Verse (Click for Chapter) New International Version Then Daniel (also called Belteshazzar) was greatly perplexed for a time, and his thoughts terrified him. So the king said, “Belteshazzar, do not let the dream or its meaning alarm you.” Belteshazzar answered, “My lord, if only the dream applied to your enemies and its meaning to your adversaries! New Living Translation “Upon hearing this, Daniel (also known as Belteshazzar) was overcome for a time, frightened by the meaning of the dream. Then the king said to him, ‘Belteshazzar, don’t be alarmed by the dream and what it means.’ “Belteshazzar replied, ‘I wish the events foreshadowed in this dream would happen to your enemies, my lord, and not to you! English Standard Version Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was dismayed for a while, and his thoughts alarmed him. The king answered and said, “Belteshazzar, let not the dream or the interpretation alarm you.” Belteshazzar answered and said, “My lord, may the dream be for those who hate you and its interpretation for your enemies! Berean Standard Bible For a time, Daniel, who was also known as Belteshazzar, was perplexed, and his thoughts alarmed him. So the king said, “Belteshazzar, do not let the dream or its interpretation alarm you.” “My lord,” replied Belteshazzar, “may the dream apply to those who hate you, and its interpretation to your enemies! King James Bible Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was astonied for one hour, and his thoughts troubled him. The king spake, and said, Belteshazzar, let not the dream, or the interpretation thereof, trouble thee. Belteshazzar answered and said, My lord, the dream be to them that hate thee, and the interpretation thereof to thine enemies. New King James Version Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was astonished for a time, and his thoughts troubled him. So the king spoke, and said, “Belteshazzar, do not let the dream or its interpretation trouble you.” Belteshazzar answered and said, “My lord, may the dream concern those who hate you, and its interpretation concern your enemies! New American Standard Bible “Then Daniel, whose name is Belteshazzar, was appalled for a while as his thoughts alarmed him. The king responded and said, ‘Belteshazzar, do not let the dream or its interpretation alarm you.’ Belteshazzar replied, ‘My lord, if only the dream applied to those who hate you, and its interpretation to your adversaries! NASB 1995 “Then Daniel, whose name is Belteshazzar, was appalled for a while as his thoughts alarmed him. The king responded and said, ‘Belteshazzar, do not let the dream or its interpretation alarm you.’ Belteshazzar replied, ‘My lord, if only the dream applied to those who hate you and its interpretation to your adversaries! NASB 1977 “Then Daniel, whose name is Belteshazzar, was appalled for a while as his thoughts alarmed him. The king responded and said, ‘Belteshazzar, do not let the dream or its interpretation alarm you.’ Belteshazzar answered and said, ‘My lord, if only the dream applied to those who hate you, and its interpretation to your adversaries! Legacy Standard Bible “Then Daniel, whose name is Belteshazzar, was appalled for a while as his thoughts were alarming him. The king answered and said, ‘Belteshazzar, do not let the dream or its interpretation alarm you.’ Belteshazzar answered and said, ‘My lord, if only the dream applied to those who hate you and its interpretation to your adversaries! Amplified Bible “Then Daniel, whose [Babylonian] name was Belteshazzar, was appalled and speechless for a while [because he was deeply concerned about the destiny of the king], and his thoughts alarmed him. The king said, ‘Belteshazzar, do not let the dream or its interpretation frighten you.’ Belteshazzar answered, ‘My lord, may the dream be [meant] for those who hate you and its message for your enemies! Christian Standard Bible Then Daniel, whose name is Belteshazzar, was stunned for a moment, and his thoughts alarmed him. The king said, “Belteshazzar, don’t let the dream or its interpretation alarm you.” Belteshazzar answered, “My lord, may the dream apply to those who hate you, and its interpretation to your enemies! Holman Christian Standard Bible Then Daniel, whose name is Belteshazzar, was stunned for a moment, and his thoughts alarmed him. The king said, “Belteshazzar, don’t let the dream or its interpretation alarm you.” Belteshazzar answered, “My lord, may the dream apply to those who hate you, and its interpretation to your enemies! American Standard Version Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was stricken dumb for a while, and his thoughts troubled him. The king answered and said, Belteshazzar, let not the dream, or the interpretation, trouble thee. Belteshazzar answered and said, My lord, the dream be to them that hate thee, and the interpretation thereof to thine adversaries. Contemporary English Version For a while, Daniel was terribly confused and worried by what he was thinking. But I said, "Don't be bothered either by the dream or by what it means." Daniel replied: Your Majesty, I wish the dream had been against your enemies. English Revised Version Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was astonied for a while, and his thoughts troubled him. The king answered and said, Belteshazzar, let not the dream or the interpretation, trouble thee. Belteshazzar answered and said, My lord, the dream be to them that hate thee, and the interpretation thereof to thine adversaries. GOD'S WORD® Translation Then Daniel (who had been renamed Belteshazzar) was momentarily stunned. What he was thinking frightened him. I told him, "Belteshazzar, don't let the dream and its meaning frighten you." Belteshazzar answered, "Sir, I wish that the dream were about those who hate you and its meaning were about your enemies. Good News Translation At this, Daniel, who is also called Belteshazzar, was so alarmed that he could not say anything. The king said to him, "Belteshazzar, don't let the dream and its message alarm you." Belteshazzar replied, "Your Majesty, I wish that the dream and its explanation applied to your enemies and not to you. International Standard Version Then Daniel (also known as Belteshazzar) was greatly troubled for a while and was terrified by his thoughts. The king said, "Belteshazzar, don't let the dream or its meaning terrify you." Belteshazzar responded, "Your majesty, if only the dream were about your enemies and its meaning about those who oppose you! Majority Standard Bible For a time, Daniel, who was also known as Belteshazzar, was perplexed, and his thoughts alarmed him. So the king said, “Belteshazzar, do not let the dream or its interpretation alarm you.” “My lord,” replied Belteshazzar, “may the dream apply to those who hate you, and its interpretation to your enemies! NET Bible Then Daniel (whose name is also Belteshazzar) was upset for a brief time; his thoughts were alarming him. The king said, "Belteshazzar, don't let the dream and its interpretation alarm you." But Belteshazzar replied, "Sir, if only the dream were for your enemies and its interpretation applied to your adversaries! New Heart English Bible Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was stricken mute for a while, and his thoughts troubled him. The king answered, Belteshazzar, "Do not let the dream, or the interpretation, trouble you." Belteshazzar answered, "My lord, the dream concerns those who hate you, and its interpretation to your adversaries. Webster's Bible Translation Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was astonished for one hour, and his thoughts troubled him. The king spoke, and said, Belteshazzar, let not the dream, or the interpretation of it, trouble thee. Belteshazzar answered, and said, My lord, the dream be to them that hate thee, and the interpretation of it to thy enemies. World English Bible Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was stricken mute for a while, and his thoughts troubled him. The king answered, “Belteshazzar, don’t let the dream or the interpretation, trouble you.” Belteshazzar answered, “My lord, may the dream be for those who hate you, and its interpretation to your adversaries. Literal Translations Literal Standard VersionThen Daniel, whose name [is] Belteshazzar, has been astonished about one hour, and his thoughts trouble him; the king has answered and said, “O Belteshazzar, do not let the dream and its interpretation trouble you.” Belteshazzar has answered and said, “My lord, the dream—to those hating you, and its interpretation—to your enemies! Young's Literal Translation Then Daniel, whose name is Belteshazzar, hath been astonished about one hour, and his thoughts do trouble him; the king hath answered and said, O Belteshazzar, let not the dream and its interpretation trouble thee. Belteshazzar hath answered and said, My lord, the dream -- to those hating thee, and its interpretation -- to thine enemies! Smith's Literal Translation Then Daniel, his name Belteshazzar, was astonished for one moment, and his thoughts terrified him. The king answered and said, Belteshazzar, the dream and its interpretation shall not terrify thee. Belteshazzar answered and said, My lord, the dream to those hating thee, and its interpretation to thine enemies. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen Daniel, whose name was Baltassar, began silently to think within himself for about one hour: and his thoughts troubled him. But the king answering, said: Baltassar, let not the dream and the interpretation thereof trouble thee. Baltassar answered, and said: My lord, the dream be to them that hate thee, and the interpretation thereof to thy enemies. Catholic Public Domain Version New American Bible you are that tree, O king, large and strong! Your majesty has become so great as to touch the heavens, and your rule reaches to the ends of the earth. New Revised Standard Version Then Daniel, who was called Belteshazzar, was severely distressed for a while. His thoughts terrified him. The king said, “Belteshazzar, do not let the dream or the interpretation terrify you.” Belteshazzar answered, “My lord, may the dream be for those who hate you, and its interpretation for your enemies! Translations from Aramaic Lamsa BibleThen Daniel, whose name was Belteshazzar, was confused for an hour and his thoughts troubled him. The king spoke and said, Belteshazzar, let not the dream or the interpretation thereof trouble you. Daniel answered and said, My lord, may the dream be to those who hate you and the interpretation thereof to your enemies. Peshitta Holy Bible Translated Then Daniel, whose name is Beltshatsar, was stupefied about one hour, and his thoughts disturbed him. He answered the King and said: “Beltshatsar, do not let the dream and its interpretation trouble you!” Daniel answered and said: “My Lord, the dream be to those who hate you, and its interpretation be for your enemies! OT Translations JPS Tanakh 1917Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was appalled for a while, and his thoughts affrighted him. The king spoke and said: 'Belteshazzar, let not the dream, or the interpretation, affright thee.' Belteshazzar answered and said: 'My lord, the dream be to them that hate thee, and the interpretation thereof to thine adversaries. Brenton Septuagint Translation Then Daniel, whose name is Baltasar, was amazed about one hour, and his thoughts troubled him. And Baltasar answered and said, My lord, let the dream be to them that hate thee, and the interpretation of it to thine enemies. Additional Translations ... Audio Bible Context Daniel Interprets the Second Dream19For a time, Daniel, who was also known as Belteshazzar, was perplexed, and his thoughts alarmed him. So the king said, “Belteshazzar, do not let the dream or its interpretation alarm you.” “My lord,” replied Belteshazzar, “may the dream apply to those who hate you, and its interpretation to your enemies! 20The tree you saw that grew large and strong, whose top reached the sky and was visible to all the earth,… Cross References Genesis 41:15-16 Pharaoh said to Joseph, “I had a dream, and no one can interpret it. But I have heard it said of you that when you hear a dream you can interpret it.” / “I myself cannot do it,” Joseph replied, “but God will give Pharaoh a sound answer.” Genesis 41:25-28 At this, Joseph said to Pharaoh, “The dreams of Pharaoh are one and the same. God has revealed to Pharaoh what He is about to do. / The seven good cows are seven years, and the seven ripe heads of grain are seven years. The dreams have the same meaning. / Moreover, the seven thin, ugly cows that came up after them are seven years, and so are the seven worthless heads of grain scorched by the east wind—they are seven years of famine. ... 1 Kings 22:13-14 Then the messenger who had gone to call Micaiah instructed him, “Behold now, with one accord the words of the prophets are favorable to the king. So please let your words be like theirs, and speak favorably.” / But Micaiah said, “As surely as the LORD lives, I will speak whatever the LORD tells me.” Jeremiah 1:17-19 Get yourself ready. Stand up and tell them everything that I command you. Do not be intimidated by them, or I will terrify you before them. / Now behold, this day I have made you like a fortified city, an iron pillar, and bronze walls against the whole land—against the kings of Judah, its officials, its priests, and the people of the land. / They will fight against you but will never overcome you, since I am with you to deliver you,” declares the LORD. Ezekiel 3:17-19 “Son of man, I have made you a watchman for the house of Israel. Whenever you hear a word from My mouth, give them a warning from Me. / If I say to the wicked man, ‘You will surely die,’ but you do not warn him or speak out to warn him from his wicked way to save his life, that wicked man will die in his iniquity, and I will hold you responsible for his blood. / But if you warn a wicked man and he does not turn from his wickedness and his wicked way, he will die in his iniquity, but you will have saved yourself. Ezekiel 3:26-27 I will make your tongue stick to the roof of your mouth, and you will be silent and unable to rebuke them, though they are a rebellious house. / But when I speak with you, I will open your mouth, and you are to tell them, ‘This is what the Lord GOD says.’ Whoever listens, let him listen; and whoever refuses, let him refuse, for they are a rebellious house. Ezekiel 33:7-9 As for you, O son of man, I have made you a watchman for the house of Israel; so hear the word from My mouth and give them the warning from Me. / If I say to the wicked, ‘O wicked man, you will surely die,’ but you do not speak out to dissuade him from his way, then that wicked man will die in his iniquity, yet I will hold you accountable for his blood. / But if you warn the wicked man to turn from his way, and he does not turn from it, he will die in his iniquity, but you will have saved your life. Amos 3:7 Surely the Lord GOD does nothing without revealing His plan to His servants the prophets. Matthew 10:19-20 But when they hand you over, do not worry about how to respond or what to say. In that hour you will be given what to say. / For it will not be you speaking, but the Spirit of your Father speaking through you. Matthew 13:11 He replied, “The knowledge of the mysteries of the kingdom of heaven has been given to you, but not to them. Matthew 24:15 So when you see standing in the holy place ‘the abomination of desolation,’ spoken of by the prophet Daniel (let the reader understand), Mark 13:11 But when they arrest you and hand you over, do not worry beforehand what to say. Instead, speak whatever you are given at that time, for it will not be you speaking, but the Holy Spirit. Luke 12:11-12 When you are brought before synagogues, rulers, and authorities, do not worry about how to defend yourselves or what to say. / For at that time the Holy Spirit will teach you what you should say.” John 16:13 However, when the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth. For He will not speak on His own, but He will speak what He hears, and He will declare to you what is to come. Acts 2:17-18 ‘In the last days, God says, I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your young men will see visions, your old men will dream dreams. / Even on My menservants and maidservants I will pour out My Spirit in those days, and they will prophesy. Treasury of Scripture Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was astonished for one hour, and his thoughts troubled him. The king spoke, and said, Belteshazzar, let not the dream, or the interpretation thereof, trouble you. Belteshazzar answered and said, My lord, the dream be to them that hate you, and the interpretation thereof to your enemies. Daniel. Daniel 4:8 But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, saying, Daniel 1:7 Unto whom the prince of the eunuchs gave names: for he gave unto Daniel the name of Belteshazzar; and to Hananiah, of Shadrach; and to Mishael, of Meshach; and to Azariah, of Abednego. Daniel 2:26 The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Art thou able to make known unto me the dream which I have seen, and the interpretation thereof? was astonished. Daniel 4:9 O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation thereof. Daniel 7:28 Hitherto is the end of the matter. As for me Daniel, my cogitations much troubled me, and my countenance changed in me: but I kept the matter in my heart. Daniel 8:27 And I Daniel fainted, and was sick certain days; afterward I rose up, and did the king's business; and I was astonished at the vision, but none understood it. let. Daniel 4:4,5 I Nebuchadnezzar was at rest in mine house, and flourishing in my palace: … 1 Samuel 3:17 And he said, What is the thing that the LORD hath said unto thee? I pray thee hide it not from me: God do so to thee, and more also, if thou hide any thing from me of all the things that he said unto thee. My Lord. Daniel 4:24 This is the interpretation, O king, and this is the decree of the most High, which is come upon my lord the king: Daniel 10:16 And, behold, one like the similitude of the sons of men touched my lips: then I opened my mouth, and spake, and said unto him that stood before me, O my lord, by the vision my sorrows are turned upon me, and I have retained no strength. Genesis 31:35 And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before thee; for the custom of women is upon me. And he searched, but found not the images. the dream. 2 Samuel 18:32 And the king said unto Cushi, Is the young man Absalom safe? And Cushi answered, The enemies of my lord the king, and all that rise against thee to do thee hurt, be as that young man is. Jeremiah 29:7 And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captives, and pray unto the LORD for it: for in the peace thereof shall ye have peace. Jump to Previous Adversaries Affright Affrighted Alarm Alarmed Appalled Astonied Astonished Belteshazzar Daniel Dream Enemies Hate Hour Interpretation Mute Responded Stricken Thereof Thoughts Trouble TroubledJump to Next Adversaries Affright Affrighted Alarm Alarmed Appalled Astonied Astonished Belteshazzar Daniel Dream Enemies Hate Hour Interpretation Mute Responded Stricken Thereof Thoughts Trouble TroubledDaniel 4 1. Nebuchadnezzar confesses God's kingdom,4. makes relation of his dreams, which the magicians could not interpret. 8. Daniel hears the dream. 19. He interprets it. 28. The dream fulfilled. For a time This phrase indicates a pause, a moment of contemplation and emotional response. In the Hebrew context, it suggests a significant period where Daniel is processing the gravity of the dream. This pause reflects the weight of the revelation and the compassion Daniel feels for King Nebuchadnezzar, despite the king's pagan status. Daniel, whose name was Belteshazzar was appalled his thoughts alarmed him So the king said 'Belteshazzar, do not let the dream or its interpretation alarm you.' 'My lord,' replied Belteshazzar 'may the dream apply to those who hate you, and its interpretation to your enemies!' To them that hate thee.--A delicate way of expressing his hopes for the best. "May that which is implied in the interpretation overtake thine enemies." Verse 19. - Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was astonied for one hour, and his thoughts troubled him. Thus far the two main recensions are agreed. The Septuagint renders practically to the same effect as our version, only that ὑπόνοια κατέσπευδεν αὐτόν means rather "suspicions disturbed him," which is the rendering of Paulus Tellensis. There are traces in it of doublet; the rendering of the LXX. is, "And Daniel greatly marvelled, and suspicions disturbed him, and he was terrified, trembling having taken hold of him, and his visage was changed, having moved (κινήσας) his head, having been amazed one hour, he answered me in a meek voice." Theodotion and the Peshitta are at one with the Massoretic text here. It is to be noted here that the word sha'a, translated "hour," has no such definite meaning; Gesenius gives, "a moment of time," in which he is followed by Bevan, Keil, and Stuart. Ewald translates, eine Stunde, and with him agree Hitzig, Kranichfeld, Zockler. Both the Greek versions have ὥραν, but we must bear in mind that ὥρα had not the definite meaning which we attach to "hour." Jerome renders hera. The Septuagint adds, as we have seen, somewhat grotesquely, "having moved (κινήσας) his head, he was astonished for one hour." This seems a case of "doublet," that phenomenon so frequent in the Septuagint. The Septuagint rendering, "And (δὲ) Daniel was greatly astonished, and suspicions troubled him, and, trembling having seized him, he was afraid," suggests that it is not impossible that שׂגי, "greatly," had been read instead of שׁעה, "an hour;" but the rest is not so easily explicable. There is one case of Syriasm here in the vocalization of אֶשְׁתּומַם instead of אִשׁיי. The king spake, and said, Belteshazzar, let not the dream, or the interpretation thereof, trouble thee. This clause is absent from both the Greek versions, though present in the Peshitta and Vulgate. As it stands, on the one hand, it is a departure from the epistolary style, or perhaps rather the proclamative style of the earlier portion of the chapter. On the other hand, if we think this clause an interpolation, we cannot fail to note that the kindly courtesy and consideration ascribed by the interpolator to Nebuchadnezzar is utterly unlike the character of Epiphanes as manifested to the Jews. Nebuchadnezzar saw that Daniel was filled with sorrow and apprehension at the meaning he saw in the vision, and endeavours to reassure and encourage him. If the conduct of Nebuchadnezzar is unlike that which a Jew of B.C. 170 would have ascribed to him were it his intention to present in him Epiphanes under a disguise, still more unlike is the conduct of Daniel to that which certainly would have been ascribed to him had the author intend(,d to represent him as a model of the pious Jew in a heathen court - in the court of Epi-phanes. Would Mattathias have remained astonished and speechless in the presence of Epiphanes, had it been revealed to him that Epiphanes was to be driven out to the wilds a madman? If, then, it is an interpolation, it is an early one - earlier than the Maccabean struggle. But if the interpolation be early, the book interpolated must be yet earlier. Belteshazzar answered and said, My lord, the dream be to them that hate thee, and the interpretation thereof to thine enemies. The Septuagint maintains the epistolary character of this narrative here, "And Baltasar answered me with a meek voice, This dream be to those that hate thee, and let the interpretation thereof come upon thine enemies." Theodotion, the Peshitta, and the Vulgate are at one with the ordinary text. The feelings of Daniel towards Nebuchadnezzar seem to have been those of the highest personal loyalty, and thus in the widest contrast from the feelings that any Jew of the time of the Maccabees would have towards Epiphanes. He, Daniel, in his love for the grand impulsive despot, would have the enemies and haters of his monarch swept forth to wander as maniacs, rather than that he should so suffer.Parallel Commentaries ... Hebrew Forאֱדַ֨יִן (’ĕ·ḏa·yin) Adverb Strong's 116: Then, thereupon a חֲדָ֔ה (ḥă·ḏāh) Number - feminine singular Strong's 2298: As card, one, single, first, at once time, כְּשָׁעָ֣ה (kə·šā·‘āh) Preposition-k | Noun - feminine singular Strong's 8160: A brief time, moment Daniel, דָּֽנִיֵּ֜אל (dā·nî·yêl) Noun - proper - masculine singular Strong's 1841: Daniel -- 'God is my judge', an Israelite leader in Babylon who דִּֽי־ (dî-) Pronoun - relative Strong's 1768: Who, which, that, because was also known as שְׁמֵ֣הּ (šə·mêh) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 8036: A name Belteshazzar, בֵּלְטְשַׁאצַּ֗ר (bê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar) Noun - proper - masculine singular Strong's 1096: Belteshazzar -- Babylonian name of Daniel was perplexed, אֶשְׁתּוֹמַם֙ (’eš·tō·w·mam) Verb - Pual - Perfect - third person masculine singular Strong's 8075: To stun, devastate, stupefy and his thoughts וְרַעְיֹנֹ֖הִי (wə·ra‘·yō·nō·hî) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 7476: A grasp, mental conception alarmed him. יְבַהֲלֻנֵּ֑הּ (yə·ḇa·hă·lun·nêh) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular Strong's 927: To terrify, hasten So the king מַלְכָּ֜א (mal·kā) Noun - masculine singular determinate Strong's 4430: A king said, עָנֵ֨ה (‘ā·nêh) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6032: To answer “Belteshazzar, בֵּלְטְשַׁאצַּר֙ (bê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar) Noun - proper - masculine singular Strong's 1096: Belteshazzar -- Babylonian name of Daniel do not אַֽל־ (’al-) Adverb - Negative particle Strong's 409: Not, once, nothing let the dream חֶלְמָ֤א (ḥel·mā) Noun - masculine singular determinate Strong's 2493: A dream or its interpretation וּפִשְׁרֵא֙ (ū·p̄iš·rê) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 6591: An interpretation alarm you.” יְבַהֲלָ֔ךְ (yə·ḇa·hă·lāḵ) Verb - Piel - Imperfect Jussive - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 927: To terrify, hasten “My lord,” מָרִ֕י (mā·rî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 4756: Lord -- lord replied עָנֵ֤ה (‘ā·nêh) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6032: To answer Belteshazzar, בֵלְטְשַׁאצַּר֙ (ḇê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar) Noun - proper - masculine singular Strong's 1096: Belteshazzar -- Babylonian name of Daniel “may the dream חֶלְמָ֥א (ḥel·mā) Noun - masculine singular determinate Strong's 2493: A dream apply to those who hate you, לְשָֽׂנְאָ֖ךְ (lə·śā·nə·’āḵ) Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 8131: To hate and its interpretation וּפִשְׁרֵ֥הּ (ū·p̄iš·rêh) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 6591: An interpretation to your enemies! לְעָרָֽךְ׃ (lə·‘ā·rāḵ) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 6146: A foe Links Daniel 4:19 NIVDaniel 4:19 NLT Daniel 4:19 ESV Daniel 4:19 NASB Daniel 4:19 KJV Daniel 4:19 BibleApps.com Daniel 4:19 Biblia Paralela Daniel 4:19 Chinese Bible Daniel 4:19 French Bible Daniel 4:19 Catholic Bible OT Prophets: Daniel 4:19 Then Daniel whose name was Belteshazzar was (Dan. Da Dn) |