Verse (Click for Chapter) New International Version Finally, Daniel came into my presence and I told him the dream. (He is called Belteshazzar, after the name of my god, and the spirit of the holy gods is in him.) New Living Translation At last Daniel came in before me, and I told him the dream. (He was named Belteshazzar after my god, and the spirit of the holy gods is in him.) English Standard Version At last Daniel came in before me—he who was named Belteshazzar after the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods—and I told him the dream, saying, Berean Standard Bible But at last, into my presence came Daniel (whose name is Belteshazzar after the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods). And I told him the dream: King James Bible But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, saying, New King James Version But at last Daniel came before me (his name is Belteshazzar, according to the name of my god; in him is the Spirit of the Holy God), and I told the dream before him, saying: New American Standard Bible But finally Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar according to the name of my god, and in whom is a spirit of the holy gods; and I related the dream to him, saying, NASB 1995 “But finally Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar according to the name of my god, and in whom is a spirit of the holy gods; and I related the dream to him, saying, NASB 1977 “But finally Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar according to the name of my god, and in whom is a spirit of the holy gods; and I related the dream to him, saying, Legacy Standard Bible But at last Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar according to the name of my god, and in whom is a spirit of the holy gods; and I said the dream to him: Amplified Bible But at last Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar, after the name of my god, and in whom is a spirit of the holy gods; and I told the dream to him, saying, Christian Standard Bible Finally Daniel, named Belteshazzar after the name of my god—and a spirit of the holy gods is in him —came before me. I told him the dream: Holman Christian Standard Bible Finally Daniel, named Belteshazzar after the name of my god—and the spirit of the holy gods is in him—came before me. I told him the dream: “ American Standard Version But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and I told the dream before him, saying, Contemporary English Version Finally, a young man named Daniel came in, and I told him the dream. The holy gods had given him special powers, and I had renamed him Belteshazzar after my own god. English Revised Version But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and I told the dream before him, saying, GOD'S WORD® Translation Finally, Daniel came to me. (He had been renamed Belteshazzar after my god [Bel].) The spirit of the holy gods is in him. I told him the dream: Good News Translation Then Daniel came in. (He is also called Belteshazzar, after the name of my god.) The spirit of the holy gods is in him, so I told him what I had dreamed. I said to him: International Standard Version Eventually, Daniel appeared before me. (He is called Belteshazzar, in accordance with the name of my god, and the spirit of the holy gods is within him.) I told him my dream: Majority Standard Bible But at last, into my presence came Daniel (whose name is Belteshazzar after the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods). And I told him the dream: NET Bible Later Daniel entered (whose name is Belteshazzar after the name of my god, and in whom there is a spirit of the holy gods). I recounted the dream for him as well, New Heart English Bible But finally Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and I told the dream before him, saying, Webster's Bible Translation But at the last Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar, according to the name of my God, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, saying, World English Bible But at last, Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods. I told the dream before him, saying, Literal Translations Literal Standard VersionAnd at last Daniel has come up before me, whose name [is] Belteshazzar—according to the name of my god—and in whom [is] the spirit of the holy gods, and the dream before him I have told: Young's Literal Translation And at last come up before me hath Daniel, whose name is Belteshazzar -- according to the name of my god -- and in whom is the spirit of the holy gods, and the dream before him I have told: Smith's Literal Translation And even at last Daniel came up before me, whose name Belteshazzar, according to the name of my god, and the spirit of the holy gods in him: and before him I told the dream: Catholic Translations Douay-Rheims BibleTill their colleague Daniel came in before me, whose name is Baltassar, according to the name of my god, who hath in him the spirit of the holy gods: and I told the dream before him. Catholic Public Domain Version New American Bible It was large and strong, with its top touching the heavens, and it could be seen to the ends of the earth. New Revised Standard Version At last Daniel came in before me—he who was named Belteshazzar after the name of my god, and who is endowed with a spirit of the holy gods —and I told him the dream: Translations from Aramaic Lamsa BibleUntil Daniel came before me, whose name is Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods; and before him I told the dream, saying, Peshitta Holy Bible Translated Until Daniel entered before me, this man whose name is Beltshatsar, according to the name of my god, for the spirit of the holy gods is in him, and I told the dream before him OT Translations JPS Tanakh 1917But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods; and I told the dream before him: Brenton Septuagint Translation until Daniel came, whose name is Baltasar, according to the name of my God, who has within him the Holy Spirit of God; to whom I said, Additional Translations ... Audio Bible Context Nebuchadnezzar's Dream of a Great Tree…7When the magicians, enchanters, astrologers, and diviners came in, I told them the dream, and they could not interpret it for me. 8But at last, into my presence came Daniel (whose name is Belteshazzar after the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods). And I told him the dream: 9“O Belteshazzar, chief of the magicians, I know that the spirit of the holy gods is in you and that no mystery baffles you. So explain to me the visions I saw in my dream, and their interpretation.… Cross References Genesis 41:38 So Pharaoh asked them, “Can we find anyone like this man, in whom the Spirit of God abides?” Numbers 27:18 And the LORD replied to Moses, “Take Joshua son of Nun, a man with the Spirit in him, and lay your hands on him. Isaiah 11:2 The Spirit of the LORD will rest on Him—the Spirit of wisdom and understanding, the Spirit of counsel and strength, the Spirit of knowledge and fear of the LORD. 1 Corinthians 2:14 The natural man does not accept the things that come from the Spirit of God. For they are foolishness to him, and he cannot understand them, because they are spiritually discerned. 1 Corinthians 12:7-11 Now to each one the manifestation of the Spirit is given for the common good. / To one there is given through the Spirit the message of wisdom, to another the message of knowledge by the same Spirit, / to another faith by the same Spirit, to another gifts of healing by that one Spirit, ... Acts 6:3 Therefore, brothers, select from among you seven men confirmed to be full of the Spirit and wisdom. We will assign this responsibility to them Acts 4:8 Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, “Rulers and elders of the people! 1 Samuel 16:13 So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah. 1 Kings 3:12 behold, I will do what you have asked. I will give you a wise and discerning heart, so that there will never have been another like you, nor will there ever be. 1 Kings 4:29 And God gave Solomon wisdom, exceedingly deep insight, and understanding beyond measure, like the sand on the seashore. 2 Timothy 1:7 For God has not given us a spirit of fear, but of power, love, and self-control. Ephesians 1:17 that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, may give you a spirit of wisdom and revelation in your knowledge of Him. John 14:17 the Spirit of truth. The world cannot receive Him, because it neither sees Him nor knows Him. But you do know Him, for He abides with you and will be in you. John 16:13 However, when the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth. For He will not speak on His own, but He will speak what He hears, and He will declare to you what is to come. Romans 8:9 You, however, are controlled not by the flesh, but by the Spirit, if the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ. Treasury of Scripture But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my God, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, saying, Belteshazzar. Daniel 1:7 Unto whom the prince of the eunuchs gave names: for he gave unto Daniel the name of Belteshazzar; and to Hananiah, of Shadrach; and to Mishael, of Meshach; and to Azariah, of Abednego. Daniel 5:12 Forasmuch as an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and shewing of hard sentences, and dissolving of doubts, were found in the same Daniel, whom the king named Belteshazzar: now let Daniel be called, and he will shew the interpretation. Isaiah 46:1 Bel boweth down, Nebo stoopeth, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your carriages were heavy loaden; they are a burden to the weary beast. and in. Daniel 4:9,18 O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in thee, and no secret troubleth thee, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation thereof… Daniel 2:11 And it is a rare thing that the king requireth, and there is none other that can shew it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh. Daniel 5:11,14 There is a man in thy kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of thy father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar thy father, the king, I say, thy father, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, and soothsayers; … Jump to Previous Belteshazzar Belteshaz'zar Daniel Dream Finally Gods Holy Last Presence Related SpiritJump to Next Belteshazzar Belteshaz'zar Daniel Dream Finally Gods Holy Last Presence Related SpiritDaniel 4 1. Nebuchadnezzar confesses God's kingdom,4. makes relation of his dreams, which the magicians could not interpret. 8. Daniel hears the dream. 19. He interprets it. 28. The dream fulfilled. But at last This phrase indicates a culmination or a turning point in the narrative. In the context of Daniel 4, it suggests a moment of realization or a significant change in direction. Historically, this reflects the patience and persistence of God in dealing with Nebuchadnezzar, who had been resistant to acknowledging the sovereignty of the God of Israel. The phrase underscores the theme of divine timing and intervention. Daniel came in before me whose name is Belteshazzar according to the name of my god and in whom is the spirit of the holy gods And I told the dream to him Belteshazzar.--See Note on Daniel 1:7; Introduction, ? 6. The spirit . . .--He means his own gods, for though he recognised Jehovah to be a "high God," yet he acknowledged Him only as one out of many. Verse 8. - But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, saying. This verse is also omitted in the Septuagint. Instead of this verse and those preceding, this verse occurs after the account of the dream, "And when I arose from my couch in the morning, I called Daniel, the ruler of the wise men, and the chief of the interpreters of dreams, and I related to him the dream, and he showed me all the interpretation of it." Theodotion and the Peshitta agree with the Massoretic text. The Septuagint arranges differently: instead of deferring the account of the dream till Nebuchadnezzar tells it to Daniel, the account of the dream follows immediately upon the statement of the fact that it had occurred and had troubled the king. In it, as we have seen, there is nothing of the summoning of all the wise men of Babylon in all their various classes. This summoning of the whole college of wise men, astrologers, soothsayers, and Chaldeans, is in obvious contradiction, not only to Daniel 2:48, but also to the ninth verse of the chapter before us. There was no need of summoning the college of augurs until the king had consulted their head. The explanation of these verses and the occasion of their interpolation is not unlike the fact narrated in Daniel 2:2, where Nebuchadnezzar, on account of his first dream, calls together the wise men - that when he had a dream that troubled him it was natural that Nebuchadnezzar should do as the Septuagint declares he did, summon "Daniel, the ruler of the wise men, and the chief of the interpreters of dreams." One result of which follows, if we discard these verses, i.e. that we get rid, in this passage, of the class of "Chaldeans," and further, of the etymology of "Belteshazzar," both of which have been made objections to the authenticity of Daniel.Parallel Commentaries ... Hebrew But atוְעַ֣ד (wə·‘aḏ) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5705: Even to, until last, אָחֳרֵ֡ין (’ā·ḥo·rên) Adjective - masculine singular Strong's 318: (a man) that turns backward Daniel דָּנִיֵּ֜אל (dā·nî·yêl) Noun - proper - masculine singular Strong's 1841: Daniel -- 'God is my judge', an Israelite leader in Babylon came into עַל֩ (‘al) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5954: To enter, to introduce my presence קָֽדָמַ֨י (qā·ḏā·may) Preposition | first person common singular Strong's 6925: Before ([his] דִּֽי־ (dî-) Pronoun - relative Strong's 1768: Who, which, that, because name is שְׁמֵ֤הּ (šə·mêh) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 8036: A name Belteshazzar, בֵּלְטְשַׁאצַּר֙ (bê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar) Noun - proper - masculine singular Strong's 1096: Belteshazzar -- Babylonian name of Daniel after the name כְּשֻׁ֣ם (kə·šum) Preposition-k | Noun - masculine singular construct Strong's 8036: A name of my god, אֱלָהִ֔י (’ĕ·lā·hî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 426: God and the spirit רֽוּחַ־ (rū·aḥ-) Noun - common singular construct Strong's 7308: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit of the holy קַדִּישִׁ֖ין (qad·dî·šîn) Adjective - masculine plural Strong's 6922: Sacred, God, an angel, a saint, a sanctuary gods אֱלָהִ֥ין (’ĕ·lā·hîn) Noun - masculine plural Strong's 426: God is in him.) וְדִ֛י (wə·ḏî) Conjunctive waw | Pronoun - relative Strong's 1768: Who, which, that, because And I told אַמְרֵֽת׃ (’am·rêṯ) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 560: To say, tell, command him the dream: וְחֶלְמָ֖א (wə·ḥel·mā) Conjunctive waw | Noun - masculine singular determinate Strong's 2493: A dream Links Daniel 4:8 NIVDaniel 4:8 NLT Daniel 4:8 ESV Daniel 4:8 NASB Daniel 4:8 KJV Daniel 4:8 BibleApps.com Daniel 4:8 Biblia Paralela Daniel 4:8 Chinese Bible Daniel 4:8 French Bible Daniel 4:8 Catholic Bible OT Prophets: Daniel 4:8 But at the last Daniel came (Dan. Da Dn) |