Verse (Click for Chapter) New International Version “Your Majesty saw a holy one, a messenger, coming down from heaven and saying, ‘Cut down the tree and destroy it, but leave the stump, bound with iron and bronze, in the grass of the field, while its roots remain in the ground. Let him be drenched with the dew of heaven; let him live with the wild animals, until seven times pass by for him.’ New Living Translation “‘Then you saw a messenger, a holy one, coming down from heaven and saying, “Cut down the tree and destroy it. But leave the stump and the roots in the ground, bound with a band of iron and bronze and surrounded by tender grass. Let him be drenched with the dew of heaven. Let him live with the animals of the field for seven periods of time.” English Standard Version And because the king saw a watcher, a holy one, coming down from heaven and saying, ‘Chop down the tree and destroy it, but leave the stump of its roots in the earth, bound with a band of iron and bronze, in the tender grass of the field, and let him be wet with the dew of heaven, and let his portion be with the beasts of the field, till seven periods of time pass over him,’ Berean Standard Bible And you, O king, saw a watcher, a holy one, coming down from heaven and saying: ‘Cut down the tree and destroy it, but leave the stump with its roots in the ground, and a band of iron and bronze around it, in the tender grass of the field. Let him be drenched with the dew of heaven, and graze with the beasts of the field till seven times pass him by.’ King James Bible And whereas the king saw a watcher and an holy one coming down from heaven, and saying, Hew the tree down, and destroy it; yet leave the stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and let his portion be with the beasts of the field, till seven times pass over him; New King James Version “And inasmuch as the king saw a watcher, a holy one, coming down from heaven and saying, ‘Chop down the tree and destroy it, but leave its stump and roots in the earth, bound with a band of iron and bronze in the tender grass of the field; let it be wet with the dew of heaven, and let him graze with the beasts of the field, till seven times pass over him’; New American Standard Bible And in that the king saw an angelic watcher, a holy one, descending from heaven and saying, “Chop down the tree and destroy it; yet leave the stump with its roots in the ground, but with a band of iron and bronze around it in the new grass of the field, let him be drenched with the dew of heaven, and let him share with the animals of the field until seven periods of time pass over him,” NASB 1995 In that the king saw an angelic watcher, a holy one, descending from heaven and saying, “Chop down the tree and destroy it; yet leave the stump with its roots in the ground, but with a band of iron and bronze around it in the new grass of the field, and let him be drenched with the dew of heaven, and let him share with the beasts of the field until seven periods of time pass over him,” NASB 1977 ‘And in that the king saw an angelic watcher, a holy one, descending from heaven and saying, “Chop down the tree and destroy it; yet leave the stump with its roots in the ground, but with a band of iron and bronze around it in the new grass of the field, and let him be drenched with the dew of heaven, and let him share with the beasts of the field until seven periods of time pass over him”; Legacy Standard Bible But in that the king saw a watcher, a holy one, descending from heaven and saying, “Chop down the tree and destroy it; yet leave the stump with its roots in the earth, but with a band of iron and bronze around it in the new grass of the field, and let him be drenched with the dew of heaven, and let him share with the beasts of the field until seven periods of time pass over him,” Amplified Bible In that the king saw an angelic watcher, a holy one, descending from heaven and saying, “Cut the tree down and destroy it; but leave the stump with its roots in the earth, but with a band of iron and bronze around it in the new grass of the field, and let him be wet with the dew of heaven, and let him feed with the beasts of the field until seven periods of time pass over him,” Christian Standard Bible “The king saw a watcher, a holy one, coming down from heaven and saying, ‘Cut down the tree and destroy it, but leave the stump with its roots in the ground and with a band of iron and bronze around it in the tender grass of the field. Let him be drenched with dew from the sky and share food with the wild animals for seven periods of time.’ Holman Christian Standard Bible The king saw an observer, a holy one, coming down from heaven and saying, ‘Cut down the tree and destroy it, but leave the stump with its roots in the ground and with a band of iron and bronze around it, in the tender grass of the field. Let him be drenched with dew from the sky, and share food with the wild animals for seven periods of time.’ American Standard Version And whereas the king saw a watcher and a holy one coming down from heaven, and saying, Hew down the tree, and destroy it; nevertheless leave the stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field, and let it be wet with the dew of heaven: and let his portion be with the beasts of the field, till seven times pass over him; Contemporary English Version Then you saw a holy angel come down from heaven and say, "Chop down the tree and destroy it! But leave its stump and roots in the ground, fastened there by a chain of iron and bronze. Let it stay for seven years out in the field with the wild animals, unprotected from the dew." English Revised Version And whereas the king saw a watcher and an holy one coming down from heaven, and saying, Hew down the tree, and destroy it; nevertheless leave the stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and let his portion be with the beasts of the field, till seven times pass over him; GOD'S WORD® Translation You saw a guardian, a holy being, come down from heaven. He said, 'Cut down the oak tree! Destroy it! But leave the stump and its roots in the ground. Secure it with an iron and bronze chain in the grass in the field. Let it get wet with the dew from the sky. Let it get its share of the plants on the ground with the wild animals for seven time periods.' Good News Translation While Your Majesty was watching, an angel came down from heaven and said, 'Cut the tree down and destroy it, but leave the stump in the ground. Wrap a band of iron and bronze around it, and leave it there in the field with the grass. Let the dew fall on this man, and let him live there with the animals for seven years.' International Standard Version "Your majesty saw a holy observer descending from heaven and saying, 'Cut down the tree and destroy it, but leave the stump in the ground, along with its roots, bound with iron and bronze in the field grass. Let him be soaked with the dew of the sky and live with the wild animals of the field until seven seasons pass over him.' Majority Standard Bible And you, O king, saw a watcher, a holy one, coming down from heaven and saying: ‘Cut down the tree and destroy it, but leave the stump with its roots in the ground, and a band of iron and bronze around it, in the tender grass of the field. Let him be drenched with the dew of heaven, and graze with the beasts of the field till seven times pass him by.’ NET Bible As for the king seeing a holy sentinel coming down from heaven and saying, 'Chop down the tree and destroy it, but leave its taproot in the ground, with a band of iron and bronze around it, surrounded by the grass of the field. Let it become damp with the dew of the sky, and let it live with the wild animals, until seven periods of time go by for him'-- New Heart English Bible Whereas the king saw a watcher and a holy one coming down from the sky, and saying, 'Cut down the tree, and destroy it; nevertheless leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and bronze, in the tender grass of the field, and let it be wet with the dew of the sky: and let his portion be with the animals of the field, until seven times pass over him. Webster's Bible Translation And whereas the king saw a watcher and a holy one coming down from heaven, and saying, Hew the tree down, and destroy it; yet leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and let its portion be with the beasts of the field, till seven times shall pass over him; World English Bible “Whereas the king saw a holy watcher coming down from the sky and saying, ‘Cut down the tree, and destroy it; nevertheless leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and bronze, in the tender grass of the field, and let it be wet with the dew of the sky. Let his portion be with the animals of the field, until seven times pass over him.’ Literal Translations Literal Standard Versionand that which the king has seen—a sifter, even a holy one, coming down from the heavens, and he has said, Cut down the tree, and destroy it; but the stump of its roots leave in the earth, even with a band of iron and bronze, in the tender grass of the field, and with the dew of the heavens it is wet, and with the beast of the field [is] his portion, until seven times pass over him. Young's Literal Translation and that which the king hath seen -- a sifter, even a holy one, coming down from the heavens, and he hath said, Cut down the tree, and destroy it; but the stump of its roots leave in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field, and with the dew of the heavens it is wet, and with the beast of the field is his portion, till that seven times pass over him. Smith's Literal Translation And that the king saw a watcher and a holy one came down from the heavens, and said, Hew down the tree and destroy it; but leave the stump of its roots in the earth, and with a band of iron and brass in the tender grass of the open field; and with the dew of the heavens it shall be wet, and with the beasts of the open field its portion, even till seven times shall pass over him; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd whereas the king saw a watcher, and a holy one come down from heaven, and say: Cut down the tree and destroy it, but leave the stump of the roots thereof in the earth, and let it be bound with iron and brass among the grass without, and let it be sprinkled with the dew of heaven, and let his feeding be with the wild beasts, till seven times pass over him. Catholic Public Domain Version New American Bible The command that the stump of the tree is to be left means that your kingdom shall be preserved for you, once you have learned that heaven is sovereign. New Revised Standard Version And whereas the king saw a holy watcher coming down from heaven and saying, ‘Cut down the tree and destroy it, but leave its stump and roots in the ground, with a band of iron and bronze, in the grass of the field; and let him be bathed with the dew of heaven, and let his lot be with the animals of the field, until seven times pass over him’— Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd whereas the king saw a holy angel coming down from heaven, crying aloud and saying, Hew down the tree and destroy it; but leave the stump and the roots thereof in the earth and let it be bound with a band of iron and brass in the green grass of the field; and let him be wet with the dew of heaven, and let his dwelling be with the beasts of the field in the grass of the earth; and let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given to him till seven seasons change over him. Peshitta Holy Bible Translated And when the King saw the Watcher and Holy One who descended from Heaven, also he called in power and said, “Cut down the tree and destroy the stump of its roots, but leave in the earth a band of iron and brass in the grass of the wilderness, and he shall be wet from the dew of Heaven and his dwelling with the animals of the wilderness in the grass of the Earth, and his heart shall change from children of men and the heart of a beast will be given to him until seven seasons will be changed over him OT Translations JPS Tanakh 1917And whereas the king saw a watcher and a holy one coming down from heaven, and saying: Hew down the tree, and destroy it; nevertheless leave the stump of the roots thereof in the earth, even in a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and let his portion be with the beasts of the field, till seven times pass over him-- Brenton Septuagint Translation And whereas the king saw a watcher and a holy one coming down from heaven, and he said, Strip the tree, and destroy it; only leave the stump of its roots in the ground, and bind it with a band of iron and brass; and it shall lie in the grass that is without, and in the dew of heaven, and its portion shall be with wild beasts, until seven times have passed over it; Additional Translations ... Audio Bible Context Daniel Interprets the Second Dream…22you, O king, are that tree! For you have become great and strong; your greatness has grown to reach the sky, and your dominion extends to the ends of the earth. 23And you, O king, saw a watcher, a holy one, coming down from heaven and saying: ‘Cut down the tree and destroy it, but leave the stump with its roots in the ground, and a band of iron and bronze around it, in the tender grass of the field. Let him be drenched with the dew of heaven, and graze with the beasts of the field till seven times pass him by.’ 24This is the interpretation, O king, and this is the decree that the Most High has issued against my lord the king:… Cross References Daniel 2:37-38 You, O king, are the king of kings, to whom the God of heaven has given sovereignty, power, strength, and glory. / Wherever the sons of men or beasts of the field or birds of the air dwell, He has given them into your hand and has made you ruler over them all. You are that head of gold. Daniel 5:18-21 As for you, O king, the Most High God gave your father Nebuchadnezzar sovereignty and greatness, glory and honor. / Because of the greatness that He bestowed on him, the people of every nation and language trembled in fear before him. He killed whom he wished and kept alive whom he wished; he exalted whom he wished and humbled whom he wished. / But when his heart became arrogant and his spirit was hardened with pride, he was deposed from his royal throne, and his glory was taken from him. ... Ezekiel 31:10-14 Therefore this is what the Lord GOD says: ‘Since it became great in height and set its top among the clouds, and it grew proud on account of its height, / I delivered it into the hand of the ruler of the nations, for him to deal with it according to its wickedness. I have banished it. / Foreigners, the most ruthless of the nations, cut it down and left it. Its branches have fallen on the mountains and in every valley; its boughs lay broken in all the earth’s ravines. And all the peoples of the earth left its shade and abandoned it. ... Isaiah 14:12-15 How you have fallen from heaven, O day star, son of the dawn! You have been cut down to the ground, O destroyer of nations. / You said in your heart: “I will ascend to the heavens; I will raise my throne above the stars of God. I will sit on the mount of assembly, in the far reaches of the north. / I will ascend above the tops of the clouds; I will make myself like the Most High.” ... Jeremiah 27:6-7 So now I have placed all these lands under the authority of My servant Nebuchadnezzar king of Babylon. I have even made the beasts of the field subject to him. / All nations will serve him and his son and grandson, until the time of his own land comes; then many nations and great kings will enslave him. Job 12:18-25 He loosens the bonds placed by kings and fastens a belt around their waists. / He leads priests away barefoot and overthrows the established. / He deprives the trusted of speech and takes away the discernment of elders. ... Psalm 75:6-7 For exaltation comes neither from east nor west, nor out of the desert, / but it is God who judges; He brings down one and exalts another. Isaiah 10:12-15 So when the Lord has completed all His work against Mount Zion and Jerusalem, He will say, “I will punish the king of Assyria for the fruit of his arrogant heart and the proud look in his eyes. / For he says: ‘By the strength of my hand I have done this, and by my wisdom, for I am clever. I have removed the boundaries of nations and plundered their treasures; like a mighty one I subdued their rulers. / My hand reached as into a nest to seize the wealth of the nations. Like one gathering abandoned eggs, I gathered all the earth. No wing fluttered, no beak opened or chirped.’” ... Ezekiel 17:24 Then all the trees of the field will know that I am the LORD. I bring the tall tree down and make the low tree tall. I dry up the green tree and make the withered tree flourish. I, the LORD, have spoken, and I have done it.’” 1 Samuel 2:7-8 The LORD sends poverty and wealth; He humbles and He exalts. / He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap. He seats them among princes and bestows on them a throne of honor. For the foundations of the earth are the LORD’s, and upon them He has set the world. Luke 1:52 He has brought down rulers from their thrones, but has exalted the humble. Acts 12:21-23 On the appointed day, Herod donned his royal robes, sat on his throne, and addressed the people. / And they began to shout, “This is the voice of a god, not a man!” / Immediately, because Herod did not give glory to God, an angel of the Lord struck him down, and he was eaten by worms and died. James 4:6 But He gives us more grace. This is why it says: “God opposes the proud, but gives grace to the humble.” 1 Peter 5:5-6 Young men, in the same way, submit yourselves to your elders. And all of you, clothe yourselves with humility toward one another, because, “God opposes the proud, but gives grace to the humble.” / Humble yourselves, therefore, under God’s mighty hand, so that in due time He may exalt you. Matthew 23:12 For whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted. Treasury of Scripture And whereas the king saw a watcher and an holy one coming down from heaven, and saying, Hew the tree down, and destroy it; yet leave the stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and let his portion be with the beasts of the field, till seven times pass over him; saw. Daniel 4:13-17 I saw in the visions of my head upon my bed, and, behold, a watcher and an holy one came down from heaven; … and let his. Daniel 4:15 Nevertheless leave the stump of his roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and let his portion be with the beasts in the grass of the earth: Daniel 5:21 And he was driven from the sons of men; and his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild asses: they fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; till he knew that the most high God ruled in the kingdom of men, and that he appointeth over it whomsoever he will. Jump to Previous Animals Band Beasts Brass Cut Destroy Dew Earth Field Grass Heaven Hew Holy Iron Leave Nevertheless Portion Roots Seven Sky Stump Tender Thereof Times Tree Watcher Wet WhereasJump to Next Animals Band Beasts Brass Cut Destroy Dew Earth Field Grass Heaven Hew Holy Iron Leave Nevertheless Portion Roots Seven Sky Stump Tender Thereof Times Tree Watcher Wet WhereasDaniel 4 1. Nebuchadnezzar confesses God's kingdom,4. makes relation of his dreams, which the magicians could not interpret. 8. Daniel hears the dream. 19. He interprets it. 28. The dream fulfilled. And you, O king, saw a watcher, a holy one The term "watcher" is derived from the Aramaic word "ʿîr," which means "one who is awake" or "a sentinel." In the context of Daniel, watchers are often understood as angelic beings tasked with observing and executing God's will on earth. The "holy one" emphasizes the purity and divine authority of this messenger, reinforcing the idea that the message is from God Himself. This highlights the sovereignty of God over earthly rulers, reminding us that no matter how powerful a king may be, he is still subject to divine authority. coming down from heaven and saying, 'Cut down the tree and destroy it but leave the stump with its roots in the ground with a band of iron and bronze around it in the tender grass of the field Let him be drenched with the dew of heaven and let him graze with the beasts of the field until seven times pass him by Parallel Commentaries ... Hebrew Andוְדִ֣י (wə·ḏî) Conjunctive waw | Pronoun - relative Strong's 1768: Who, which, that, because you, O king, מַלְכָּ֡א (mal·kā) Noun - masculine singular determinate Strong's 4430: A king saw חֲזָ֣ה (ḥă·zāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 2370: To gaze upon, mentally to dream, be usual a watcher, עִ֣יר (‘îr) Noun - masculine singular Strong's 5894: Waking or wakeful one a holy one, וְקַדִּ֣ישׁ (wə·qad·dîš) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular Strong's 6922: Sacred, God, an angel, a saint, a sanctuary coming down נָחִ֣ת ׀ (nā·ḥiṯ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5182: To descend, to bring away, deposit, depose from מִן־ (min-) Preposition Strong's 4481: From, out of, by, by reason of, at, more than heaven שְׁמַיָּ֡א (šə·may·yā) Noun - mdd Strong's 8065: The sky and saying: וְאָמַר֩ (wə·’ā·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 560: To say, tell, command ‘Cut down גֹּ֨דּוּ (gōd·dū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 1414: To cut down the tree אִֽילָנָ֜א (’î·lā·nā) Noun - masculine singular determinate Strong's 363: A tree and destroy it, וְחַבְּל֗וּהִי (wə·ḥab·bə·lū·hî) Conjunctive waw | Verb - Piel - Imperative - masculine plural | third person masculine singular Strong's 2255: To destroy, hurt but בְּרַ֨ם (bə·ram) Conjunction Strong's 1297: Highly, surely, however leave שְׁבֻ֔קוּ (šə·ḇu·qū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 7662: To quit, allow to remain the stump עִקַּ֤ר (‘iq·qar) Noun - masculine singular construct Strong's 6136: Root, stock with its roots שָׁרְשׁ֙וֹהִי֙ (šā·rə·šō·w·hî) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 8330: A root in the ground, בְּאַרְעָ֣א (bə·’ar·‘ā) Preposition-b | Noun - feminine singular determinate Strong's 772: The earth, low with a band וּבֶאֱסוּר֙ (ū·ḇe·’ĕ·sūr) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 613: A band, bond of iron פַרְזֶ֣ל (p̄ar·zel) Noun - masculine singular Strong's 6523: Iron and bronze [around it], וּנְחָ֔שׁ (ū·nə·ḥāš) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 5174: Copper, bronze in the tender grass בְּדִתְאָ֖א (bə·ḏiṯ·’ā) Preposition-b | Noun - masculine singular determinate Strong's 1883: A sprout, grass of דִּֽי־ (dî-) Pronoun - relative Strong's 1768: Who, which, that, because the field. בָרָ֑א (ḇā·rā) Noun - masculine singular determinate Strong's 1251: (an open) field Let him be drenched יִצְטַבַּ֗ע (yiṣ·ṭab·ba‘) Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6647: To dip, wet with the dew וּבְטַ֧ל (ū·ḇə·ṭal) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 2920: Dew of heaven, שְׁמַיָּ֣א (šə·may·yā) Noun - mdd Strong's 8065: The sky and graze חֲלָקֵ֔הּ (ḥă·lā·qêh) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 2508: Portion, possession with וְעִם־ (wə·‘im-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5974: With, equally with the beasts חֵיוַ֤ת (ḥê·waṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 2423: An animal of the field בָּרָא֙ (bā·rā) Noun - masculine singular determinate Strong's 1251: (an open) field till דִּֽי־ (dî-) Pronoun - relative Strong's 1768: Who, which, that, because seven שִׁבְעָ֥ה (šiḇ·‘āh) Number - masculine singular Strong's 7655: Seven, seven times, a week, an indefinite number times עִדָּנִ֖ין (‘id·dā·nîn) Noun - masculine plural Strong's 5732: A set time, technically, a year pass יַחְלְפ֥וּן (yaḥ·lə·p̄ūn) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 2499: To pass (over) him by.’ עֲלֽוֹהִי׃ (‘ă·lō·w·hî) Preposition | third person masculine singular Strong's 5922: Above, over, upon, against Links Daniel 4:23 NIVDaniel 4:23 NLT Daniel 4:23 ESV Daniel 4:23 NASB Daniel 4:23 KJV Daniel 4:23 BibleApps.com Daniel 4:23 Biblia Paralela Daniel 4:23 Chinese Bible Daniel 4:23 French Bible Daniel 4:23 Catholic Bible OT Prophets: Daniel 4:23 Whereas the king saw a watcher (Dan. Da Dn) |