Jeremiah 48:46
New International Version
Woe to you, Moab! The people of Chemosh are destroyed; your sons are taken into exile and your daughters into captivity.

New Living Translation
“What sorrow awaits you, O people of Moab! The people of the god Chemosh are destroyed! Your sons and your daughters have been taken away as captives.

English Standard Version
Woe to you, O Moab! The people of Chemosh are undone, for your sons have been taken captive, and your daughters into captivity.

Berean Standard Bible
Woe to you, O Moab! The people of Chemosh have perished; for your sons have been taken into exile and your daughters have gone into captivity.

King James Bible
Woe be unto thee, O Moab! the people of Chemosh perisheth: for thy sons are taken captives, and thy daughters captives.

New King James Version
Woe to you, O Moab! The people of Chemosh perish; For your sons have been taken captive, And your daughters captive.

New American Standard Bible
“Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished; For your sons have been taken away captive, And your daughters into captivity.

NASB 1995
“Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished; For your sons have been taken away captive And your daughters into captivity.

NASB 1977
“Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished; For your sons have been taken away captive, And your daughters into captivity.

Legacy Standard Bible
Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished; For your sons have been taken away captive And your daughters into captivity.

Amplified Bible
“Woe (judgment is coming) to you, O Moab! The people of [the pagan god called] Chemosh have perished; For your sons have been taken away captive And your daughters into captivity.

Christian Standard Bible
Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished because your sons have been taken captive and your daughters have gone into captivity.

Holman Christian Standard Bible
Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished because your sons have been taken captive and your daughters have gone into captivity.

American Standard Version
Woe unto thee, O Moab! the people of Chemosh is undone; for thy sons are taken away captive, and thy daughters into captivity.

Contemporary English Version
People of Moab, you worshiped Chemosh, your god, but now you are done for, and your children are prisoners in a foreign country.

English Revised Version
Woe unto thee, O Moab! the people of Chemosh is undone: for thy sons are taken away captive, and thy daughters into captivity.

GOD'S WORD® Translation
How horrible it will be for you, Moab. You people of Chemosh will die. Your sons will be taken away into exile, and your daughters will be taken away into captivity.

Good News Translation
Pity the people of Moab! The people who worshiped Chemosh have been destroyed, and their sons and daughters have been taken away as prisoners.

International Standard Version
How terrible for you, Moab! The people of Chemosh will perish. Indeed, your sons will be taken into captivity, and your daughters as well.

Majority Standard Bible
Woe to you, O Moab! The people of Chemosh have perished; for your sons have been taken into exile and your daughters have gone into captivity.

NET Bible
Moab, you are doomed! You people who worship Chemosh will be destroyed. Your sons will be taken away captive. Your daughters will be carried away into exile.

New Heart English Bible
Woe to you, O Moab. The people of Chemosh is undone; for your sons are taken away captive, and your daughters into captivity.

Webster's Bible Translation
Woe be to thee, O Moab! the people of Chemosh perisheth: for thy sons are taken captives, and thy daughters captives.

World English Bible
Woe to you, O Moab! The people of Chemosh are undone; for your sons are taken away captive, and your daughters into captivity.
Literal Translations
Literal Standard Version
Woe to you, O Moab, "" The people of Chemosh have perished, "" For your sons were taken with the captives, "" And your daughters with the captivity.

Young's Literal Translation
Woe to thee, O Moab, Perished hath the people of Chemosh, For thy sons were taken with the captives, And thy daughters with the captivity.

Smith's Literal Translation
Wo to thee, O Moab! The people of Chemosh perished: for thy sons were taken into captivity, and thy daughters into captivity.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Woe to thee, Moab, thou hast perished, O people of Chamos: for thy sons, and thy daughters are taken captives.

Catholic Public Domain Version
Woe to you, O Moab! You have been ruined, O people of Chemosh! For your sons and your daughters have been taken into captivity.

New American Bible
Woe to you, Moab! You are finished, people of Chemosh! Your sons are taken into exile, your daughters into captivity.

New Revised Standard Version
Woe to you, O Moab! The people of Chemosh have perished, for your sons have been taken captive, and your daughters into captivity.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Woe to you, O Moab! The people of Chemosh is perished; for your sons are driven away and your daughters are carried captives.

Peshitta Holy Bible Translated
Woe to you! Moab has come to nothing, for the people of Khemosh are scattered, your children and your daughters into captivity!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Woe unto thee, O Moab! The people of Chemosh is undone; For thy sons are taken away captive, And thy daughters into captivity.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Judgment on Moab
45“Those who flee will stand helpless in Heshbon’s shadow, because fire has gone forth from Heshbon and a flame from within Sihon. It devours the foreheads of Moab and the skulls of the sons of tumult. 46Woe to you, O Moab! The people of Chemosh have perished; for your sons have been taken into exile and your daughters have gone into captivity. 47Yet in the latter days I will restore Moab from captivity,” declares the LORD. Here ends the judgment on Moab.…

Cross References
Isaiah 15:1-9
This is the burden against Moab: Ar in Moab is ruined, destroyed in a night! Kir in Moab is devastated, destroyed in a night! / Dibon goes up to its temple to weep at its high places. Moab wails over Nebo, as well as over Medeba. Every head is shaved, every beard is cut off. / In its streets they wear sackcloth; on the rooftops and in the public squares they all wail, falling down weeping. ...

Isaiah 16:6-14
We have heard of Moab’s pomposity, his exceeding pride and conceit, his overflowing arrogance. But his boasting is empty. / Therefore let Moab wail; let them wail together for Moab. Moan for the raisin cakes of Kir-hareseth, you who are utterly stricken. / For the fields of Heshbon have withered, along with the grapevines of Sibmah. The rulers of the nations have trampled its choicest vines, which had reached as far as Jazer and spread toward the desert. Their shoots had spread out and passed over the sea. ...

Numbers 21:28-30
For a fire went out from Heshbon, a blaze from the city of Sihon. It consumed Ar of Moab, the rulers of Arnon’s heights. / Woe to you, O Moab! You are destroyed, O people of Chemosh! He gave up his sons as refugees, and his daughters into captivity to Sihon king of the Amorites. / But we have overthrown them; Heshbon is destroyed as far as Dibon. We demolished them as far as Nophah, which reaches to Medeba.”

Zephaniah 2:8-11
“I have heard the reproach of Moab and the insults of the Ammonites, who have taunted My people and threatened their borders. / Therefore, as surely as I live,” declares the LORD of Hosts, the God of Israel, “surely Moab will be like Sodom and the Ammonites like Gomorrah—a place of weeds and salt pits, a perpetual wasteland. The remnant of My people will plunder them; the remainder of My nation will dispossess them.” / This they shall have in return for their pride, for taunting and mocking the people of the LORD of Hosts. ...

Amos 2:1-3
This is what the LORD says: “For three transgressions of Moab, even four, I will not revoke My judgment, because he burned to lime the bones of Edom’s king. / So I will send fire against Moab to consume the citadels of Kerioth. Moab will die in tumult, amid war cries and the sound of the ram’s horn. / I will cut off the ruler of Moab and kill all the officials with him,” says the LORD.

Ezekiel 25:8-11
This is what the Lord GOD says: ‘Because Moab and Seir said, “Look, the house of Judah is like all the other nations,” / therefore I will indeed expose the flank of Moab beginning with its frontier cities—Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim—the glory of the land. / I will give it along with the Ammonites as a possession to the people of the East, so that the Ammonites will no longer be remembered among the nations. ...

Psalm 60:8
Moab is My washbasin; upon Edom I toss My sandal; over Philistia I shout in triumph.”

Psalm 108:9
Moab is My washbasin; upon Edom I toss My sandal; over Philistia I shout in triumph.”

Isaiah 25:10-12
For the hand of the LORD will rest on this mountain. But Moab will be trampled in his place as straw is trodden into the dung pile. / He will spread out his hands within it, as a swimmer spreads his arms to swim. His pride will be brought low, despite the skill of his hands. / The high-walled fortress will be brought down, cast to the ground, into the dust.

Isaiah 34:5-6
When My sword has drunk its fill in the heavens, then it will come down upon Edom, upon the people I have devoted to destruction. / The sword of the LORD is bathed in blood. It drips with fat—with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams. For the LORD has a sacrifice in Bozrah, a great slaughter in the land of Edom.

Isaiah 63:1-6
Who is this coming from Edom, from Bozrah with crimson-stained garments? Who is this robed in splendor, marching in the greatness of His strength? “It is I, proclaiming vindication, mighty to save.” / Why are Your clothes red, and Your garments like one who treads the winepress? / “I have trodden the winepress alone, and no one from the nations was with Me. I trampled them in My anger and trod them down in My fury; their blood spattered My garments, and all My clothes were stained. ...

2 Kings 3:4-27
Now Mesha king of Moab was a sheep breeder, and he would render to the king of Israel a hundred thousand lambs and the wool of a hundred thousand rams. / But after the death of Ahab, the king of Moab rebelled against the king of Israel. / So at that time King Jehoram set out from Samaria and mobilized all Israel. ...

2 Samuel 8:2
David also defeated the Moabites, made them lie down on the ground, and measured them off with a cord. He measured off with two lengths those to be put to death, and with one length those to be spared. So the Moabites became subject to David and brought him tribute.

Judges 11:17-18
Then Israel sent messengers to the king of Edom, saying, ‘Please let us pass through your land,’ but the king of Edom would not listen. They also sent messengers to the king of Moab, but he would not consent. So Israel stayed in Kadesh. / Then Israel traveled through the wilderness and bypassed the lands of Edom and Moab. They came to the east side of the land of Moab and camped on the other side of the Arnon. But they did not enter the territory of Moab, since the Arnon was its border.

Deuteronomy 2:9
Then the LORD said to me, “Do not harass the Moabites or provoke them to war, for I will not give you any of their land, because I have given Ar to the descendants of Lot as their possession.”


Treasury of Scripture

Woe be to you, O Moab! the people of Chemosh perishes: for your sons are taken captives, and your daughters captives.

Woe

Numbers 21:29
Woe to thee, Moab! thou art undone, O people of Chemosh: he hath given his sons that escaped, and his daughters, into captivity unto Sihon king of the Amorites.

the people

Jeremiah 48:7,13
For because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou shalt also be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together…

Judges 11:24
Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess.

1 Kings 11:7
Then did Solomon build an high place for Chemosh, the abomination of Moab, in the hill that is before Jerusalem, and for Molech, the abomination of the children of Ammon.

captives [heb] in captivity

Jump to Previous
Captive Captives Captivity Chemosh Daughters Destroyed Exile Moab Overcome Perished Perisheth Prisoners Servants Sorrow Undone Wo Woe
Jump to Next
Captive Captives Captivity Chemosh Daughters Destroyed Exile Moab Overcome Perished Perisheth Prisoners Servants Sorrow Undone Wo Woe
Jeremiah 48
1. The judgment of Moab
7. for their pride
11. for their security
14. for their carnal confidence
26. and for their contempt of God and his people
47. The restoration of Moab














Woe to you, O Moab!
The word "Woe" is a powerful expression of lament and impending judgment. In Hebrew, it is "הוֹי" (hoy), often used by prophets to announce divine judgment. Moab, a nation descended from Lot, had a long history of enmity with Israel. This lamentation signifies not only the sorrow over Moab's fate but also the righteousness of God's judgment against a nation that had repeatedly opposed His people.

The people of Chemosh have perished
Chemosh was the national deity of the Moabites, often associated with war and destruction. The phrase "people of Chemosh" indicates those who worshipped this false god. The Hebrew root for "perished" is "אָבַד" (avad), meaning to be lost or destroyed. This highlights the futility of trusting in false gods, as they cannot save their adherents from divine judgment. Historically, the worship of Chemosh involved detestable practices, including child sacrifice, which further invoked God's wrath.

for your sons have been taken into exile
The phrase "taken into exile" reflects the historical reality of the Babylonian conquests, where many nations, including Moab, were subjugated and their people deported. The Hebrew word for "exile" is "גָּלָה" (galah), meaning to uncover or remove. This signifies not only a physical displacement but also a stripping away of identity and security. The loss of sons, the future generation, underscores the totality of Moab's judgment and the end of its national continuity.

and your daughters have gone into captivity
The captivity of daughters further emphasizes the complete devastation of Moab. In ancient cultures, daughters were often seen as bearers of the future and hope for familial continuity. The Hebrew word for "captivity" is "שְׁבִי" (shevi), indicating a state of bondage and powerlessness. This phrase highlights the vulnerability and suffering of the innocent, serving as a poignant reminder of the consequences of national sin and idolatry.

Verse 46. - Based on Numbers 21:29. The chief difference is in the second half of the verse, in which the bold expression of Chemosh "giving his sons and his daughters into captivity" is changed for a mere ordinary and prosaic phrase.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Woe to you,
אוֹי־ (’ō·w-)
Interjection
Strong's 188: Lamentation, Oh!

O Moab!
מוֹאָ֔ב (mō·w·’āḇ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled

The people
עַם־ (‘am-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

of Chemosh
כְּמ֑וֹשׁ (kə·mō·wōš)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3645: Chemosh -- a god of the Moabites

have perished;
אָבַ֖ד (’ā·ḇaḏ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6: To wander away, lose oneself, to perish

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

your sons
בָנֶ֙יךָ֙ (ḇā·ne·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 1121: A son

have been taken
לֻקְּח֤וּ (luq·qə·ḥū)
Verb - QalPass - Perfect - third person common plural
Strong's 3947: To take

into exile
בַּשֶּׁ֔בִי (baš·še·ḇî)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 7628: Exiled, captured, exile, booty

and your daughters
וּבְנֹתֶ֖יךָ (ū·ḇə·nō·ṯe·ḵā)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | second person masculine singular
Strong's 1323: A daughter

have gone into captivity.
בַּשִּׁבְיָֽה׃ (baš·šiḇ·yāh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 7633: Captivity, captives


Links
Jeremiah 48:46 NIV
Jeremiah 48:46 NLT
Jeremiah 48:46 ESV
Jeremiah 48:46 NASB
Jeremiah 48:46 KJV

Jeremiah 48:46 BibleApps.com
Jeremiah 48:46 Biblia Paralela
Jeremiah 48:46 Chinese Bible
Jeremiah 48:46 French Bible
Jeremiah 48:46 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 48:46 Woe to you O Moab! (Jer.)
Jeremiah 48:45
Top of Page
Top of Page