Verse (Click for Chapter) New International Version “This is the dream that I, King Nebuchadnezzar, had. Now, Belteshazzar, tell me what it means, for none of the wise men in my kingdom can interpret it for me. But you can, because the spirit of the holy gods is in you.” New Living Translation “‘Belteshazzar, that was the dream that I, King Nebuchadnezzar, had. Now tell me what it means, for none of the wise men of my kingdom can do so. But you can tell me because the spirit of the holy gods is in you.’ English Standard Version This dream I, King Nebuchadnezzar, saw. And you, O Belteshazzar, tell me the interpretation, because all the wise men of my kingdom are not able to make known to me the interpretation, but you are able, for the spirit of the holy gods is in you.” Berean Standard Bible This is the dream that I, King Nebuchadnezzar, saw. Now, Belteshazzar, tell me the interpretation, because none of the wise men of my kingdom can interpret it for me. But you are able, because the spirit of the holy gods is in you.” King James Bible This dream I king Nebuchadnezzar have seen. Now thou, O Belteshazzar, declare the interpretation thereof, forasmuch as all the wise men of my kingdom are not able to make known unto me the interpretation: but thou art able; for the spirit of the holy gods is in thee. New King James Version “This dream I, King Nebuchadnezzar, have seen. Now you, Belteshazzar, declare its interpretation, since all the wise men of my kingdom are not able to make known to me the interpretation; but you are able, for the Spirit of the Holy God is in you.” New American Standard Bible This is the dream that I, King Nebuchadnezzar, have seen. Now you, Belteshazzar, tell me its interpretation, since none of the wise men of my kingdom is able to make known to me the interpretation; but you are able, because a spirit of the holy gods is in you.’ NASB 1995 This is the dream which I, King Nebuchadnezzar, have seen. Now you, Belteshazzar, tell me its interpretation, inasmuch as none of the wise men of my kingdom is able to make known to me the interpretation; but you are able, for a spirit of the holy gods is in you.’ NASB 1977 ‘This is the dream which I, King Nebuchadnezzar, have seen. Now you, Belteshazzar, tell me its interpretation, inasmuch as none of the wise men of my kingdom is able to make known to me the interpretation; but you are able, for a spirit of the holy gods is in you.’ Legacy Standard Bible This is the dream which I, King Nebuchadnezzar, have seen. Now you, Belteshazzar, say to me its interpretation, inasmuch as none of the wise men of my kingdom is able to make known to me the interpretation; but you are able, for a spirit of the holy gods is in you.’ Amplified Bible This is the dream which I, King Nebuchadnezzar, have seen. Now you, Belteshazzar, explain its meaning, since none of the wise men of my kingdom are able to reveal its interpretation to me; but you are able, for a spirit of the holy gods is in you.’ Christian Standard Bible This is the dream that I, King Nebuchadnezzar, had. Now, Belteshazzar, tell me the interpretation, because none of the wise men of my kingdom can make the interpretation known to me. But you can, because you have a spirit of the holy gods.” Holman Christian Standard Bible This is the dream that I, King Nebuchadnezzar, had. Now, Belteshazzar, tell me the interpretation, because none of the wise men of my kingdom can make the interpretation known to me. But you can, because you have the spirit of the holy gods.” American Standard Version This dream I, king Nebuchadnezzar, have seen; and thou, O Belteshazzar, declare the interpretation, forasmuch as all the wise men of my kingdom are not able to make known unto me the interpretation; but thou art able; for the spirit of the holy gods is in thee. Contemporary English Version "Daniel, that was the dream that none of the wise men in my kingdom were able to understand. But I am sure that you will understand what it means, because the holy gods have given you some special powers." English Revised Version This dream I king Nebuchadnezzar have seen: and thou, O Belteshazzar, declare the interpretation, forasmuch as all the wise men of my kingdom are not able to make known unto me the interpretation; but thou art able, for the spirit of the holy gods is in thee. GOD'S WORD® Translation [I said,] "This is the dream I, King Nebuchadnezzar, had. Now you, Belteshazzar, tell me its meaning because the wise advisers in my kingdom can't tell it to me. However, you can, because the spirit of the holy gods is in you." Good News Translation "This is the dream I had," said King Nebuchadnezzar. "Now, Belteshazzar, tell me what it means. None of my royal advisers could tell me, but you can, because the spirit of the holy gods is in you." International Standard Version "This is the dream that I, King Nebuchadnezzar, saw. Belteshazzar, tell me its meaning, since none of the advisors in my kingdom can tell me its interpretation. But you are able to do so because the spirit of the holy gods is in you." Majority Standard Bible This is the dream that I, King Nebuchadnezzar, saw. Now, Belteshazzar, tell me the interpretation, because none of the wise men of my kingdom can interpret it for me. But you are able, because the spirit of the holy gods is in you.? NET Bible "This is the dream that I, King Nebuchadnezzar, saw. Now you, Belteshazzar, declare its interpretation, for none of the wise men in my kingdom are able to make known to me the interpretation. But you can do so, for a spirit of the holy gods is in you." New Heart English Bible This dream I, king Nebuchadnezzar, have seen; and you, Belteshazzar, declare the interpretation, because all the wise men of my kingdom are not able to make known to me the interpretation. But you are able, for the spirit of the holy gods is in you." Webster's Bible Translation This dream I king Nebuchadnezzar have seen. Now thou, O Belteshazzar, declare the interpretation of it, forasmuch as all the wise men of my kingdom are not able to make known to me the interpretation: but thou art able; for the spirit of the holy gods is in thee. World English Bible “This dream I, King Nebuchadnezzar, have seen; and you, Belteshazzar, declare the interpretation, because all the wise men of my kingdom are not able to make known to me the interpretation; but you are able, for the spirit of the holy gods is in you.” Literal Translations Literal Standard VersionThis dream I have seen, I King Nebuchadnezzar; and you, O Belteshazzar, tell the interpretation, because that all the wise men of my kingdom are not able to cause me to know the interpretation, and you [are] able, for the spirit of the holy gods [is] in you.” Young's Literal Translation This dream I have seen, I king Nebuchadnezzar; and thou, O Belteshazzar, the interpretation tell, because that all the wise men of my kingdom are not able to cause me to know the interpretation, and thou art able, for the spirit of the holy gods is in thee. Smith's Literal Translation This dream, I king Nebuchadnezzar saw. And thou Belteshazzar, tell the interpretation, because that all the wise of my kingdom not being able to make known to me the interpretation: and thou art able, for the spirit of the holy gods is in thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI king Nabuchodonosor saw this dream: thou, therefore, O Baltassar, tell me quickly the interpretation: for all the wise men of my kingdom axe not able to declare the meaning of it to me: but thou art able, because the spirit of the holy gods is in thee. Catholic Public Domain Version New American Bible its leaves beautiful, its fruit abundant, providing food for all, under which the wild beasts lived, and in whose branches the birds of the air dwelt— New Revised Standard Version “This is the dream that I, King Nebuchadnezzar, saw. Now you, Belteshazzar, declare the interpretation, since all the wise men of my kingdom are unable to tell me the interpretation. You are able, however, for you are endowed with a spirit of the holy gods.” Translations from Aramaic Lamsa BibleThis dream I, King Nebuchadnezzar, have seen. Now you, O Belteshazzar, tell me the interpretation thereof, because all the wise men of my kingdom are not able to make known to me the interpretation; but you, Daniel, are able; for the spirit of the holy gods is in you. Peshitta Holy Bible Translated This dream I have seen, I King Nebukadnetsar, and you Beltshatsar tell me its interpretation, because all of the wise men of my kingdom cannot make it known to me, and you, Daniel, can, because the spirit of the holy gods is in you” OT Translations JPS Tanakh 1917This dream I king Nebuchadnezzar have seen; and thou, O Belteshazzar, declare the interpretation, forasmuch as all the wise men of my kingdom are not able to make known unto me the interpretation; but thou art able, for the spirit of the holy gods is in thee.' Brenton Septuagint Translation This is the vision which I king Nabuchodonosor saw: and do thou, Baltasar, declare the interpretation, for none of the wise men of my kingdom are able to shew me the interpretation of it: but thou, Daniel, art able; for the Holy Spirit of God is in thee. Additional Translations ... Audio Bible Context Nebuchadnezzar's Dream of a Great Tree…17This decision is the decree of the watchers, the verdict declared by the holy ones, so that the living will know that the Most High rules over the kingdom of mankind and gives it to whom He wishes, setting over it the lowliest of men.’ 18This is the dream that I, King Nebuchadnezzar, saw. Now, Belteshazzar, tell me the interpretation, because none of the wise men of my kingdom can interpret it for me. But you are able, because the spirit of the holy gods is in you.” Cross References Genesis 41:15-16 Pharaoh said to Joseph, “I had a dream, and no one can interpret it. But I have heard it said of you that when you hear a dream you can interpret it.” / “I myself cannot do it,” Joseph replied, “but God will give Pharaoh a sound answer.” Genesis 41:24-25 And the thin heads of grain swallowed the seven plump ones. I told this dream to the magicians, but no one could explain it to me.” / At this, Joseph said to Pharaoh, “The dreams of Pharaoh are one and the same. God has revealed to Pharaoh what He is about to do. 1 Kings 3:12 behold, I will do what you have asked. I will give you a wise and discerning heart, so that there will never have been another like you, nor will there ever be. 1 Kings 4:29-30 And God gave Solomon wisdom, exceedingly deep insight, and understanding beyond measure, like the sand on the seashore. / Solomon’s wisdom was greater than that of all the men of the East, greater than all the wisdom of Egypt. Isaiah 47:13-14 You are wearied by your many counselors; let them come forward now and save you—your astrologers who observe the stars, who monthly predict your fate. / Surely they are like stubble; the fire will burn them up. They cannot deliver themselves from the power of the flame. There will be no coals to warm them or fire to sit beside. Jeremiah 27:9-10 But as for you, do not listen to your prophets, your diviners, your interpreters of dreams, your mediums, or your sorcerers who declare, ‘You will not serve the king of Babylon.’ / For they prophesy to you a lie that will serve to remove you from your land; I will banish you and you will perish. Ezekiel 28:3 Behold, you are wiser than Daniel; no secret is hidden from you! Amos 3:7 Surely the Lord GOD does nothing without revealing His plan to His servants the prophets. Matthew 2:12-13 And having been warned in a dream not to return to Herod, they withdrew to their country by another route. / When the Magi had gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream. “Get up!” he said. “Take the Child and His mother and flee to Egypt. Stay there until I tell you, for Herod is going to search for the Child to kill Him.” Matthew 13:11 He replied, “The knowledge of the mysteries of the kingdom of heaven has been given to you, but not to them. Matthew 16:17 Jesus replied, “Blessed are you, Simon son of Jonah! For this was not revealed to you by flesh and blood, but by My Father in heaven. Luke 2:26 The Holy Spirit had revealed to him that he would not see death before he had seen the Lord’s Christ. John 16:13 However, when the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth. For He will not speak on His own, but He will speak what He hears, and He will declare to you what is to come. Acts 2:17 ‘In the last days, God says, I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your young men will see visions, your old men will dream dreams. Acts 4:13 When they saw the boldness of Peter and John and realized that they were unschooled, ordinary men, they marveled and took note that these men had been with Jesus. Treasury of Scripture This dream I king Nebuchadnezzar have seen. Now you, O Belteshazzar, declare the interpretation thereof, for as much as all the wise men of my kingdom are not able to make known to me the interpretation: but you are able; for the spirit of the holy gods is in you. forasmuch. Daniel 4:17 This matter is by the decree of the watchers, and the demand by the word of the holy ones: to the intent that the living may know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will, and setteth up over it the basest of men. Daniel 2:7 They answered again and said, Let the king tell his servants the dream, and we will shew the interpretation of it. Daniel 5:8,15 Then came in all the king's wise men: but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation thereof… but. Daniel 4:8,9 But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, saying, … Daniel 2:26-28 The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Art thou able to make known unto me the dream which I have seen, and the interpretation thereof? … 1 Kings 14:2,3 And Jeroboam said to his wife, Arise, I pray thee, and disguise thyself, that thou be not known to be the wife of Jeroboam; and get thee to Shiloh: behold, there is Ahijah the prophet, which told me that I should be king over this people… Jump to Previous Able Belteshazzar Declare Dream Forasmuch Gods Holy Inasmuch Interpretation Kingdom Nebuchadnezzar Spirit Thereof WiseJump to Next Able Belteshazzar Declare Dream Forasmuch Gods Holy Inasmuch Interpretation Kingdom Nebuchadnezzar Spirit Thereof WiseDaniel 4 1. Nebuchadnezzar confesses God's kingdom,4. makes relation of his dreams, which the magicians could not interpret. 8. Daniel hears the dream. 19. He interprets it. 28. The dream fulfilled. This dream The phrase "This dream" refers to the specific vision that King Nebuchadnezzar experienced, which is detailed earlier in the chapter. In the context of the ancient Near East, dreams were often considered significant and divine messages. The Hebrew word for dream, "ḥălôm," is used throughout the Old Testament to denote dreams that carry prophetic significance. In the biblical narrative, dreams are a common medium through which God communicates His will and future events, as seen in the accounts of Joseph and Pharaoh in Genesis. I, King Nebuchadnezzar, have seen Now you, Belteshazzar declare its interpretation since all the wise men of my kingdom are unable to make known to me the interpretation But you are able for the spirit of the holy gods is in you Parallel Commentaries ... Hebrew Thisדְּנָה֙ (də·nāh) Pronoun - masculine singular Strong's 1836: This is the dream חֶלְמָ֣א (ḥel·mā) Noun - masculine singular determinate Strong's 2493: A dream that I, אֲנָ֖ה (’ă·nāh) Pronoun - first person common singular Strong's 576: I King מַלְכָּ֣א (mal·kā) Noun - masculine singular determinate Strong's 4430: A king Nebuchadnezzar, נְבוּכַדְנֶצַּ֑ר (nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar) Noun - proper - masculine singular Strong's 5020: Nebuchadnezzar -- a Babylonian king had. חֲזֵ֔ית (ḥă·zêṯ) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 2370: To gaze upon, mentally to dream, be usual Now, Belteshazzar, בֵּלְטְשַׁאצַּ֜ר (bê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar) Noun - proper - masculine singular Strong's 1096: Belteshazzar -- Babylonian name of Daniel tell אֱמַ֗ר (’ĕ·mar) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 560: To say, tell, command me the interpretation, פִּשְׁרֵ֣א ׀ (piš·rê) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 6591: An interpretation because קֳבֵל֙ (qo·ḇêl) Preposition Strong's 6903: In front of, before, because of, because that none כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3606: The whole, all, any, every of the wise men חַכִּימֵ֣י (ḥak·kî·mê) Noun - masculine plural construct Strong's 2445: Wise, a Magian of my kingdom מַלְכוּתִ֗י (mal·ḵū·ṯî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 4437: Royalty, reign, kingdom can יָכְלִ֤ין (yā·ḵə·lîn) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 3202: To be able interpret it פִּשְׁרָא֙ (piš·rā) Noun - masculine singular determinate Strong's 6591: An interpretation for me. לְהוֹדָ֣עֻתַ֔נִי (lə·hō·w·ḏā·‘u·ṯa·nî) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular Strong's 3046: To know But you וְאַ֨נְתְּ (wə·’ant) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular Strong's 607: You [are] able, כָּהֵ֔ל (kā·hêl) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3546: To be able because דִּ֛י (dî) Pronoun - relative Strong's 1768: Who, which, that, because the spirit רֽוּחַ־ (rū·aḥ-) Noun - common singular construct Strong's 7308: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit of the holy קַדִּישִׁ֖ין (qad·dî·šîn) Adjective - masculine plural Strong's 6922: Sacred, God, an angel, a saint, a sanctuary gods אֱלָהִ֥ין (’ĕ·lā·hîn) Noun - masculine plural Strong's 426: God [is] in you.? בָּֽךְ׃ (bāḵ) Preposition | second person masculine singular Strong's 0: 0 Links Daniel 4:18 NIVDaniel 4:18 NLT Daniel 4:18 ESV Daniel 4:18 NASB Daniel 4:18 KJV Daniel 4:18 BibleApps.com Daniel 4:18 Biblia Paralela Daniel 4:18 Chinese Bible Daniel 4:18 French Bible Daniel 4:18 Catholic Bible OT Prophets: Daniel 4:18 This dream I king Nebuchadnezzar have seen (Dan. Da Dn) |