Verse (Click for Chapter) New International Version They will follow the LORD; he will roar like a lion. When he roars, his children will come trembling from the west. New Living Translation For someday the people will follow me. I, the LORD, will roar like a lion. And when I roar, my people will return trembling from the west. English Standard Version They shall go after the LORD; he will roar like a lion; when he roars, his children shall come trembling from the west; Berean Standard Bible They will walk after the LORD; He will roar like a lion. When He roars, His children will come trembling from the west. King James Bible They shall walk after the LORD: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the west. New King James Version “They shall walk after the LORD. He will roar like a lion. When He roars, Then His sons shall come trembling from the west; New American Standard Bible They will walk after the LORD, He will roar like a lion; Indeed He will roar, And His sons will come trembling from the west. NASB 1995 They will walk after the LORD, He will roar like a lion; Indeed He will roar And His sons will come trembling from the west. NASB 1977 They will walk after the LORD, He will roar like a lion; Indeed He will roar, And His sons will come trembling from the west. Legacy Standard Bible They will walk after Yahweh; He will roar like a lion; Indeed, He will roar, And His sons will come trembling from the west. Amplified Bible They will walk after the LORD [in obedience and worship], Who will roar like a lion; He will roar [summoning them] And His sons will come trembling from the west. Christian Standard Bible They will follow the LORD; he will roar like a lion. When he roars, his children will come trembling from the west. Holman Christian Standard Bible They will follow the LORD; He will roar like a lion. When He roars, His children will come trembling from the west. American Standard Version They shall walk after Jehovah, who will roar like a lion; for he will roar, and the children shall come trembling from the west. Contemporary English Version I, the LORD, will roar like a lion, and my children will return, trembling from the west. English Revised Version They shall walk after the LORD, who shall roar like a lion: for he shall roar, and the children shall come trembling from the west. GOD'S WORD® Translation "My people will follow me when I roar like a lion. When I roar, my children will come trembling from the west. Good News Translation "My people will follow me when I roar like a lion at their enemies. They will hurry to me from the west. International Standard Version They will go after the LORD, who will roar like a lion; and when he roars, the children will come trembling from the west. Majority Standard Bible They will walk after the LORD; He will roar like a lion. When He roars, His children will come trembling from the west. NET Bible He will roar like a lion, and they will follow the LORD; when he roars, his children will come trembling from the west. New Heart English Bible They will walk after the LORD, who will roar like a lion; for he will roar, and the children will come trembling from the west. Webster's Bible Translation They shall walk after the LORD: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the west. World English Bible They will walk after Yahweh, who will roar like a lion; for he will roar, and the children will come trembling from the west. Literal Translations Literal Standard VersionThey go after YHWH—He roars as a lion, "" When He roars, then the sons from the west tremble. Young's Literal Translation After Jehovah they go -- as a lion He roareth, When He doth roar, then tremble do the sons from the west. Smith's Literal Translation They shall go after Jehovah: as a lion shall he roar: for he shall roar, and the sons of the waters shall tremble. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey shall walk after the Lord, he shall roar as a lion: because he shall roar, and the children of the sea shall fear. Catholic Public Domain Version They will walk after the Lord; he will roar like a lion. For he himself will roar, and the sons of the sea will dread. New American Bible They shall follow the LORD, who roars like a lion; When he roars, his children shall come frightened from the west, New Revised Standard Version They shall go after the LORD, who roars like a lion; when he roars, his children shall come trembling from the west. Translations from Aramaic Lamsa BibleThey shall walk after the LORD; he shall roar like a lion; because he shall roar, some of the people shall tremble. Peshitta Holy Bible Translated They shall go after LORD JEHOVAH as a lion that roars, because he shall roar and the children of the people shall tremble OT Translations JPS Tanakh 1917They shall walk after the LORD, Who shall roar like a lion; For He shall roar, And the children shall come trembling from the west. Brenton Septuagint Translation I will go after the Lord: he shall utter his voice as a lion: for he shall roar, and the children of the waters shall be amazed. Additional Translations ... Audio Bible Context God's Mercy On Israel…9I will not execute the full fury of My anger; I will not turn back to destroy Ephraim. For I am God and not man—the Holy One among you—and I will not come in wrath. 10They will walk after the LORD; He will roar like a lion. When He roars, His children will come trembling from the west. 11They will come trembling like birds from Egypt and like doves from the land of Assyria. Then I will settle them in their homes, declares the LORD.… Cross References Amos 3:8 The lion has roared—who will not fear? The Lord GOD has spoken—who will not prophesy? Joel 3:16 The LORD will roar from Zion and raise His voice from Jerusalem; heaven and earth will tremble. But the LORD will be a refuge for His people, a stronghold for the people of Israel. Jeremiah 25:30 So you are to prophesy all these words against them and say to them: ‘The LORD will roar from on high; He will raise His voice from His holy habitation. He will roar loudly over His pasture; like those who tread the grapes, He will call out with a shout against all the inhabitants of the earth. Isaiah 31:4 For this is what the LORD has said to me: “Like a lion roaring or a young lion over its prey—and though a band of shepherds is called out against it, it is not terrified by their shouting or subdued by their clamor—so the LORD of Hosts will come down to do battle on Mount Zion and its heights. Isaiah 42:13 The LORD goes forth like a mighty one; He stirs up His zeal like a warrior. He shouts; yes, He roars in triumph over His enemies: Isaiah 11:10-12 On that day the Root of Jesse will stand as a banner for the peoples. The nations will seek Him, and His place of rest will be glorious. / On that day the Lord will extend His hand a second time to recover the remnant of His people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea. / He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth. Isaiah 27:13 And in that day a great ram’s horn will sound, and those who were perishing in Assyria will come forth with those who were exiles in Egypt. And they will worship the LORD on the holy mountain in Jerusalem. Jeremiah 50:44 Behold, one will come up like a lion from the thickets of the Jordan to the watered pasture. For in an instant I will chase Babylon from her land. Who is the chosen one I will appoint for this? For who is like Me, and who can challenge Me? What shepherd can stand against Me?” Isaiah 66:15-16 For behold, the LORD will come with fire—His chariots are like a whirlwind—to execute His anger with fury and His rebuke with flames of fire. / For by fire and by His sword, the LORD will execute judgment on all flesh, and many will be slain by the LORD. Revelation 10:3 Then he cried out in a loud voice like the roar of a lion. And when he cried out, the seven thunders sounded their voices. Revelation 5:5 Then one of the elders said to me, “Do not weep! Behold, the Lion of the tribe of Judah, the Root of David, has triumphed to open the scroll and its seven seals.” Revelation 19:11-16 Then I saw heaven standing open, and there before me was a white horse. And its rider is called Faithful and True. With righteousness He judges and wages war. / He has eyes like blazing fire, and many royal crowns on His head. He has a name written on Him that only He Himself knows. / He is dressed in a robe dipped in blood, and His name is The Word of God. ... Matthew 24:30-31 At that time the sign of the Son of Man will appear in heaven, and all the tribes of the earth will mourn. They will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory. / And He will send out His angels with a loud trumpet call, and they will gather His elect from the four winds, from one end of the heavens to the other. John 12:32 And I, when I am lifted up from the earth, will draw everyone to Myself.” John 10:3-4 The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen for his voice. He calls his own sheep by name and leads them out. / When he has brought out all his own, he goes on ahead of them, and his sheep follow him because they know his voice. Treasury of Scripture They shall walk after the LORD: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the west. walk. Isaiah 2:5 O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the LORD. Isaiah 49:10 They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them. Jeremiah 2:2 Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD; I remember thee, the kindness of thy youth, the love of thine espousals, when thou wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown. he shall roar like. Isaiah 31:4 For thus hath the LORD spoken unto me, Like as the lion and the young lion roaring on his prey, when a multitude of shepherds is called forth against him, he will not be afraid of their voice, nor abase himself for the noise of them: so shall the LORD of hosts come down to fight for mount Zion, and for the hill thereof. Isaiah 42:13 The LORD shall go forth as a mighty man, he shall stir up jealousy like a man of war: he shall cry, yea, roar; he shall prevail against his enemies. Jeremiah 25:30 Therefore prophesy thou against them all these words, and say unto them, The LORD shall roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he shall mightily roar upon his habitation; he shall give a shout, as they that tread the grapes, against all the inhabitants of the earth. shall tremble. Job 37:1 At this also my heart trembleth, and is moved out of his place. Psalm 2:11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling. Psalm 119:120 My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments. west. Zechariah 8:7 Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country; Jump to Previous Children Cry Follow Hasten Indeed Lion Roar Roareth Roars Shaking Tremble Trembling Walk WestJump to Next Children Cry Follow Hasten Indeed Lion Roar Roareth Roars Shaking Tremble Trembling Walk WestHosea 11 1. The ingratitude of Israel unto God for his benefits.5. His judgment. 8. God's mercy toward them. 12. Israel's falsehood and Judah's fidelity. They will walk after the LORD This phrase signifies a return to faithfulness and obedience. The Hebrew word for "walk" is "halak," which implies a continuous action or lifestyle. In the context of Hosea, this is a prophetic promise of Israel's future repentance and restoration. Historically, Israel often strayed from God, but this verse assures that a time will come when they will follow Him wholeheartedly. Walking after the LORD suggests a journey of faith, where believers align their steps with God's will, reflecting a life transformed by His guidance. He will roar like a lion When He roars, His children will come trembling from the west Tremble--i.e., come with an awe-stricken joy to the voice of the Divine summons. Verse 10. - They shall walk after the Lord: he shall roar like a lien: when he shall roar, then the children shall tremble from the west. Others translate, "After the Lord shall they go as after a lion that roareth." But this necessitates a double ellipsis of "after which." They would go after the Lord in obedience to his summons. That summons is represented as far-reaching and terrible. Calling his people to return, the Lord roars as a lion, to denote at once the loudness of the call, and the awful majesty of the Lord when thus calling his people to return. "As a lion," says Kimchi, "which roars that the animals whose king he is may assemble to him, so the Israelites shall assemble on hearing the voice of the Lord when he roars." The roaring of the lion may signify his terrible judgments on Israel's enemies, when he calls his people home from the lands of their dispersion. The result would be a speedy return of his children from the lands of the West - the countries round or beyond the Mediterranean.Parallel Commentaries ... Hebrew They will walk afterאַחֲרֵ֧י (’a·ḥă·rê) Preposition Strong's 310: The hind or following part the LORD; יְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel He will roar יִשְׁאָ֑ג (yiš·’āḡ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7580: To rumble, moan like a lion. כְּאַרְיֵ֣ה (kə·’ar·yêh) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 738: A lion When כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction He ה֣וּא (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are roars, יִשְׁאַ֔ג (yiš·’aḡ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7580: To rumble, moan His children בָנִ֖ים (ḇā·nîm) Noun - masculine plural Strong's 1121: A son will come trembling וְיֶחֶרְד֥וּ (wə·ye·ḥer·ḏū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 2729: To shudder with terror, to fear, to hasten from the west. מִיָּֽם׃ (mî·yām) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin Links Hosea 11:10 NIVHosea 11:10 NLT Hosea 11:10 ESV Hosea 11:10 NASB Hosea 11:10 KJV Hosea 11:10 BibleApps.com Hosea 11:10 Biblia Paralela Hosea 11:10 Chinese Bible Hosea 11:10 French Bible Hosea 11:10 Catholic Bible OT Prophets: Hosea 11:10 They will walk after Yahweh who will (Ho Hs Hos.) |