Verse (Click for Chapter) New International Version Afterward the Israelites will return and seek the LORD their God and David their king. They will come trembling to the LORD and to his blessings in the last days. New Living Translation But afterward the people will return and devote themselves to the LORD their God and to David’s descendant, their king. In the last days, they will tremble in awe of the LORD and of his goodness. English Standard Version Afterward the children of Israel shall return and seek the LORD their God, and David their king, and they shall come in fear to the LORD and to his goodness in the latter days. Berean Standard Bible Afterward, the people of Israel will return and seek the LORD their God and David their king. They will come trembling to the LORD and to His goodness in the last days. King James Bible Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days. New King James Version Afterward the children of Israel shall return and seek the LORD their God and David their king. They shall fear the LORD and His goodness in the latter days. New American Standard Bible Afterward the sons of Israel will return and seek the LORD their God and David their king; and they will come trembling to the LORD and to His goodness in the last days. NASB 1995 Afterward the sons of Israel will return and seek the LORD their God and David their king; and they will come trembling to the LORD and to His goodness in the last days. NASB 1977 Afterward the sons of Israel will return and seek the LORD their God and David their king; and they will come trembling to the LORD and to His goodness in the last days. Legacy Standard Bible Afterward the sons of Israel will return and seek Yahweh their God and David their king; and they will come in dread to Yahweh and to His goodness in the last days. Amplified Bible Afterward the sons of Israel will return [in deep repentance] and seek the LORD their God and [seek from the line of] David their king [the King of kings—the Messiah]; and they will come trembling to the LORD and to His goodness and blessing in the last days. Christian Standard Bible Afterward, the people of Israel will return and seek the LORD their God and David their king. They will come with awe to the LORD and to his goodness in the last days. Holman Christian Standard Bible Afterward, the people of Israel will return and seek the LORD their God and David their king. They will come with awe to the LORD and to His goodness in the last days. American Standard Version afterward shall the children of Israel return, and seek Jehovah their God, and David their king, and shall come with fear unto Jehovah and to his goodness in the latter days. Contemporary English Version But later, Israel will turn back to the LORD their God and to David their king. At that time they will come to the LORD with fear and trembling, and he will be good to them. English Revised Version afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall come with fear unto the LORD and to his goodness in the latter days. GOD'S WORD® Translation After that, the Israelites will turn and look to the LORD their God and David their king. They will come trembling to the LORD for his blessings in the last days. Good News Translation But the time will come when the people of Israel will once again turn to the LORD their God and to a descendant of David their king. Then they will fear the LORD and will receive his good gifts. International Standard Version Afterward, the people of Israel will return and seek the LORD their God and David their king. They will come in awe to the LORD and to his goodness in the last days. Majority Standard Bible Afterward, the people of Israel will return and seek the LORD their God and David their king. They will come trembling to the LORD and to His goodness in the last days. NET Bible Afterward, the Israelites will turn and seek the LORD their God and their Davidic king. Then they will submit to the LORD in fear and receive his blessings in the future. New Heart English Bible Afterward the children of Israel shall return, and seek the LORD their God, and David their king, and shall come with trembling to the LORD and to his blessings in the last days. Webster's Bible Translation Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days. World English Bible Afterward the children of Israel shall return and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days. Literal Translations Literal Standard VersionAfterward the sons of Israel have turned back, and sought their God YHWH, and David their king, and have hurried to YHWH, and to His goodness, in the latter end of the days. Young's Literal Translation Afterwards turned back have the sons of Israel, and sought Jehovah their God, and David their king, and have hastened unto Jehovah, and unto His goodness, in the latter end of the days. Smith's Literal Translation Afterward the sons of Israel shall turn back and they sought Jehovah their God, and David their king; and they trembled at Jehovah and at his goodness in the last of the days. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd after this the children of Israel shall return, and shall seek the Lord their God, and David their king: and they shall fear the Lord, and his goodness in the last days. Catholic Public Domain Version And after this, the sons of Israel will return, and they will seek the Lord their God and David their king, and they will be terrified by the Lord and by his goodness, in the last days. New American Bible Afterward the Israelites will turn back and seek the LORD, their God, and David, their king; They will come trembling to the LORD and to his bounty, in the last days. New Revised Standard Version Afterward the Israelites shall return and seek the LORD their God, and David their king; they shall come in awe to the LORD and to his goodness in the latter days. Translations from Aramaic Lamsa BibleAfterward the children of Israel shall return and seek the LORD their God and David their king; and they shall know the LORD and his goodness in the latter days. Peshitta Holy Bible Translated And after this the children of Israel will return and they shall seek LORD JEHOVAH their God and David their King, and they shall know LORD JEHOVAH and his grace in the last days OT Translations JPS Tanakh 1917afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall come trembling unto the LORD and to His goodness in the end of days. Brenton Septuagint Translation And afterward shall the children of Israel return, and shall seek the Lord their God, and David their king; and shall be amazed at the Lord and at his goodness in the latter days. Additional Translations ... Audio Bible Context Hosea Redeems His Wife…4For the Israelites must live many days without king or prince, without sacrifice or sacred pillar, and without ephod or idol. 5Afterward, the people of Israel will return and seek the LORD their God and David their king. They will come trembling to the LORD and to His goodness in the last days. Cross References Jeremiah 30:9 Instead, they will serve the LORD their God and David their king, whom I will raise up for them. Ezekiel 34:23-24 I will appoint over them one shepherd, My servant David, and he will feed them. He will feed them and be their shepherd. / I, the LORD, will be their God, and My servant David will be a prince among them. I, the LORD, have spoken. Ezekiel 37:24-25 My servant David will be king over them, and there will be one shepherd for all of them. They will follow My ordinances and keep and observe My statutes. / They will live in the land that I gave to My servant Jacob, where your fathers lived. They will live there forever with their children and grandchildren, and My servant David will be their prince forever. Isaiah 55:3-4 Incline your ear and come to Me; listen, so that your soul may live. I will make with you an everlasting covenant—My loving devotion promised to David. / Behold, I have made him a witness to the nations, a leader and commander of the peoples. Amos 9:11 “In that day I will restore the fallen tent of David. I will repair its gaps, restore its ruins, and rebuild it as in the days of old, 2 Samuel 7:13-16 He will build a house for My Name, and I will establish the throne of his kingdom forever. / I will be his Father, and he will be My son. When he does wrong, I will discipline him with the rod of men and with the blows of the sons of men. / But My loving devotion will never be removed from him as I removed it from Saul, whom I removed from before you. ... Jeremiah 23:5-6 Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch, and He will reign wisely as King and will administer justice and righteousness in the land. / In His days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is His name by which He will be called: The LORD Our Righteousness. Micah 5:2 But you, Bethlehem Ephrathah, who are small among the clans of Judah, out of you will come forth for Me One to be ruler over Israel—One whose origins are of old, from the days of eternity. Zechariah 12:10 Then I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem a spirit of grace and prayer, and they will look on Me, the One they have pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for Him as one grieves for a firstborn son. Acts 15:16-17 ‘After this I will return and rebuild the fallen tent of David. Its ruins I will rebuild, and I will restore it, / so that the remnant of men may seek the Lord, and all the Gentiles who are called by My name, says the Lord who does these things Romans 11:26-27 And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob. / And this is My covenant with them when I take away their sins.” Matthew 2:6 ‘But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah, for out of you will come a ruler who will be the shepherd of My people Israel.’” Luke 1:32-33 He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give Him the throne of His father David, / and He will reign over the house of Jacob forever. His kingdom will never end!” John 7:42 Doesn’t the Scripture say that the Christ will come from the line of David and from Bethlehem, the village where David lived?” Acts 2:30-31 But he was a prophet and knew that God had promised him on oath that He would place one of his descendants on his throne. / Foreseeing this, David spoke about the resurrection of the Christ, that He was not abandoned to Hades, nor did His body see decay. Treasury of Scripture Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days. seek. Hosea 5:6,15 They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him; he hath withdrawn himself from them… Isaiah 27:12,13 And it shall come to pass in that day, that the LORD shall beat off from the channel of the river unto the stream of Egypt, and ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel… Jeremiah 3:22,23 Return, ye backsliding children, and I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou art the LORD our God… and David their king. 1 Kings 12:16 So when all Israel saw that the king hearkened not unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? neither have we inheritance in the son of Jesse: to your tents, O Israel: now see to thine own house, David. So Israel departed unto their tents. Isaiah 55:3,4 Incline your ear, and come unto me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David… Jeremiah 30:9 But they shall serve the LORD their God, and David their king, whom I will raise up unto them. fear. Psalm 130:3,4 If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand? … Jeremiah 33:9 And it shall be to me a name of joy, a praise and an honour before all the nations of the earth, which shall hear all the good that I do unto them: and they shall fear and tremble for all the goodness and for all the prosperity that I procure unto it. Ezekiel 16:63 That thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more because of thy shame, when I am pacified toward thee for all that thou hast done, saith the Lord GOD. in the. Numbers 24:14 And now, behold, I go unto my people: come therefore, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days. Deuteronomy 4:30 When thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, even in the latter days, if thou turn to the LORD thy God, and shalt be obedient unto his voice; Isaiah 2:2 And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD'S house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it. Jump to Previous Afterward Blessings Children David End Fear Goodness Hastened Israel Israelites Last Mercies Seek Sought Trembling Turn TurnedJump to Next Afterward Blessings Children David End Fear Goodness Hastened Israel Israelites Last Mercies Seek Sought Trembling Turn TurnedHosea 3 1. The Lord's intended future kindness to Israel, not withstanding their wickedness, 2. illustrated by the emblem of Hosea's conduct toward his adulterous wife. 4. The desolation of Israel before their restoration. Afterward This word signifies a future event, a time following the current circumstances. In the context of Hosea, it points to a period after Israel's judgment and exile. The Hebrew root "אַחֲרֵי" (acharei) implies a sequence, suggesting hope and restoration following a time of discipline. It is a reminder that God's plans for His people include redemption and renewal. the children of Israel will return and seek the LORD their God and David their king They will come trembling to the LORD and to His goodness in the last days
Hebrew Afterward,אַחַ֗ר (’a·ḥar) Adverb Strong's 310: The hind or following part the people בְּנֵ֣י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son of Israel יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc will return יָשֻׁ֙בוּ֙ (yā·šu·ḇū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again and seek וּבִקְשׁוּ֙ (ū·ḇiq·šū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 1245: To search out, to strive after the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH their God אֱלֹהֵיהֶ֔ם (’ĕ·lō·hê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative and David דָּוִ֣ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse their king. מַלְכָּ֑ם (mal·kām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 4428: A king They will come trembling וּפָחֲד֧וּ (ū·p̄ā·ḥă·ḏū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 6342: To dread, be in dread or in awe to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the LORD יְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH and to וְאֶל־ (wə·’el-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 413: Near, with, among, to His goodness טוּב֖וֹ (ṭū·ḇōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 2898: Good, goodness, beauty, gladness, welfare in the last בְּאַחֲרִ֥ית (bə·’a·ḥă·rîṯ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 319: The last, end, the future, posterity days. הַיָּמִֽים׃ (hay·yā·mîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 3117: A day Links Hosea 3:5 NIVHosea 3:5 NLT Hosea 3:5 ESV Hosea 3:5 NASB Hosea 3:5 KJV Hosea 3:5 BibleApps.com Hosea 3:5 Biblia Paralela Hosea 3:5 Chinese Bible Hosea 3:5 French Bible Hosea 3:5 Catholic Bible OT Prophets: Hosea 3:5 Afterward the children of Israel shall return (Ho Hs Hos.) |