Verse (Click for Chapter) New International Version The arrogant one will stumble and fall and no one will help her up; I will kindle a fire in her towns that will consume all who are around her.” New Living Translation O land of arrogance, you will stumble and fall, and no one will raise you up. For I will light a fire in the cities of Babylon that will burn up everything around them.” English Standard Version The proud one shall stumble and fall, with none to raise him up, and I will kindle a fire in his cities, and it will devour all that is around him. Berean Standard Bible The arrogant one will stumble and fall with no one to pick him up. And I will kindle a fire in his cities to consume all those around him.” King James Bible And the most proud shall stumble and fall, and none shall raise him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him. New King James Version The most proud shall stumble and fall, And no one will raise him up; I will kindle a fire in his cities, And it will devour all around him.” New American Standard Bible “The arrogant one will stumble and fall With no one to raise him up; And I will set fire to his cities, And it will devour all his surroundings.” NASB 1995 “The arrogant one will stumble and fall With no one to raise him up; And I will set fire to his cities And it will devour all his environs.” NASB 1977 “And the arrogant one will stumble and fall With no one to raise him up; And I shall set fire to his cities, And it will devour all his environs.” Legacy Standard Bible The arrogant one will stumble and fall With no one to raise him up; And I will set fire to his cities, And it will devour him on every side.” Amplified Bible “The arrogant (proud) one will stumble and fall With no one to raise him up; And I will set fire to his cities And it will devour all who are around him.” Christian Standard Bible The arrogant will stumble and fall with no one to pick him up. I will set fire to his cities, and it will consume everything around him. Holman Christian Standard Bible The arrogant will stumble and fall with no one to pick him up. I will set fire to his cities, and it will consume everything around him.” American Standard Version And the proud one shall stumble and fall, and none shall raise him up; and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all that are round about him. Contemporary English Version You are proud, but you will stumble and fall, and no one will help you up. I will set your villages on fire, and everything around you will go up in flames. English Revised Version And the proud one shall stumble and fall, and none shall raise him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all that are round about him. GOD'S WORD® Translation Those arrogant people will stumble and fall, and there will be no one to help them get up. I will light a fire in their cities that will burn up everything around them." Good News Translation Your proud nation will stumble and fall, and no one will help you up. I will set your cities on fire, and everything around will be destroyed." International Standard Version The arrogant one will stumble and fall, and there will be no one to lift him up. I'll set fire to his cities, and it will devour everything around him." Majority Standard Bible The arrogant one will stumble and fall with no one to pick him up. And I will kindle a fire in his cities to consume all those around him.” NET Bible You will stumble and fall, you proud city; no one will help you get up. I will set fire to your towns; it will burn up everything that surrounds you." New Heart English Bible The proud one shall stumble and fall, and none shall raise him up; and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all who are around him." Webster's Bible Translation And the most proud shall stumble and fall, and none shall raise him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all around him. World English Bible The proud one will stumble and fall, and no one will raise him up. I will kindle a fire in his cities, and it will devour all who are around him.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd pride has stumbled, "" And he has fallen, and has none raising up, "" And I have kindled a fire in his cities, "" And it has devoured all around him. Young's Literal Translation And stumbled hath pride, And he hath fallen, and hath no raiser up, And I have kindled a fire in his cities, And it hath devoured all round about him. Smith's Literal Translation And pride stumbled and fell, and none lifting up to it: and I kindled a fire in his cities and it shall consume all round about him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the proud one shall fall, he shall fall down, and there shall be none to lift him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him. Catholic Public Domain Version And the proud one will fall and be ruined. And there will be no one who may lift him up. And I will kindle a fire in his cities, and it will devour everything around him.” New American Bible Insolence stumbles and falls; there is no one to raise him up. I will kindle a fire in his cities to devour everything around him. New Revised Standard Version The arrogant one shall stumble and fall, with no one to raise him up, and I will kindle a fire in his cities, and it will devour everything around him. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the boaster shall be overthrown and fall, and none shall raise him up; and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him. Peshitta Holy Bible Translated And the insolent one shall be overthrown, and he shall fall, and there is no one who lifts him, and I shall set fire in his cities and it shall devour all of them around him OT Translations JPS Tanakh 1917And the most arrogant shall stumble and fall, And none shall raise him up; And I will kindle a fire in his cities, And it shall devour all that are round about him. Brenton Septuagint Translation And thy pride shall fail, and fall, and there shall be no one to set it up again: and I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all things round about her. Additional Translations ... Audio Bible Context The Destruction of Babylon…31“Behold, I am against you, O arrogant one,” declares the Lord GOD of Hosts, “for your day has come, the time when I will punish you. 32The arrogant one will stumble and fall with no one to pick him up. And I will kindle a fire in his cities to consume all those around him.” 33This is what the LORD of Hosts says: “The sons of Israel are oppressed, and the sons of Judah as well. All their captors hold them fast, refusing to release them.… Cross References Isaiah 47:11 But disaster will come upon you; you will not know how to charm it away. A calamity will befall you that you will be unable to ward off. Devastation will happen to you suddenly and unexpectedly. Isaiah 13:19 And Babylon, the jewel of the kingdoms, the glory of the pride of the Chaldeans, will be overthrown by God like Sodom and Gomorrah. Revelation 18:8 Therefore her plagues will come in one day—death and grief and famine—and she will be consumed by fire, for mighty is the Lord God who judges her.” Isaiah 14:22-23 “I will rise up against them,” declares the LORD of Hosts. “I will cut off from Babylon her name and her remnant, her offspring and her posterity,” declares the LORD. / “I will make her a place for owls and for swamplands; I will sweep her away with the broom of destruction,” declares the LORD of Hosts. Revelation 18:21 Then a mighty angel picked up a stone the size of a great millstone and cast it into the sea, saying: “With such violence the great city of Babylon will be cast down, never to be seen again. Isaiah 47:1-3 “Go down and sit in the dust, O Virgin Daughter of Babylon. Sit on the ground without a throne, O Daughter of the Chaldeans! For you will no longer be called tender or delicate. / Take millstones and grind flour; remove your veil; strip off your skirt, bare your thigh, and wade through the streams. / Your nakedness will be uncovered and your shame will be exposed. I will take vengeance; I will spare no one.” Revelation 18:10 In fear of her torment, they will stand at a distance and cry out: “Woe, woe to the great city, the mighty city of Babylon! For in a single hour your judgment has come.” Isaiah 13:1-22 This is the burden against Babylon that Isaiah son of Amoz received: / Raise a banner on a barren hilltop; call aloud to them. Wave your hand, that they may enter the gates of the nobles. / I have commanded My sanctified ones; I have even summoned My warriors to execute My wrath and exult in My triumph. ... Revelation 18:2 And he cried out in a mighty voice: “Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a lair for demons and a haunt for every unclean spirit, every unclean bird, and every detestable beast. Isaiah 21:9 Look, here come the riders, horsemen in pairs.” And one answered, saying: “Fallen, fallen is Babylon! All the images of her gods lie shattered on the ground!” Revelation 14:8 Then a second angel followed, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great, who has made all the nations drink the wine of the passion of her immorality.” Isaiah 14:4-6 you will sing this song of contempt against the king of Babylon: How the oppressor has ceased, and how his fury has ended! / The LORD has broken the staff of the wicked, the scepter of the rulers. / It struck the peoples in anger with unceasing blows; it subdued the nations in rage with relentless persecution. Revelation 16:19 The great city was split into three parts, and the cities of the nations collapsed. And God remembered Babylon the great and gave her the cup of the wine of the fury of His wrath. Isaiah 47:9 These two things will overtake you in a moment, in a single day: loss of children, and widowhood. They will come upon you in full measure, in spite of your many sorceries and the potency of your spells. Revelation 17:16 And the ten horns and the beast that you saw will hate the prostitute. They will leave her desolate and naked, and they will eat her flesh and burn her with fire. Treasury of Scripture And the most proud shall stumble and fall, and none shall raise him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him. the most proud [heb] pride Proverbs 16:18 Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall. Proverbs 18:12 Before destruction the heart of man is haughty, and before honour is humility. Isaiah 10:12-15 Wherefore it shall come to pass, that when the Lord hath performed his whole work upon mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the stout heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks… none Jeremiah 51:26,64 And they shall not take of thee a stone for a corner, nor a stone for foundations; but thou shalt be desolate for ever, saith the LORD… Revelation 18:8 Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is the Lord God who judgeth her. kindle Jeremiah 21:14 But I will punish you according to the fruit of your doings, saith the LORD: and I will kindle a fire in the forest thereof, and it shall devour all things round about it. Jeremiah 49:27 And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad. Deuteronomy 32:22 For a fire is kindled in mine anger, and shall burn unto the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains. Jump to Previous Arrogant Burning Cities Consume Devour Devoured Environs Fall Fallen Fire Help Kindle Kindled Pride Proud Raise Raiser Round Steps Stumble Stumbled Towns UncertainJump to Next Arrogant Burning Cities Consume Devour Devoured Environs Fall Fallen Fire Help Kindle Kindled Pride Proud Raise Raiser Round Steps Stumble Stumbled Towns UncertainJeremiah 50 1. The judgment of Babylon and the redemption of Israelwill stumble and fall The imagery of stumbling and falling is a powerful depiction of sudden and irreversible downfall. In the context of ancient warfare, a stumble could mean defeat and death. This phrase underscores the certainty of Babylon's demise, as decreed by God. The Hebrew word for "stumble" is "כָּשַׁל" (kashal), which often implies a moral or spiritual failure leading to physical collapse. This serves as a warning that those who walk in pride and defiance against God will inevitably face judgment. with no one to pick her up I will kindle a fire in her cities and it will consume all her surroundings Parallel Commentaries ... Hebrew The arrogant oneזָדוֹן֙ (zā·ḏō·wn) Noun - masculine singular Strong's 2087: Insolence, presumptuousness will stumble וְכָשַׁ֤ל (wə·ḵā·šal) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 3782: To totter, waver, to falter, stumble, faint, fall and fall וְנָפַ֔ל (wə·nā·p̄al) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5307: To fall, lie with no וְאֵ֥ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle one to pick him up. מֵקִ֑ים (mê·qîm) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand And I will kindle וְהִצַּ֤תִּי (wə·hiṣ·ṣat·tî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 3341: To burn, set on fire, to desolate a fire אֵשׁ֙ (’êš) Noun - common singular Strong's 784: A fire in his cities בְּעָרָ֔יו (bə·‘ā·rāw) Preposition-b | Noun - feminine plural construct | third person masculine singular Strong's 5892: Excitement to consume וְאָכְלָ֖ה (wə·’ā·ḵə·lāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 398: To eat all those כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every around him.” סְבִיבֹתָֽיו׃ (sə·ḇî·ḇō·ṯāw) Adverb | third person masculine singular Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around Links Jeremiah 50:32 NIVJeremiah 50:32 NLT Jeremiah 50:32 ESV Jeremiah 50:32 NASB Jeremiah 50:32 KJV Jeremiah 50:32 BibleApps.com Jeremiah 50:32 Biblia Paralela Jeremiah 50:32 Chinese Bible Jeremiah 50:32 French Bible Jeremiah 50:32 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 50:32 The proud one shall stumble and fall (Jer.) |