Verse (Click for Chapter) New International Version Then you will know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, the land I had sworn with uplifted hand to give to your ancestors. New Living Translation Then when I have brought you home to the land I promised with a solemn oath to give to your ancestors, you will know that I am the LORD. English Standard Version And you shall know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, the country that I swore to give to your fathers. Berean Standard Bible Then you will know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, the land that I swore to give your fathers. King James Bible And ye shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for the which I lifted up mine hand to give it to your fathers. New King James Version Then you shall know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, into the country for which I raised My hand in an oath to give to your fathers. New American Standard Bible And you will know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, into the land which I swore to give to your forefathers. NASB 1995 “And you will know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, into the land which I swore to give to your forefathers. NASB 1977 “And you will know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, into the land which I swore to give to your forefathers. Legacy Standard Bible And you will know that I am Yahweh, when I bring you onto the ground of Israel, into the land which I swore to give to your fathers. Amplified Bible And you will know [without any doubt] that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, into the land which I swore to give to your fathers. Christian Standard Bible When I lead you into the land of Israel, the land I swore to give your ancestors, you will know that I am the LORD. Holman Christian Standard Bible When I lead you into the land of Israel, the land I swore to give your fathers, you will know that I am Yahweh. American Standard Version And ye shall know that I am Jehovah, when I shall bring you into the land of Israel, into the country which I sware to give unto your fathers. Contemporary English Version and you will know that I, the LORD, am the one who brought you back to Israel, the land I promised your ancestors. English Revised Version And ye shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country which I lifted up mine hand to give unto your fathers. GOD'S WORD® Translation Then you will know that I am the LORD, because I will bring you to the land of Israel, the land that I promised to give your ancestors. Good News Translation When I bring you back to Israel, the land that I promised I would give to your ancestors, then you will know that I am the LORD. International Standard Version Then you'll know that I, the LORD, brought you to the land of Israel, to the land that I promised to give to your ancestors. Majority Standard Bible Then you will know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, the land that I swore to give your fathers. NET Bible Then you will know that I am the LORD when I bring you to the land of Israel, to the land I swore to give to your fathers. New Heart English Bible You shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country which I swore to give to your fathers. Webster's Bible Translation And ye shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for which I lifted up my hand to give it to your fathers. World English Bible You will know that I am Yahweh when I bring you into the land of Israel, into the country which I swore to give to your fathers. Literal Translations Literal Standard VersionAnd you have known that I [am] YHWH, "" In My bringing you to the ground of Israel, "" To the land that I lifted up My hand "" To give it to your fathers, Young's Literal Translation And ye have known that I am Jehovah, In My bringing you to the ground of Israel, Unto the land that I did lift up My hand To give it to your fathers, Smith's Literal Translation And ye knew that I am Jehovah in my bringing you into the land of Israel, to the land which I lifted up my hand to give it to your fathers. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd you shall know that I am the Lord, when I shall have brought you into the land of Israel, into the land for which I lifted up my hand to give it to your fathers. Catholic Public Domain Version And you shall know that I am the Lord, when I will have led you into the land of Israel, into the land about which I lifted up my hand, so that I would give it to your fathers. New American Bible Thus you shall know that I am the LORD, when I bring you back to the soil of Israel, the land I swore to give your ancestors. New Revised Standard Version You shall know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, the country that I swore to give to your ancestors. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd you shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country which I swore to give to your fathers. Peshitta Holy Bible Translated And you shall know that I AM LORD JEHOVAH, whenever I shall bring you into the land of Israel, into the land for which I lifted my hands, to give it to your fathers OT Translations JPS Tanakh 1917And ye shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country which I lifted up My hand to give unto your fathers. Brenton Septuagint Translation And ye shall know that I am the Lord, when I have brought you into the land of Israel, into the land concerning which I lifted up my hand to give it to your fathers. Additional Translations ... Audio Bible Context Judgment and Restoration…41When I bring you from the peoples and gather you from the lands to which you have been scattered, I will accept you as a pleasing aroma. And I will show My holiness through you in the sight of the nations. 42Then you will know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, the land that I swore to give your fathers. 43There you will remember your ways and all the deeds with which you have defiled yourselves, and you will loathe yourselves for all the evils you have done.… Cross References Ezekiel 36:24 For I will take you from among the nations and gather you out of all the countries, and I will bring you back into your own land. Ezekiel 37:21 you are to tell them that this is what the Lord GOD says: ‘I will take the Israelites out of the nations to which they have gone, and I will gather them from all around and bring them into their own land. Jeremiah 32:37 I will surely gather My people from all the lands to which I have banished them in My furious anger and great wrath, and I will return them to this place and make them dwell in safety. Isaiah 11:11-12 On that day the Lord will extend His hand a second time to recover the remnant of His people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea. / He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth. Isaiah 43:5-6 Do not be afraid, for I am with you; I will bring your offspring from the east and gather you from the west. / I will say to the north, ‘Give them up!’ and to the south, ‘Do not hold them back!’ Bring My sons from afar, and My daughters from the ends of the earth— Deuteronomy 30:3-5 then He will restore you from captivity and have compassion on you and gather you from all the nations to which the LORD your God has scattered you. / Even if you have been banished to the farthest horizon, He will gather you and return you from there. / And the LORD your God will bring you into the land your fathers possessed, and you will take possession of it. He will cause you to prosper and multiply more than your fathers. Jeremiah 23:3 Then I Myself will gather the remnant of My flock from all the lands to which I have banished them, and I will return them to their pasture, where they will be fruitful and multiply. Amos 9:14-15 I will restore My people Israel from captivity; they will rebuild and inhabit the ruined cities. They will plant vineyards and drink their wine; they will make gardens and eat their fruit. / I will firmly plant them in their own land, never again to be uprooted from the land that I have given them,” says the LORD your God. Zechariah 10:10 I will bring them back from Egypt and gather them from Assyria. I will bring them to Gilead and Lebanon until no more room is found for them. Isaiah 49:22 This is what the Lord GOD says: “Behold, I will lift up My hand to the nations, and raise My banner to the peoples. They will bring your sons in their arms and carry your daughters on their shoulders. Isaiah 60:4 Lift up your eyes and look around: They all gather and come to you; your sons will come from afar, and your daughters will be carried on the arm. Matthew 24:31 And He will send out His angels with a loud trumpet call, and they will gather His elect from the four winds, from one end of the heavens to the other. Romans 11:26-27 And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob. / And this is My covenant with them when I take away their sins.” Luke 21:24 They will fall by the edge of the sword and be led captive into all the nations. And Jerusalem will be trodden down by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled. Acts 3:20-21 that times of refreshing may come from the presence of the Lord, and that He may send Jesus, the Christ, who has been appointed for you. / Heaven must take Him in until the time comes for the restoration of all things, which God announced long ago through His holy prophets. Treasury of Scripture And you shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for the which I lifted up my hand to give it to your fathers. ye shall Ezekiel 20:38,44 And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me: I will bring them forth out of the country where they sojourn, and they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am the LORD… Ezekiel 24:24 Thus Ezekiel is unto you a sign: according to all that he hath done shall ye do: and when this cometh, ye shall know that I am the Lord GOD. Ezekiel 36:23 And I will sanctify my great name, which was profaned among the heathen, which ye have profaned in the midst of them; and the heathen shall know that I am the LORD, saith the Lord GOD, when I shall be sanctified in you before their eyes. when I Ezekiel 11:17-20 Therefore say, Thus saith the Lord GOD; I will even gather you from the people, and assemble you out of the countries where ye have been scattered, and I will give you the land of Israel… Ezekiel 34:13 And I will bring them out from the people, and gather them from the countries, and will bring them to their own land, and feed them upon the mountains of Israel by the rivers, and in all the inhabited places of the country. Ezekiel 36:24 For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land. for the which Ezekiel 20:15 Yet also I lifted up my hand unto them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands; Jump to Previous Country Fathers Forefathers Ground Hand Israel Lifted Sware Swore Sworn UpliftedJump to Next Country Fathers Forefathers Ground Hand Israel Lifted Sware Swore Sworn UpliftedEzekiel 20 1. God refuses to be consulted by the elders of Israel4. He shows the story of their rebellions in Egypt 19. in the desert 27. and in the land 33. He promises to gather them by the Gospel 45. Under the name of a forest he shows the destruction of Jerusalem Then you will know This phrase emphasizes the recurring theme in Ezekiel of recognizing God's sovereignty and divine authority. The Hebrew root for "know" is "yada," which implies an intimate, experiential knowledge rather than mere intellectual awareness. In the context of Ezekiel, this knowledge often comes through experiencing God's actions, whether in judgment or restoration. It is a call to acknowledge God's hand in the unfolding of history and His covenant relationship with His people. that I am the LORD when I bring you into the land of Israel the land I swore to give your fathers Hebrew Then you will knowוִֽידַעְתֶּם֙ (wî·ḏa‘·tem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 3045: To know that כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I אֲנִ֣י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am the LORD, יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel when I bring בַּהֲבִיאִ֥י (ba·hă·ḇî·’î) Preposition-b | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go you אֶתְכֶ֖ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case into אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the land אַדְמַ֣ת (’aḏ·maṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 127: Ground, land of Israel, יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc the land הָאָ֗רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land I swore נָשָׂ֙אתִי֙ (nā·śā·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 5375: To lift, carry, take to give לָתֵ֥ת (lā·ṯêṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5414: To give, put, set your fathers. לַאֲבֽוֹתֵיכֶֽם׃ (la·’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 1: Father Links Ezekiel 20:42 NIVEzekiel 20:42 NLT Ezekiel 20:42 ESV Ezekiel 20:42 NASB Ezekiel 20:42 KJV Ezekiel 20:42 BibleApps.com Ezekiel 20:42 Biblia Paralela Ezekiel 20:42 Chinese Bible Ezekiel 20:42 French Bible Ezekiel 20:42 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 20:42 You shall know that I am Yahweh (Ezek. Eze Ezk) |