Daniel 11:12
New International Version
When the army is carried off, the king of the South will be filled with pride and will slaughter many thousands, yet he will not remain triumphant.

New Living Translation
After the enemy army is swept away, the king of the south will be filled with pride and will execute many thousands of his enemies. But his success will be short lived.

English Standard Version
And when the multitude is taken away, his heart shall be exalted, and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.

Berean Standard Bible
When the army is carried off, the king of the South will be proud in heart and will cast down tens of thousands, but he will not triumph.

King James Bible
And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it.

New King James Version
When he has taken away the multitude, his heart will be lifted up; and he will cast down tens of thousands, but he will not prevail.

New American Standard Bible
When the multitude is carried away, his heart will be haughty, and he will cause tens of thousands to fall; yet he will not prevail.

NASB 1995
“When the multitude is carried away, his heart will be lifted up, and he will cause tens of thousands to fall; yet he will not prevail.

NASB 1977
“When the multitude is carried away, his heart will be lifted up, and he will cause tens of thousands to fall; yet he will not prevail.

Legacy Standard Bible
Then the multitude will be carried away, his heart will be lifted up, and he will cause tens of thousands to fall; yet he will not prevail.

Amplified Bible
When the multitude (army) is captured and carried away, the heart of the Egyptian king will be proud (arrogant), and he will cause tens of thousands to fall, but he will not prevail.

Christian Standard Bible
When the army is carried off, he will become arrogant and cause tens of thousands to fall, but he will not triumph.

Holman Christian Standard Bible
When the army is carried off, he will become arrogant and cause tens of thousands to fall, but he will not triumph.

American Standard Version
And the multitude shall be lifted up, and his heart shall be exalted; and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.

Contemporary English Version
The king of the south will feel proud because of the many thousands he has killed. But his victories won't last long,

English Revised Version
And the multitude shall be lifted up, and his heart shall be exalted: and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.

GOD'S WORD® Translation
When that army is captured, the southern king will become conceited. Although he will dominate tens of thousands of people, he will not always be strong.

Good News Translation
He will be proud of his victory and of the many soldiers he has killed, but he will not continue to be victorious.

International Standard Version
When that army has been defeated, he'll become overconfident and slaughter many thousands, but he won't succeed.

Majority Standard Bible
When the army is carried off, the king of the South will be proud in heart and will cast down tens of thousands, but he will not triumph.

NET Bible
When the army is taken away, the king of the south will become arrogant. He will be responsible for the death of thousands and thousands of people, but he will not continue to prevail.

New Heart English Bible
The multitude shall be taken away, and his heart shall be exalted; and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.

Webster's Bible Translation
And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it.

World English Bible
The multitude will be carried off, and his heart will be exalted. He will cast down tens of thousands, but he won’t prevail.
Literal Translations
Literal Standard Version
and he has carried away the multitude, his heart is high, and he has caused myriads to fall, and he does not become strong.

Young's Literal Translation
and he hath carried away the multitude, his heart is high, and he hath caused myriads to fall, and he doth not become strong.

Smith's Literal Translation
And taking away the multitude his heart shall be lifted up; and he cast down myriads, and he shall not be strengthened.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he shall take a multitude, and his heart shall be lifted up, and he shall cast down many thousands: but he shall not prevail.

Catholic Public Domain Version
And he will seize a multitude, and his heart will be exalted, and he will cast down many thousands, but he will not prevail.

New American Bible
When the host is carried off, in the pride of his heart he shall bring down tens of thousands, but he shall not triumph.

New Revised Standard Version
When the multitude has been carried off, his heart shall be exalted, and he shall overthrow tens of thousands, but he shall not prevail.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And when his enemy has destroyed the army, his heart shall be exalted; and he shall destroy many men, but he shall not prevail.

Peshitta Holy Bible Translated
And they shall destroy the army and his heart shall be lifted up, and he shall cast down many and he shall not triumph
OT Translations
JPS Tanakh 1917
and the multitude shall be carried away, and his heart shall be lifted up; and he shall cast down tens of thousands; but he shall not prevail.

Brenton Septuagint Translation
And he shall take the multitude, and his heart shall be exalted; and he shall cast down many thousands; but he shall not prevail.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Kings of the South and North
11In a rage, the king of the South will march out to fight the king of the North, who will raise a large army, but it will be delivered into the hand of his enemy. 12When the army is carried off, the king of the South will be proud in heart and will cast down tens of thousands, but he will not triumph. 13For the king of the North will raise another army, larger than the first, and after some years he will advance with a great army and many supplies.…

Cross References
Revelation 13:7
Then the beast was permitted to wage war against the saints and to conquer them, and it was given authority over every tribe and people and tongue and nation.

Revelation 17:14
They will make war against the Lamb, and the Lamb will triumph over them, because He is Lord of lords and King of kings; and He will be accompanied by His called and chosen and faithful ones.”

Matthew 24:6-7
You will hear of wars and rumors of wars, but see to it that you are not alarmed. These things must happen, but the end is still to come. / Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in various places.

Mark 13:7-8
When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. These things must happen, but the end is still to come. / Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places, as well as famines. These are the beginning of birth pains.

Luke 21:9-10
When you hear of wars and rebellions, do not be alarmed. These things must happen first, but the end is not imminent.” / Then He told them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.

2 Thessalonians 2:8
And then the lawless one will be revealed, whom the Lord Jesus will slay with the breath of His mouth and annihilate by the majesty of His arrival.

Revelation 19:19-21
Then I saw the beast and the kings of the earth with their armies assembled to wage war against the One seated on the horse, and against His army. / But the beast was captured along with the false prophet, who on its behalf had performed signs deceiving those who had the mark of the beast and worshiped its image. Both the beast and the false prophet were thrown alive into the fiery lake of burning sulfur. / And the rest were killed with the sword that proceeded from the mouth of the One seated on the horse. And all the birds gorged themselves on their flesh.

Isaiah 10:12
So when the Lord has completed all His work against Mount Zion and Jerusalem, He will say, “I will punish the king of Assyria for the fruit of his arrogant heart and the proud look in his eyes.

Isaiah 14:25
I will break Assyria in My land; I will trample him on My mountain. His yoke will be taken off My people, and his burden removed from their shoulders.”

Jeremiah 50:18
Therefore this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: “I will punish the king of Babylon and his land as I punished the king of Assyria.

Ezekiel 30:10
This is what the Lord GOD says: I will put an end to the hordes of Egypt by the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon.

Ezekiel 38:18-23
Now on that day when Gog comes against the land of Israel, declares the Lord GOD, My wrath will flare up. / In My zeal and fiery rage I proclaim that on that day there will be a great earthquake in the land of Israel. / The fish of the sea, the birds of the air, the beasts of the field, every creature that crawls upon the ground, and all mankind on the face of the earth will tremble at My presence. The mountains will be thrown down, the cliffs will collapse, and every wall will fall to the ground. ...

Zechariah 14:2-3
For I will gather all the nations for battle against Jerusalem, and the city will be captured, the houses looted, and the women ravished. Half of the city will go into exile, but the rest of the people will not be removed from the city. / Then the LORD will go out to fight against those nations, as He fights in the day of battle.

Joel 3:9-14
Proclaim this among the nations: “Prepare for war; rouse the mighty men; let all the men of war advance and attack! / Beat your plowshares into swords and your pruning hooks into spears. Let the weak say, ‘I am strong!’ / Come quickly, all you surrounding nations, and gather yourselves. Bring down Your mighty ones, O LORD. ...

Micah 5:5-6
And He will be our peace when Assyria invades our land and tramples our citadels. We will raise against it seven shepherds, even eight leaders of men. / And they will rule the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod with the blade drawn. So He will deliver us when Assyria invades our land and marches into our borders.


Treasury of Scripture

And when he has taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it.

his heart.

Daniel 5:19,20,23
And for the majesty that he gave him, all people, nations, and languages, trembled and feared before him: whom he would he slew; and whom he would he kept alive; and whom he would he set up; and whom he would he put down…

Daniel 8:25
And through his policy also he shall cause craft to prosper in his hand; and he shall magnify himself in his heart, and by peace shall destroy many: he shall also stand up against the Prince of princes; but he shall be broken without hand.

Deuteronomy 8:14
Then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;

Jump to Previous
Army Carried Cast Cause Caused Downfall Exalted Fall Filled Heart High Lifted Multitude Prevail Pride Slaughter South Strengthened Strong Ten Tens Thousands
Jump to Next
Army Carried Cast Cause Caused Downfall Exalted Fall Filled Heart High Lifted Multitude Prevail Pride Slaughter South Strengthened Strong Ten Tens Thousands
Daniel 11
1. The overthrow of Persia by the king of Grecia.
5. Leagues and conflicts between the kings of the south and of the north.
30. The invasion and tyranny of the Romans.














When the army is carried off
This phrase suggests a significant military defeat or dispersal. The Hebrew root here can be linked to the idea of being swept away or carried off, indicating a forceful removal or destruction. Historically, this could refer to the many battles and conflicts that the kingdoms of the ancient Near East experienced. In the context of Daniel, it reflects the tumultuous period of the Hellenistic kingdoms following the death of Alexander the Great, where armies were often defeated and territories changed hands frequently. Spiritually, this can be seen as a reminder of the transient nature of earthly power and the ultimate sovereignty of God over the affairs of nations.

the king of the South
This refers to the ruler of the Ptolemaic Kingdom, which was based in Egypt. The "South" in the context of Daniel often denotes Egypt, as opposed to the "North," which refers to the Seleucid Empire. The historical context here is the ongoing conflict between these two Hellenistic kingdoms, known as the Syrian Wars. These wars were characterized by shifting alliances and power struggles, which are a backdrop to the prophecies in Daniel. From a spiritual perspective, this highlights the futility of human ambition and the inevitable rise and fall of earthly kingdoms.

will grow proud
The phrase indicates a rise in arrogance or self-exaltation. The Hebrew word often translated as "proud" can also mean to be lifted up or exalted. This pride is a common theme in the Bible, where it often precedes a fall or judgment. Historically, this could refer to the Ptolemaic rulers who, after a victory, might have become overconfident. Spiritually, it serves as a warning against pride, reminding believers of the biblical principle that God opposes the proud but gives grace to the humble (James 4:6).

and slaughter many thousands
This phrase indicates a large-scale loss of life, likely in the context of battle. The Hebrew here emphasizes the magnitude of the slaughter, suggesting a devastating military campaign. Historically, this reflects the brutal nature of ancient warfare, where battles often resulted in significant casualties. In the context of Daniel, it underscores the destructive consequences of the conflicts between the Ptolemaic and Seleucid empires. Spiritually, it serves as a sobering reminder of the cost of war and the value of peace, urging believers to seek God's peace and justice in a world often marked by violence.

but he will not remain triumphant
This phrase indicates the temporary nature of the king's success. The Hebrew suggests that his triumph will not endure, pointing to the fleeting nature of human victories. Historically, this reflects the pattern of the Ptolemaic and Seleucid conflicts, where victories were often short-lived, and power dynamics shifted rapidly. Spiritually, this serves as a reminder of the impermanence of worldly success and the enduring nature of God's kingdom. It encourages believers to place their trust not in earthly power but in the eternal sovereignty of God, who alone remains triumphant.

(12) And when he.--It is not clear whether "the multitude" or "the king" is subject of the sentence, or whether the verb "he hath taken away" is to be translated active or passive. The verse might mean, "And the multitude is lifted up--i.e., takes courage--and its heart is exalted," or, "when the multitude takes courage the king's heart is exalted." The English translation is most in accordance with the context, but the second rendering is preferred by many, according to which the king's courage and pride increase as he perceives the mightiness of his troops. The LXX. follow a different reading throughout the verse.

And he shall cast down.--These words describe the victory of the southern king after he has taken the "multitude" of the northern king.

But he shall not be strengthened--i.e., he does not prove so successful as he had hoped. His aim was to gain complete supremacy over his rival, but for reasons which are about to be stated he was unable to gain his object. Those interpreters who see a distinct reference to the wars of Ptolemy and Antiochus point out that though the loss of the Syrians was very great, yet Ptolemy did not follow up his success as he should have done. Instead of striking a decisive blow, he was content with regaining the towns which Antiochus had taken from him.

Verse 12. - And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands; but he shall not be strengthened by it. The rendering of the LXX. is, "And he shall take the levy (συναγωγήν), and his heart shall be lifted up, and he shall trouble many, and shall not be afraid." There seems to have been some difference of reading in the last clause, but it is not clear what. Theodotion renders the first clause as does the Septuagint; but the latter clause is more in accordance with the English version of the Massoretic text. The Peshitta from the same text differs in its interpretation, "And he shall destroy them mightily, and his heart shall be lifted up, and he shall cast down many, and shall not be strengthened." The Vulgate presents no occasion of remark. And he shall cast down many ten thousands. This, most probably, refers to the complete victory at Raphia, where Antiochus was reported to have lost ten thousand men. There is thus a repetition here of what has already been narrated. But he shall not be strengthened by it. It is very noticeable that Ptolemy did not even attempt to strengthen his position by vigorously following up his victory.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
When the army
הֶהָמ֖וֹן (he·hā·mō·wn)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1995: A noise, tumult, crowd, disquietude, wealth

is carried off,
וְנִשָּׂ֥א (wə·niś·śā)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

[the king of the South] will be proud
וְרָ֣ם (wə·rām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 7311: To be high actively, to rise, raise

in heart
לְבָב֑וֹ (lə·ḇā·ḇōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart

and cast down
וְהִפִּ֛יל (wə·hip·pîl)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 5307: To fall, lie

tens of thousands,
רִבֹּא֖וֹת (rib·bō·’ō·wṯ)
Number - feminine plural
Strong's 7239: A myriad, large number

but he will not
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

triumph.
יָעֽוֹז׃ (yā·‘ō·wz)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5810: To be strong


Links
Daniel 11:12 NIV
Daniel 11:12 NLT
Daniel 11:12 ESV
Daniel 11:12 NASB
Daniel 11:12 KJV

Daniel 11:12 BibleApps.com
Daniel 11:12 Biblia Paralela
Daniel 11:12 Chinese Bible
Daniel 11:12 French Bible
Daniel 11:12 Catholic Bible

OT Prophets: Daniel 11:12 The multitude shall be lifted up (Dan. Da Dn)
Daniel 11:11
Top of Page
Top of Page