Verse (Click for Chapter) New International Version The LORD said to me, “From the north disaster will be poured out on all who live in the land. New Living Translation “Yes,” the LORD said, “for terror from the north will boil out on the people of this land. English Standard Version Then the LORD said to me, “Out of the north disaster shall be let loose upon all the inhabitants of the land. Berean Standard Bible Then the LORD said to me, “Disaster from the north will be poured out on all who live in the land. King James Bible Then the LORD said unto me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land. New King James Version Then the LORD said to me: “Out of the north calamity shall break forth On all the inhabitants of the land. New American Standard Bible Then the LORD said to me, “Out of the north the evil will be unleashed on all the inhabitants of the land. NASB 1995 Then the LORD said to me, “Out of the north the evil will break forth on all the inhabitants of the land. NASB 1977 Then the LORD said to me, “Out of the north the evil will break forth on all the inhabitants of the land. Legacy Standard Bible Then Yahweh said to me, “From the north the evil will break open on all the inhabitants of the land. Amplified Bible Then the LORD said to me, “Out of the north the evil [which the prophets foretold as the result of national sin] will reveal itself and spill out on all the people of the land. Christian Standard Bible Then the LORD said to me, “Disaster will be poured out from the north on all who live in the land. Holman Christian Standard Bible Then the LORD said to me, “Disaster will be poured out from the north on all who live in the land. American Standard Version Then Jehovah said unto me, Out of the north evil shall break forth upon all the inhabitants of the land. Contemporary English Version The LORD said: I will pour out destruction all over the land. English Revised Version Then the LORD said unto me, Out of the north evil shall break forth upon all the inhabitants of the land. GOD'S WORD® Translation Then the LORD said to me, "Disaster will be poured out from the north on all those who live in the land. Good News Translation He said to me, "Destruction will boil over from the north on all who live in this land, International Standard Version Then the LORD told me, "From the north disaster will pour out on all who live in the land, Majority Standard Bible Then the LORD said to me, ?Disaster from the north will be poured out on all who live in the land. NET Bible Then the LORD said, "This means destruction will break out from the north on all who live in the land. New Heart English Bible Then the LORD said to me, "Out of the north evil will break out on all the inhabitants of the land. Webster's Bible Translation Then the LORD said to me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land. World English Bible Then Yahweh said to me, “Out of the north, evil will break out on all the inhabitants of the land. Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH says to me, “From the north the evil is loosed against all inhabitants of the land. Young's Literal Translation And Jehovah saith unto me, 'From the north is the evil loosed against all inhabitants of the land. Smith's Literal Translation And Jehovah will say to me, From the north shall evil be opened upon all the inhabitants of the earth. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord said to me: from the north shall an evil break forth upon all the inhabitants of the land. Catholic Public Domain Version And the Lord said to me: “From the north, an evil will spread over all the inhabitants of the earth. New American Bible The LORD said to me, And from the north evil will pour out over all who dwell in the land. New Revised Standard Version Then the LORD said to me: Out of the north disaster shall break out on all the inhabitants of the land. Translations from Aramaic Lamsa BibleThen the LORD said unto me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land. Peshitta Holy Bible Translated And LORD JEHOVAH said to me: “Evil shall be opened from the North on all the dwellers of the land OT Translations JPS Tanakh 1917Then the LORD said unto me: 'Out of the north the evil shall break forth upon all the inhabitants of the land. Brenton Septuagint Translation And the Lord said to me, From the north shall flame forth evils upon all the inhabitants of the land. Additional Translations ... Audio Bible Context The Call of Jeremiah…13Again the word of the LORD came to me, asking, “What do you see?” “I see a boiling pot,” I replied, “and it is tilting toward us from the north.” 14Then the LORD said to me, “Disaster from the north will be poured out on all who live in the land. 15For I am about to summon all the clans and kingdoms of the north,” declares the LORD. “Their kings will come and set up their thrones at the entrance of the gates of Jerusalem. They will attack all her surrounding walls and all the other cities of Judah.… Cross References Ezekiel 1:4 I looked and saw a whirlwind coming from the north, a great cloud with fire flashing back and forth and brilliant light all around it. In the center of the fire was a gleam like amber, Zechariah 6:8 Then the LORD summoned me and said, “Behold, those going to the land of the north have given rest to My Spirit in the land of the north.” Daniel 11:40 At the time of the end, the king of the South will engage him in battle, but the king of the North will storm out against him with chariots, horsemen, and many ships, invading many countries and sweeping through them like a flood. Revelation 16:12 And the sixth angel poured out his bowl on the great river Euphrates, and its water was dried up to prepare the way for the kings of the East. Isaiah 41:25 I have raised up one from the north, and he has come—one from the east who calls on My name. He will march over rulers as if they were mortar, like a potter who treads the clay. Jeremiah 4:6 Raise a signal flag toward Zion. Seek refuge! Do not delay! For I am bringing disaster from the north, and terrible destruction. Jeremiah 6:22 This is what the LORD says: “Behold, an army is coming from the land of the north; a great nation is stirred up from the ends of the earth. Jeremiah 10:22 Listen! The sound of a report is coming—a great commotion from the land to the north. It will make the cities of Judah a desolation, a haunt for jackals. Jeremiah 25:9 behold, I will summon all the families of the north, declares the LORD, and I will send for My servant Nebuchadnezzar king of Babylon, whom I will bring against this land, against its residents, and against all the surrounding nations. So I will devote them to destruction and make them an object of horror and contempt, an everlasting desolation. Jeremiah 46:20 Egypt is a beautiful heifer, but a gadfly from the north is coming against her. Jeremiah 50:41 Behold, an army is coming from the north; a great nation and many kings are stirred up from the ends of the earth. Ezekiel 26:7 For this is what the Lord GOD says: ‘Behold, I will bring against Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses and chariots, with cavalry and a great company of troops. Ezekiel 38:15 And you will come from your place out of the far north—you and many peoples with you, all riding horses—a mighty horde, a huge army. Habakkuk 1:6 For behold, I am raising up the Chaldeans—that ruthless and impetuous nation which marches through the breadth of the earth to seize dwellings not their own. Matthew 24:27 For just as the lightning comes from the east and flashes as far as the west, so will be the coming of the Son of Man. Treasury of Scripture Then the LORD said to me, Out of the north an evil shall break forth on all the inhabitants of the land. out of Jeremiah 4:6 Set up the standard toward Zion: retire, stay not: for I will bring evil from the north, and a great destruction. Jeremiah 6:1,22 O ye children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and set up a sign of fire in Bethhaccerem: for evil appeareth out of the north, and great destruction… Jeremiah 10:22 Behold, the noise of the bruit is come, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah desolate, and a den of dragons. break forth. Jump to Previous Break Bursting Disaster Evil Forth Inhabitants Live North PouredJump to Next Break Bursting Disaster Evil Forth Inhabitants Live North PouredJeremiah 1 1. The time4. And the calling of Jeremiah 11. His prophetical visions of an almond rod and a seething pot 15. His heavy message against Judah 17. God encourages him with his promise of assistance Then the LORD said to me This phrase emphasizes the direct communication between God and Jeremiah, highlighting the prophetic nature of Jeremiah's calling. The Hebrew word for "LORD" here is "Yahweh," the covenant name of God, which underscores His eternal and unchanging nature. This divine communication signifies the authority and authenticity of the message, reminding us that true prophecy originates from God Himself. In a conservative Christian perspective, this underscores the importance of Scripture as divinely inspired and authoritative. Disaster from the north will be poured out on all who live in the land Parallel Commentaries ... Hebrew Then the LORDיְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel said וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to me, אֵלָ֑י (’ê·lāy) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to “Disaster הָרָעָ֔ה (hā·rā·‘āh) Article | Adjective - feminine singular Strong's 7451: Bad, evil from the north מִצָּפוֹן֙ (miṣ·ṣā·p̄ō·wn) Preposition-m | Noun - feminine singular Strong's 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter will be poured out תִּפָּתַ֣ח (tip·pā·ṯaḥ) Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve on עַ֥ל (‘al) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every who live יֹשְׁבֵ֖י (yō·šə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in the land. הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Jeremiah 1:14 NIVJeremiah 1:14 NLT Jeremiah 1:14 ESV Jeremiah 1:14 NASB Jeremiah 1:14 KJV Jeremiah 1:14 BibleApps.com Jeremiah 1:14 Biblia Paralela Jeremiah 1:14 Chinese Bible Jeremiah 1:14 French Bible Jeremiah 1:14 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 1:14 Then Yahweh said to me Out (Jer.) |