140:5 Biblia Paralela Psalm 140:5 Chinese Bible Psalm 140:5 French Bible Psalm 140:5 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 140:5 The proud have hidden a snare (Psalm Ps Psa.) |