Verse (Click for Chapter) New International Version Since they hid their net for me without cause and without cause dug a pit for me, New Living Translation I did them no wrong, but they laid a trap for me. I did them no wrong, but they dug a pit to catch me. English Standard Version For without cause they hid their net for me; without cause they dug a pit for my life. Berean Standard Bible For without cause they laid their net for me; without reason they dug a pit for my soul. King James Bible For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul. New King James Version For without cause they have hidden their net for me in a pit, Which they have dug without cause for my life. New American Standard Bible For they hid their net for me without cause; Without cause they dug a pit for my soul. NASB 1995 For without cause they hid their net for me; Without cause they dug a pit for my soul. NASB 1977 For without cause they hid their net for me; Without cause they dug a pit for my soul. Legacy Standard Bible For without cause they hid their net for me; Without cause they dug a pit for my soul. Amplified Bible For without cause they hid their net for me; Without cause they dug a pit [of destruction] for my life. Christian Standard Bible They hid their net for me without cause; they dug a pit for me without cause. Holman Christian Standard Bible They hid their net for me without cause; they dug a pit for me without cause. American Standard Version For without cause have they hid for me their net in a pit; Without cause have they digged a pit for my soul. Contemporary English Version I did them no harm, but they hid a net to trap me, and they dug a deep pit to catch and kill me. English Revised Version For without cause have they hid for me their net in a pit, without cause have they digged a pit for my soul. GOD'S WORD® Translation For no reason they hid their net in a pit. For no reason they dug the pit [to trap me]. Good News Translation Without any reason they laid a trap for me and dug a deep hole to catch me. International Standard Version Without justification they laid a snare for me; without justification they dug a pit to trap me. Majority Standard Bible For without cause they laid their net for me; without reason they dug a pit for my soul. NET Bible I did not harm them, but they hid a net to catch me and dug a pit to trap me. New Heart English Bible For without cause they have hidden their net in a pit for me. Without cause they have dug a pit for my soul. Webster's Bible Translation For without cause they have hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul. World English Bible For without cause they have hidden their net in a pit for me. Without cause they have dug a pit for my soul. Literal Translations Literal Standard VersionFor without cause they hid their net [in] a pit for me, "" Without cause they dug for my soul. Young's Literal Translation For without cause they hid for me their netpit, Without cause they digged for my soul. Smith's Literal Translation For gratuitously they hid for me the destruction of their net: gratuitously they dug for my soul. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor without cause they have hidden their net for me unto destruction : without cause they have upbraided my soul. Catholic Public Domain Version New American Bible Without cause they set their snare for me; without cause they dug a pit for me. New Revised Standard Version For without cause they hid their net for me; without cause they dug a pit for my life. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor they have dug pits for me and have spread a snare for my soul. Peshitta Holy Bible Translated Because they have hid snares for me and they have spread a net for my soul, OT Translations JPS Tanakh 1917For without cause have they hid for me the pit, even their net, Without cause have they digged for my soul. Brenton Septuagint Translation For without cause they have hid for me their destructive snare: without a cause they have reproached my soul. Additional Translations ... Audio Bible Context Contend with My Opponents…6May their path be dark and slick, as the angel of the LORD pursues. 7For without cause they laid their net for me; without reason they dug a pit for my soul. 8May ruin befall them by surprise; may the net they hid ensnare them; may they fall into the hazard they created.… Cross References Proverbs 26:27 He who digs a pit will fall into it, and he who rolls a stone will have it roll back on him. Jeremiah 18:20 Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember how I stood before You to speak good on their behalf, to turn Your wrath from them. Psalm 57:6 They spread a net for my feet; my soul was despondent. They dug a pit before me, but they themselves have fallen into it! Selah Psalm 7:15-16 He has dug a hole and hollowed it out; he has fallen into a pit of his own making. / His trouble recoils on himself, and his violence falls on his own head. Psalm 9:15 The nations have fallen into a pit of their making; their feet are caught in the net they have hidden. Psalm 109:3-5 They surround me with hateful words and attack me without cause. / In return for my love they accuse me, but I am a man of prayer. / They repay me evil for good, and hatred for my love. Lamentations 3:52 Without cause my enemies hunted me like a bird. Psalm 119:85 The arrogant have dug pits for me in violation of Your law. Psalm 140:5 The proud hide a snare for me; the cords of their net are spread along the path, and lures are set out for me. Selah Psalm 64:5-6 They hold fast to their evil purpose; they speak of hiding their snares. “Who will see them?” they say. / They devise injustice and say, “We have perfected a secret plan.” For the inner man and the heart are mysterious. Psalm 31:4 You free me from the net laid out for me, for You are my refuge. Matthew 26:59-60 Now the chief priests and the whole Sanhedrin were seeking false testimony against Jesus in order to put Him to death. / But they did not find any, though many false witnesses came forward. Finally two came forward John 15:25 But this is to fulfill what is written in their Law: ‘They hated Me without reason.’ Matthew 27:1 When morning came, all the chief priests and elders of the people conspired against Jesus to put Him to death. Mark 14:55-56 Now the chief priests and the whole Sanhedrin were seeking testimony against Jesus to put Him to death, but they did not find any. / For many bore false witness against Jesus, but their testimony was inconsistent. Treasury of Scripture For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have dig for my soul. without Psalm 7:3-5 O LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands; … Psalm 25:3 Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause. Psalm 64:4 That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not. hid Psalm 9:15 The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken. Psalm 119:85 The proud have digged pits for me, which are not after thy law. Psalm 140:5 The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah. Jump to Previous Cause Digged Dug Hid Hidden Life Net Pit Ready Secretly SoulJump to Next Cause Digged Dug Hid Hidden Life Net Pit Ready Secretly SoulPsalm 35 1. David prays for his own safety, and his enemies' confusion11. He complains of their wrongful dealing 22. Thereby he incites God against them For without cause The phrase "for without cause" in Psalm 35:7 highlights the unjust nature of the actions against the psalmist. In Hebrew, the word used here is "chinnam," which means "freely" or "without reason." This suggests that the psalmist, traditionally understood to be David, is facing hostility and persecution that is undeserved. Historically, David experienced many instances of unjust treatment, such as King Saul's relentless pursuit of him despite David's loyalty. This phrase calls believers to reflect on the reality of suffering for righteousness' sake, a theme echoed in the New Testament, where Jesus speaks of persecution for His name (Matthew 5:10-12). they hid their net for me without cause they dug a pit for my soul " For unprovoked they hid a net for me, Unprovoked they digged a pit for my soul." Verse 7. - For without cause have they hid for me their net in a pit; literally, the pit of their net. This is explained by some to mean "the destruction of their net;" by others, "the pit that is covered by a net." But neither explanation is altogether saris-factory. Some therefore suppose an accidental transposition of a word. Which without cause they have digged for my soul. "Without cause" means "without provocation on my part."Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction without cause חִנָּ֣ם (ḥin·nām) Adverb Strong's 2600: Gratis, devoid of cost, reason, advantage they laid טָֽמְנוּ־ (ṭā·mə·nū-) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 2934: To hide, conceal their net רִשְׁתָּ֑ם (riš·tām) Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 7568: A net for me; לִ֭י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew without reason חִ֝נָּ֗ם (ḥin·nām) Adverb Strong's 2600: Gratis, devoid of cost, reason, advantage they dug חָפְר֥וּ (ḥā·p̄ə·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 2658: To pry into, to delve, to explore a pit שַׁ֣חַת (ša·ḥaṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 7845: A pit, destruction for my soul. לְנַפְשִֽׁי׃ (lə·nap̄·šî) Preposition-l | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion Links Psalm 35:7 NIVPsalm 35:7 NLT Psalm 35:7 ESV Psalm 35:7 NASB Psalm 35:7 KJV Psalm 35:7 BibleApps.com Psalm 35:7 Biblia Paralela Psalm 35:7 Chinese Bible Psalm 35:7 French Bible Psalm 35:7 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 35:7 For without cause they have hidden their (Psalm Ps Psa.) |