Ezekiel 32:10
New International Version
I will cause many peoples to be appalled at you, and their kings will shudder with horror because of you when I brandish my sword before them. On the day of your downfall each of them will tremble every moment for his life.

New Living Translation
Yes, I will shock many lands, and their kings will be terrified at your fate. They will shudder in fear for their lives as I brandish my sword before them on the day of your fall.

English Standard Version
I will make many peoples appalled at you, and the hair of their kings shall bristle with horror because of you, when I brandish my sword before them. They shall tremble every moment, every one for his own life, on the day of your downfall.

Berean Standard Bible
I will cause many peoples to be appalled over you, and their kings will shudder in horror because of you when I brandish My sword before them. On the day of your downfall each of them will tremble every moment for his life.’

King James Bible
Yea, I will make many people amazed at thee, and their kings shall be horribly afraid for thee, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of thy fall.

New King James Version
Yes, I will make many peoples astonished at you, and their kings shall be horribly afraid of you when I brandish My sword before them; and they shall tremble every moment, every man for his own life, in the day of your fall.

New American Standard Bible
And I will make many peoples appalled at you, and their kings will be horribly afraid of you when I brandish My sword before them; and they will tremble again and again, every person for his own life, on the day of your fall.”

NASB 1995
“I will make many peoples appalled at you, and their kings will be horribly afraid of you when I brandish My sword before them; and they will tremble every moment, every man for his own life, on the day of your fall.”

NASB 1977
“And I will make many peoples appalled at you, and their kings shall be horribly afraid of you when I brandish My sword before them; and they shall tremble every moment, every man for his own life, on the day of your fall.”

Legacy Standard Bible
I will make many peoples appalled at you, and their kings will be horribly afraid of you when I brandish My sword before them; and they will tremble every moment, every man for his own life, on the day of your downfall.”

Amplified Bible
I will make many peoples appalled at you [at your judgment and your defeat], and their kings will be horribly afraid of you when I brandish My sword [of judgment] before them; they will tremble and shudder every moment, every man for his own life, on the day of your downfall.”

Christian Standard Bible
I will cause many peoples to be appalled at you, and their kings will shudder with fear because of you when I brandish my sword in front of them. On the day of your downfall each of them will tremble every moment for his life.

Holman Christian Standard Bible
I will cause many nations to be appalled at you, and their kings will shudder with fear because of you when I brandish My sword in front of them. On the day of your downfall each of them will tremble every moment for his life.

American Standard Version
Yea, I will make many peoples amazed at thee, and their kings shall be horribly afraid for thee, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of thy fall.

Contemporary English Version
They will be horrified, and when I flash my sword in victory on the day of your death, their kings will tremble in the fear of what could happen to them.

English Revised Version
Yea, I will make many peoples amazed at thee, and their kings shall be horribly afraid for thee, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of thy fall.

GOD'S WORD® Translation
Many people will be shocked by what I will do to you. Their kings will shudder when I swing my sword in their faces. When you die, all of them will tremble in fear for their own lives.

Good News Translation
What I do to you will shock many nations. When I swing my sword, kings will shudder with fright. On the day you fall, all of them will tremble in fear for their own lives."

International Standard Version
I'll make many nations be appalled at you, and their kings will be terrified because of you when I brandish my sword right in their face. They will all tremble from fear for their own safety on the day that you fall!'

Majority Standard Bible
I will cause many peoples to be appalled over you, and their kings will shudder in horror because of you when I brandish My sword before them. On the day of your downfall each of them will tremble every moment for his life.’

NET Bible
I will shock many peoples with you, and their kings will shiver with horror because of you. When I brandish my sword before them, every moment each one will tremble for his life, on the day of your fall.

New Heart English Bible
Yes, I will make many peoples amazed at you, and their kings shall be horribly afraid for you, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of your fall.'

Webster's Bible Translation
Yes, I will make many people amazed at thee, and their kings shall be horribly afraid for thee, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of thy fall.

World English Bible
Yes, I will make many peoples amazed at you, and their kings will be horribly afraid for you, when I brandish my sword before them. They will tremble at every moment, every man for his own life, in the day of your fall.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And I have made many peoples astonished at you, "" And their kings are afraid because of you with trembling, "" In My brandishing My sword before their faces, "" And they have trembled every moment, "" Each for his life—in the day of your fall.

Young's Literal Translation
And I have made many peoples astonished at thee, And their kings are afraid at thee with trembling, In My brandishing My sword before their faces, And they have trembled every moment, Each for his life -- in the day of thy fall.

Smith's Literal Translation
And I caused many peoples to be astonished over thee, and kings shall shudder with shuddering over thee in my brandishing my sword over their faces; and they trembled at the moments each for his soul in the day of thy fall.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I will make many people to be amazed at thee, and their kings shell be horribly afraid for thee, when my sword shall begin to fly upon their faces: and they shall be astonished on a sudden, every one for his own life, in the day of their ruin.

Catholic Public Domain Version
And I will cause many peoples to be stupefied over you. And their kings will be afraid, with great horror, over you, when my sword will begin to fly above their faces. And suddenly, they will be struck with astonishment, each one concerning his own life, on the day of their ruination.

New American Bible
I will fill many nations with horror; their kings will shudder at you, when I brandish my sword in their faces. They will tremble violently fearing for their lives on the day of your fall.

New Revised Standard Version
I will make many peoples appalled at you; their kings shall shudder because of you. When I brandish my sword before them, they shall tremble every moment for their lives, each one of them, on the day of your downfall.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Yea, I will make many peoples aghast at you, and their kings shall be terrified because of you, when I brandish my sword in their presence; and they shall tremble and be alarmed, every man for his own life, on the day of your fall.

Peshitta Holy Bible Translated
And I shall stupefy the many nations by you, and their Kings shall be afraid whenever I flash my sword against their faces, and they shall be afraid, and they shall be terrified, each man in his soul, in the day of your collapse
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Yea, I will make many peoples appalled at thee, and their kings shall be horribly afraid for thee, when I shall brandish My sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of thy fall.

Brenton Septuagint Translation
And many nations shall mourn over thee, and their kings shall be utterly amazed, when my sword flies in their faces, as they wait for their own fall from the day of thy fall.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Lament for Pharaoh King of Egypt
9‘I will trouble the hearts of many peoples, when I bring about your destruction among the nations, in countries you do not know. 10I will cause many peoples to be appalled over you, and their kings will shudder in horror because of you when I brandish My sword before them. On the day of your downfall each of them will tremble every moment for his life.’ 11For this is what the Lord GOD says: ‘The sword of the king of Babylon will come against you!…

Cross References
Revelation 18:9-10
Then the kings of the earth who committed sexual immorality and lived in luxury with her will weep and wail at the sight of the smoke rising from the fire that consumes her. / In fear of her torment, they will stand at a distance and cry out: “Woe, woe to the great city, the mighty city of Babylon! For in a single hour your judgment has come.”

Jeremiah 51:37
Babylon will become a heap of rubble, a haunt for jackals, an object of horror and scorn, without inhabitant.

Isaiah 14:9-11
Sheol beneath is eager to meet you upon your arrival. It stirs the spirits of the dead to greet you—all the rulers of the earth. It makes all the kings of the nations rise from their thrones. / They will all respond to you, saying, “You too have become weak, as we are; you have become like us!” / Your pomp has been brought down to Sheol, along with the music of your harps. Maggots are your bed and worms your blanket.

Nahum 3:5-7
“Behold, I am against you,” declares the LORD of Hosts. “I will lift your skirts over your face. I will show your nakedness to the nations and your shame to the kingdoms. / I will pelt you with filth and treat you with contempt; I will make a spectacle of you. / Then all who see you will recoil from you and say, ‘Nineveh is devastated; who will grieve for her?’ Where can I find comforters for you?”

Habakkuk 2:16
You will be filled with shame instead of glory. You too must drink and expose your uncircumcision! The cup in the LORD’s right hand will come around to you, and utter disgrace will cover your glory.

Jeremiah 25:15-16
This is what the LORD, the God of Israel, said to me: “Take from My hand this cup of the wine of wrath, and make all the nations to whom I send you drink from it. / And they will drink and stagger and go out of their minds, because of the sword that I will send among them.”

Isaiah 13:6-8
Wail, for the Day of the LORD is near; it will come as destruction from the Almighty. / Therefore all hands will fall limp, and every man’s heart will melt. / Terror, pain, and anguish will seize them; they will writhe like a woman in labor. They will look at one another, their faces flushed with fear.

Revelation 6:15-17
Then the kings of the earth, the nobles, the commanders, the rich, the mighty, and every slave and free man hid in the caves and among the rocks of the mountains. / And they said to the mountains and the rocks, “Fall on us and hide us from the face of the One seated on the throne, and from the wrath of the Lamb. / For the great day of Their wrath has come, and who is able to withstand it?”

Jeremiah 50:46
At the sound of Babylon’s capture the earth will quake; a cry will be heard among the nations.

Isaiah 19:16
In that day the Egyptians will be like women. They will tremble with fear beneath the uplifted hand of the LORD of Hosts, when He brandishes it against them.

Revelation 17:16
And the ten horns and the beast that you saw will hate the prostitute. They will leave her desolate and naked, and they will eat her flesh and burn her with fire.

Isaiah 23:5
When the report reaches Egypt, they will writhe in agony over the news of Tyre.

Jeremiah 49:21
At the sound of their fall the earth will quake; their cry will resound to the Red Sea.

Zephaniah 2:15
This carefree city that dwells securely, that thinks to herself: “I am it, and there is none besides me,” what a ruin she has become, a resting place for beasts. Everyone who passes by her hisses and shakes his fist.

Revelation 18:15-17
The merchants who sold these things and gained their wealth from her will stand at a distance, in fear of her torment. They will weep and mourn, / saying: “Woe, woe to the great city, clothed in fine linen and purple and scarlet, adorned with gold and precious stones and pearls! / For in a single hour such fabulous wealth has been destroyed!” Every shipmaster, passenger, and sailor, and all who make their living from the sea, will stand at a distance


Treasury of Scripture

Yes, I will make many people amazed at you, and their kings shall be horribly afraid for you, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of your fall.

amazed

Ezekiel 27:35
All the inhabitants of the isles shall be astonished at thee, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance.

Deuteronomy 29:24
Even all nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger?

1 Kings 9:8
And at this house, which is high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and to this house?

my sword

Deuteronomy 32:41
If I whet my glittering sword, and mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me.

and they

Ezekiel 26:16
Then all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay away their robes, and put off their broidered garments: they shall clothe themselves with trembling; they shall sit upon the ground, and shall tremble at every moment, and be astonished at thee.

Ezekiel 30:9
In that day shall messengers go forth from me in ships to make the careless Ethiopians afraid, and great pain shall come upon them, as in the day of Egypt: for, lo, it cometh.

Exodus 15:14-16
The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina…

Jump to Previous
Afraid Amazed Appalled Brandish Cause Downfall Fall Horribly Horror Kings Life Moment Peoples Shudder Sword Tremble
Jump to Next
Afraid Amazed Appalled Brandish Cause Downfall Fall Horribly Horror Kings Life Moment Peoples Shudder Sword Tremble
Ezekiel 32
1. A lamentation for the fearful fall of Egypt
11. The sword of Babylon shall destroy it
17. It shall be brought down to hell, among all the uncircumcised nations














I will cause many peoples to be appalled at you
The phrase "I will cause" indicates God's direct intervention and sovereign control over the events described. The Hebrew root for "cause" is often associated with divine action, emphasizing that it is God who orchestrates the unfolding events. "Many peoples" refers to the surrounding nations, highlighting the widespread impact of Egypt's downfall. The word "appalled" suggests a deep sense of shock and horror, indicating that the judgment on Egypt will be so severe that it will serve as a warning to other nations. Historically, Egypt was a powerful empire, and its fall would indeed have been a cause for widespread astonishment.

and their kings will shudder with horror because of you
The "kings" represent the rulers of these nations, who are often seen as the embodiment of their people's strength and stability. The phrase "shudder with horror" conveys a visceral reaction of fear and dread. The Hebrew word for "shudder" can imply a physical trembling, suggesting that the kings will be deeply unsettled by the events. This reaction underscores the magnitude of God's judgment and serves as a reminder of His ultimate authority over all earthly powers. The historical context of ancient Near Eastern politics, where the fall of a major power like Egypt would have significant geopolitical repercussions, adds depth to this imagery.

when I brandish My sword before them
The "sword" is a common biblical symbol of judgment and warfare. The act of "brandishing" suggests a display of power and readiness to execute judgment. In the Hebrew context, God's sword is often associated with His righteous judgment against sin and rebellion. This imagery serves to remind the audience of God's active role in the affairs of nations and His ability to bring about justice. The historical context of warfare in the ancient world, where the sword was a primary weapon, reinforces the seriousness of this divine action.

On the day of your downfall
The "day of your downfall" refers to a specific time of judgment decreed by God. The use of "day" in prophetic literature often signifies a decisive moment of divine intervention. This phrase highlights the certainty and inevitability of Egypt's judgment. In the broader biblical narrative, such days of downfall serve as reminders of the consequences of pride and rebellion against God. The historical context of Egypt's decline, particularly during the Babylonian conquests, provides a backdrop for understanding the fulfillment of this prophecy.

each of them will tremble every moment for his life
The phrase "each of them" emphasizes the individual impact of the judgment, suggesting that no one will be exempt from the fear and anxiety caused by the events. "Tremble every moment" conveys a continuous state of fear, highlighting the pervasive and enduring nature of the terror experienced. The Hebrew root for "tremble" often implies a deep, existential fear, underscoring the seriousness of the situation. This serves as a powerful reminder of the fragility of human life and the ultimate sovereignty of God. The historical reality of ancient warfare, where the threat to life was constant and immediate, adds a layer of urgency to this imagery.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I will cause many
רַבִּ֗ים (rab·bîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 7227: Much, many, great

peoples
עַמִּ֣ים (‘am·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

to be appalled
וַהֲשִׁמּוֹתִ֨י (wa·hă·šim·mō·w·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 8074: To stun, devastate, stupefy

over you,
עָלֶ֜יךָ (‘ā·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

and their kings
וּמַלְכֵיהֶם֙ (ū·mal·ḵê·hem)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 4428: A king

will shudder with horror
יִשְׂעֲר֤וּ (yiś·‘ă·rū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 8175: To storm, to shiver, fear

because of you
עָלֶ֙יךָ֙ (‘ā·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

when I brandish
בְּעוֹפְפִ֥י (bə·‘ō·wp̄·p̄î)
Preposition-b | Verb - Piel - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 5774: To fly, to faint

My sword
חַרְבִּ֖י (ḥar·bî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

before
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

them.
פְּנֵיהֶ֑ם (pə·nê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 6440: The face

On the day
בְּי֖וֹם (bə·yō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

of your downfall
מַפַּלְתֶּֽךָ׃ (map·pal·te·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 4658: Fall, decadence, a ruin, a carcase

each of them
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

will tremble
וְחָרְד֤וּ (wə·ḥā·rə·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 2729: To shudder with terror, to fear, to hasten

every moment
לִרְגָעִים֙ (lir·ḡā·‘îm)
Preposition-l | Noun - masculine plural
Strong's 7281: A wink, a very short space of time

for his life.’
לְנַפְשׁ֔וֹ (lə·nap̄·šōw)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion


Links
Ezekiel 32:10 NIV
Ezekiel 32:10 NLT
Ezekiel 32:10 ESV
Ezekiel 32:10 NASB
Ezekiel 32:10 KJV

Ezekiel 32:10 BibleApps.com
Ezekiel 32:10 Biblia Paralela
Ezekiel 32:10 Chinese Bible
Ezekiel 32:10 French Bible
Ezekiel 32:10 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 32:10 Yes I will make many peoples amazed (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 32:9
Top of Page
Top of Page