Jeremiah 18:20
New International Version
Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember that I stood before you and spoke in their behalf to turn your wrath away from them.

New Living Translation
Should they repay evil for good? They have dug a pit to kill me, though I pleaded for them and tried to protect them from your anger.

English Standard Version
Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for my life. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.

Berean Standard Bible
Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember how I stood before You to speak good on their behalf, to turn Your wrath from them.

King James Bible
Shall evil be recompensed for good? for they have digged a pit for my soul. Remember that I stood before thee to speak good for them, and to turn away thy wrath from them.

New King James Version
Shall evil be repaid for good? For they have dug a pit for my life. Remember that I stood before You To speak good for them, To turn away Your wrath from them.

New American Standard Bible
Should good be repaid with evil? For they have dug a pit for me. Remember how I stood before You To speak good in their behalf, So as to turn Your wrath away from them.

NASB 1995
Should good be repaid with evil? For they have dug a pit for me. Remember how I stood before You To speak good on their behalf, So as to turn away Your wrath from them.

NASB 1977
Should good be repaid with evil? For they have dug a pit for me. Remember how I stood before Thee To speak good on their behalf, So as to turn away Thy wrath from them.

Legacy Standard Bible
Should good be repaid with evil? For they have dug a pit for me. Remember how I stood before You To speak good on their behalf, So as to turn away Your wrath from them.

Amplified Bible
Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember [with compassion] that I stood before You To speak good on their behalf, To turn Your anger away from them.

Christian Standard Bible
Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember how I stood before you to speak good on their behalf, to turn your anger from them.

Holman Christian Standard Bible
Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember how I stood before You to speak good on their behalf, to turn Your anger from them.

American Standard Version
Shall evil be recompensed for good? for they have digged a pit for my soul. Remember how I stood before thee to speak good for them, to turn away thy wrath from them.

Contemporary English Version
I tried to help them, but they are paying me back by digging a pit to trap me. I even begged you not to punish them.

English Revised Version
Shall evil be recompensed for good? for they have digged a pit for my soul. Remember how I stood before thee to speak good for them, to turn away thy fury from them.

GOD'S WORD® Translation
Good should not be paid back with evil. They dig a pit to take my life. Remember how I stood in your presence and pleaded for them in order to turn your anger away from them.

Good News Translation
Is evil the payment for good? Yet they have dug a pit for me to fall in. Remember how I came to you and spoke on their behalf, so that you would not deal with them in anger.

International Standard Version
Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit to take my life. Remember! I stood before you and spoke good on their behalf in order to turn your wrath away from them.

Majority Standard Bible
Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember how I stood before You to speak good on their behalf, to turn Your wrath from them.

NET Bible
Should good be paid back with evil? Yet they are virtually digging a pit to kill me. Just remember how I stood before you pleading on their behalf to keep you from venting your anger on them.

New Heart English Bible
Shall evil be recompensed for good? For they have dug a pit for my soul. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.

Webster's Bible Translation
Shall evil be recompensed for good? for they have digged a pit for my soul. Remember that I stood before thee to speak good for them, and to turn away thy wrath from them.

World English Bible
Should evil be recompensed for good? For they have dug a pit for my soul. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.
Literal Translations
Literal Standard Version
Is evil repaid instead of good, "" That they have dug a pit for my soul? Remember my standing before You to speak good of them, "" To turn back Your wrath from them.

Young's Literal Translation
Is evil recompensed instead of good, That they have dug a pit for my soul? Remember my standing before Thee to speak good of them, To turn back Thy wrath from them.

Smith's Literal Translation
Shall evil be requited for good? for they dug a pit for my soul. Remember my standing before thee to speak good for them, to turn back thy wrath from them.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Shall evil be rendered for good, because they have digged a pit for my soul? Remember that I have stood in thy sight, so speak good for them, and turn away thy indignation from them.

Catholic Public Domain Version
Should evil be rendered for good? For they have dug a pit for my soul! Remember that I have stood in your sight, so as to speak on their behalf for good, and to avert your indignation from them.

New American Bible
Must good be repaid with evil that they should dig a pit to take my life? Remember that I stood before you to speak on their behalf, to turn your wrath away from them.

New Revised Standard Version
Is evil a recompense for good? Yet they have dug a pit for my life. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Evil has been recompensed for good, for they have digged a pit for my soul. Remember that I stood before thee and spoke good for them to turn away thy wrath from them.

Peshitta Holy Bible Translated
Evil has been paid in exchange for good, for they have dug a ditch for my soul! Remember that I have risen before you, and I have spoken good about them, to turn away your anger from them!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Shall evil be recompensed for good? For they have digged a pit for my soul. Remember how I stood before Thee To speak good for them, To turn away Thy wrath from them.

Brenton Septuagint Translation
Forasmuch as evil is rewarded for good; for they have spoken words against my soul, and they have hidden the punishment they meant for me; remember that I stood before thy face, to speak good for them, to turn away thy wrath from them.
Audio Bible



Context
The Plot Against Jeremiah
19Attend to me, O LORD. Hear what my accusers are saying! 20Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember how I stood before You to speak good on their behalf, to turn Your wrath from them. 21Therefore, hand their children over to famine; pour out the power of the sword upon them. Let their wives become childless and widowed; let their husbands be slain by disease, their young men struck down by the sword in battle.…

Cross References
Psalm 35:12-13
They repay me evil for good, to the bereavement of my soul. / Yet when they were ill, I put on sackcloth; I humbled myself with fasting, but my prayers returned unanswered.

Psalm 109:4-5
In return for my love they accuse me, but I am a man of prayer. / They repay me evil for good, and hatred for my love.

Matthew 5:44
But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,

Romans 12:21
Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

1 Peter 3:9
Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing.

Luke 6:27-28
But to those of you who will listen, I say: Love your enemies, do good to those who hate you, / bless those who curse you, pray for those who mistreat you.

Proverbs 17:13
If anyone returns evil for good, evil will never leave his house.

Psalm 38:20
Those who repay my good with evil attack me for pursuing the good.

John 15:25
But this is to fulfill what is written in their Law: ‘They hated Me without reason.’

Romans 12:14
Bless those who persecute you. Bless and do not curse.

1 Samuel 24:17
and said to David, “You are more righteous than I, for you have rewarded me with good, though I have rewarded you with evil.

1 Samuel 25:21
Now David had just said, “In vain I have protected all that belonged to this man in the wilderness. Nothing that belongs to him has gone missing, yet he has paid me back evil for good.

1 Peter 2:23
When they heaped abuse on Him, He did not retaliate; when He suffered, He made no threats, but entrusted Himself to Him who judges justly.

Matthew 10:21-22
Brother will betray brother to death, and a father his child; children will rise against their parents and have them put to death. / You will be hated by everyone because of My name, but the one who perseveres to the end will be saved.

Psalm 7:4
if I have rewarded my ally with evil, if I have plundered my foe without cause,


Treasury of Scripture

Shall evil be recompensed for good? for they have dig a pit for my soul. Remember that I stood before you to speak good for them, and to turn away your wrath from them.

evil.

1 Samuel 24:17-19
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil…

Psalm 35:12
They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.

Psalm 38:20
They also that render evil for good are mine adversaries; because I follow the thing that good is.

digged.

Jeremiah 18:22
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

Job 6:27
Yea, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend.

Psalm 7:15
He made a pit, and digged it, and is fallen into the ditch which he made.

remember.

Jeremiah 7:16
Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me: for I will not hear thee.

Jeremiah 11:14
Therefore pray not thou for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not hear them in the time that they cry unto me for their trouble.

Jeremiah 14:7-11,20-22
O LORD, though our iniquities testify against us, do thou it for thy name's sake: for our backslidings are many; we have sinned against thee…

Jump to Previous
Behalf Deep Digged Dug Evil Good Hole Instead Life Mind Pit Recompense Recompensed Remember Repaid Reward Soul Speak Standing Stood Turn Word Wrath
Jump to Next
Behalf Deep Digged Dug Evil Good Hole Instead Life Mind Pit Recompense Recompensed Remember Repaid Reward Soul Speak Standing Stood Turn Word Wrath
Jeremiah 18
1. Under the type of a potter is shown God's absolute power in disposing of nations.
11. Judgments threatened to Judah for her strange revolt.
18. Jeremiah prays against his conspirators.














Should good be repaid with evil?
This phrase captures the essence of moral injustice and betrayal. In Hebrew, the word for "good" is "טוֹב" (tov), which encompasses not only moral goodness but also welfare and prosperity. The rhetorical question highlights the absurdity and injustice of repaying kindness with harm. This reflects a universal moral principle found throughout Scripture, emphasizing the expectation of reciprocity in human relationships. The phrase challenges the reader to consider the ethical implications of their actions and the importance of integrity and gratitude.

Yet they have dug a pit for me
The imagery of "digging a pit" is a metaphor for setting a trap or plotting harm. In ancient times, pits were often used to capture animals or enemies, symbolizing deceit and treachery. The Hebrew word "כָּרוּ" (karu) implies intentional and premeditated action. This phrase underscores the betrayal Jeremiah feels from those he sought to help, reflecting the broader theme of the prophet's persecution. It serves as a reminder of the spiritual warfare believers face and the need for vigilance against the schemes of those who oppose God's work.

Remember how I stood before You
The act of "standing before" God signifies intercession and advocacy. In Hebrew, "עָמַדְתִּי" (amadti) conveys a sense of steadfastness and commitment. Jeremiah's role as an intercessor is highlighted here, as he faithfully represented the people before God. This phrase calls to mind the responsibility of believers to pray and intercede for others, even when faced with opposition. It also reflects the intimate relationship between the prophet and God, emphasizing the importance of faithfulness in one's spiritual calling.

to speak good on their behalf
Jeremiah's intention "to speak good" reveals his desire for the well-being and redemption of his people. The Hebrew word "לְהֵיטִיב" (leheitiv) means to do good or to benefit. Despite the people's rebellion, Jeremiah's heart was aligned with God's desire for their repentance and restoration. This phrase challenges believers to maintain a posture of grace and mercy, even towards those who may not deserve it, reflecting the heart of God who desires all to come to repentance.

to turn Your wrath away from them
The concept of "turning away wrath" is central to the message of redemption and forgiveness. In Hebrew, "לְהָשִׁיב" (lehashiv) means to turn back or to restore. Jeremiah's intercession aimed to avert divine judgment and bring about reconciliation. This phrase highlights the power of prayer and the role of the mediator in God's redemptive plan. It serves as an encouragement for believers to persist in prayer, trusting in God's mercy and His willingness to forgive and restore those who turn to Him in repentance.

(20) They have digged a pit for my soul.--The image has become so familiar that we have all but lost its vividness. What it meant here (as in Psalm 57:6) was that the man was treated as a beast, the prophet who sought their good as the wolf or the jackal whom they entrapped and slew.

Remember that I stood before thee.--The phrase is used frequently, though not uniformly, of the act of worship, of the communion of the soul with God (comp. Jeremiah 7:10; Deuteronomy 10:8; Deuteronomy 19:17; Deuteronomy 29:10; 1Kings 19:11), and is clearly used in this sense here. The prophet refers to his repeated though fruitless entreaties for the people in Jeremiah 14, 15. It is interesting to note the description of Jeremiah, in 2 Maccabees 15:14, as "a lover of the brethren who prayeth much for the people and the holy city." Men had come to recognise that the spirit of intercession had been the prophet's dominant characteristic. . . .

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Should good
טוֹבָה֙ (ṭō·w·ḇāh)
Noun - feminine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

be repaid
הַיְשֻׁלַּ֤ם (hay·šul·lam)
Verb - Pual - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate

with
תַּֽחַת־ (ta·ḥaṯ-)
Preposition
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of

evil?
רָעָ֔ה (rā·‘āh)
Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil

Yet
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

they have dug
כָר֥וּ (ḵā·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 3738: To dig, to plot, to bore, open

a pit
שׁוּחָ֖ה (šū·ḥāh)
Noun - feminine singular
Strong's 7745: A chasm

for me.
לְנַפְשִׁ֑י (lə·nap̄·šî)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

Remember
זְכֹ֣ר ׀ (zə·ḵōr)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male

how I stood
עָמְדִ֣י (‘ā·mə·ḏî)
Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 5975: To stand, in various relations

before You
לְפָנֶ֗יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's 6440: The face

to speak
לְדַבֵּ֤ר (lə·ḏab·bêr)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

good
טוֹבָ֔ה (ṭō·w·ḇāh)
Noun - feminine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

on their behalf,
עֲלֵיהֶם֙ (‘ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

to turn
לְהָשִׁ֥יב (lə·hā·šîḇ)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

Your wrath
חֲמָתְךָ֖ (ḥă·mā·ṯə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 2534: Heat, anger, poison

from them.
מֵהֶֽם׃ (mê·hem)
Preposition-m | Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They


Links
Jeremiah 18:20 NIV
Jeremiah 18:20 NLT
Jeremiah 18:20 ESV
Jeremiah 18:20 NASB
Jeremiah 18:20 KJV

Jeremiah 18:20 BibleApps.com
Jeremiah 18:20 Biblia Paralela
Jeremiah 18:20 Chinese Bible
Jeremiah 18:20 French Bible
Jeremiah 18:20 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 18:20 Shall evil be recompensed for good? (Jer.)
Jeremiah 18:19
Top of Page
Top of Page