Verse (Click for Chapter) New International Version when I said, ‘This far you may come and no farther; here is where your proud waves halt’? New Living Translation I said, ‘This far and no farther will you come. Here your proud waves must stop!’ English Standard Version and said, ‘Thus far shall you come, and no farther, and here shall your proud waves be stayed’? Berean Standard Bible and I declared: ‘You may come this far, but no farther; here your proud waves must stop’? King James Bible And said, Hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed? New King James Version When I said, ‘This far you may come, but no farther, And here your proud waves must stop!’ New American Standard Bible And I said, ‘As far as this point you shall come, but no farther; And here your proud waves shall stop’? NASB 1995 And I said, ‘Thus far you shall come, but no farther; And here shall your proud waves stop ‘? NASB 1977 And I said, ‘Thus far you shall come, but no farther; And here shall your proud waves stop’? Legacy Standard Bible And I said, ‘Thus far you shall come, but no farther; And here shall your proud waves stop’? Amplified Bible And said, ‘This far you shall come, but no farther; And here your proud waves shall stop’? Christian Standard Bible when I declared, “You may come this far, but no farther; your proud waves stop here”? Holman Christian Standard Bible when I declared: “You may come this far, but no farther; your proud waves stop here"? American Standard Version And said, Hitherto shalt thou come, but no further; And here shall thy proud waves be stayed? Contemporary English Version and said, "Your powerful waves stop here! They can go no farther." English Revised Version And said, Hitherto shalt thou come, but no further; and here shall thy proud waves be stayed? GOD'S WORD® Translation when I said, 'You may come this far but no farther. Here your proud waves will stop'? Good News Translation I told it, "So far and no farther! Here your powerful waves must stop." International Standard Version and said, 'You may come only this far and no more. Your majestic waves will stop here.'? Majority Standard Bible and I declared: ?You may come this far, but no farther; here your proud waves must stop?? NET Bible when I said, 'To here you may come and no farther, here your proud waves will be confined'? New Heart English Bible and said, 'Here you may come, but no further. Here your proud waves shall be stayed?' Webster's Bible Translation And said, Hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed. World English Bible and said, ‘You may come here, but no further. Your proud waves shall be stopped here’? Literal Translations Literal Standard VersionAnd say, To here you come, and no more, "" And a command is placed "" On the pride of your billows. Young's Literal Translation And say, 'Hitherto come thou, and add not, And a command is placed On the pride of thy billows.' Smith's Literal Translation And saying, Even to this shalt thou come, and thou shalt not add: and here in the pride of thy waves, stand thou. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I said : Hitherto thou shalt come, and shalt go no further, and here thou shalt break thy swelling waves. Catholic Public Domain Version And I said: “This far you will approach, and you will proceeded no further, and here you will break your swelling waves.” New American Bible And said: Thus far shall you come but no farther, and here shall your proud waves stop? New Revised Standard Version and said, ‘Thus far shall you come, and no farther, and here shall your proud waves be stopped’? Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd said, Thus far shall you come, but no farther; and here shall your proud waves be stayed? Peshitta Holy Bible Translated And I said: ‘unto here you shall come and not go beyond, and here you will stay in the magnificence of your waves’ OT Translations JPS Tanakh 1917And said: 'Thus far shalt thou come, but no further; And here shall thy proud waves be stayed'? Brenton Septuagint Translation And I said to it, Hitherto shalt thou come, but thou shalt not go beyond, but thy waves shall be confined within thee. Additional Translations ... Audio Bible Context God Challenges Job…10when I fixed its boundaries and set in place its bars and doors, 11and I declared: ‘You may come this far, but no farther; here your proud waves must stop’? 12In your days, have you commanded the morning or assigned the dawn its place,… Cross References Psalm 104:9 You set a boundary they cannot cross, that they may never again cover the earth. Jeremiah 5:22 Do you not fear Me?” declares the LORD. “Do you not tremble before Me, the One who set the sand as the boundary for the sea, an enduring barrier it cannot cross? The waves surge, but they cannot prevail. They roar but cannot cross it. Proverbs 8:29 when He set a boundary for the sea, so that the waters would not surpass His command, when He marked out the foundations of the earth. Psalm 33:7 He piles up the waters of the sea; He puts the depths into storehouses. Isaiah 40:12 Who has measured the waters in the hollow of his hand, or marked off the heavens with the span of his hand? Who has held the dust of the earth in a basket, or weighed the mountains on a scale and the hills with a balance? Genesis 1:9-10 And God said, “Let the waters under the sky be gathered into one place, so that the dry land may appear.” And it was so. / God called the dry land “earth,” and the gathering of waters He called “seas.” And God saw that it was good. Psalm 89:9 You rule the raging sea; when its waves mount up, You still them. Psalm 93:4 Above the roar of many waters—the mighty breakers of the sea—the LORD on high is majestic. Isaiah 51:15 For I am the LORD your God who stirs up the sea so that its waves roar—the LORD of Hosts is His name. Nahum 1:4 He rebukes the sea and dries it up; He makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither, and the flower of Lebanon wilts. Matthew 8:26-27 “You of little faith,” Jesus replied, “why are you so afraid?” Then He got up and rebuked the winds and the sea, and it was perfectly calm. / The men were amazed and asked, “What kind of man is this? Even the winds and the sea obey Him!” Mark 4:39-41 Then Jesus got up and rebuked the wind and the sea. “Silence!” He commanded. “Be still!” And the wind died down, and it was perfectly calm. / “Why are you so afraid?” He asked. “Do you still have no faith?” / Overwhelmed with fear, they asked one another, “Who is this, that even the wind and the sea obey Him?” Luke 8:24-25 The disciples went and woke Him, saying, “Master, Master, we are perishing!” Then Jesus got up and rebuked the wind and the raging waters, and they subsided, and all was calm. / “Where is your faith?” He asked. Frightened and amazed, they asked one another, “Who is this? He commands even the winds and the water, and they obey Him!” Revelation 21:1 Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and earth had passed away, and the sea was no more. Revelation 10:2 He held in his hand a small scroll, which lay open. He placed his right foot on the sea and his left foot on the land. Treasury of Scripture And said, Till now shall you come, but no further: and here shall your proud waves be stayed? Psalm 65:6,7 Which by his strength setteth fast the mountains; being girded with power: … Psalm 93:3,4 The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves… Proverbs 8:29 When he gave to the sea his decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth: but Job 1:22 In all this Job sinned not, nor charged God foolishly. Job 2:6 And the LORD said unto Satan, Behold, he is in thine hand; but save his life. Psalm 76:10 Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain. thy proud waves. Jump to Previous Add Billows Command Far Farther Further Halt Hitherto Placed Pride Proud Stop Stopped WavesJump to Next Add Billows Command Far Farther Further Halt Hitherto Placed Pride Proud Stop Stopped WavesJob 38 1. God challenges Job to answer4. God, by his mighty works, convinces Job of ignorance 31. and weakness and I declared This phrase signifies the authoritative voice of God, emphasizing His sovereignty and command over creation. The Hebrew root for "declared" is "אָמַר" (amar), which is often used in the context of divine speech. This highlights the power and authority inherent in God's words, reminding us that His declarations are not mere suggestions but are commands that shape reality. In the context of Job, this underscores God's ultimate control over the universe, contrasting human limitations with divine omnipotence. You may come this far but no farther here your proud waves must stop Parallel Commentaries ... Hebrew and I declared:וָאֹמַ֗ר (wā·’ō·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 559: To utter, say ‘You may come תָ֭בוֹא (ṯā·ḇō·w) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go this far, עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while but no וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no farther; תֹסִ֑יף (ṯō·sîp̄) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3254: To add, augment here וּפֹ֥א־ (ū·p̄ō-) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6311: This place, here your proud בִּגְא֥וֹן (biḡ·’ō·wn) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 1347: Arrogance, majesty, ornament waves גַּלֶּֽיךָ׃ (gal·le·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 1530: Something rolled, a heap of stone, dung, a spring of water must stop’? יָ֝שִׁ֗ית (yā·šîṯ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7896: To put, set Links Job 38:11 NIVJob 38:11 NLT Job 38:11 ESV Job 38:11 NASB Job 38:11 KJV Job 38:11 BibleApps.com Job 38:11 Biblia Paralela Job 38:11 Chinese Bible Job 38:11 French Bible Job 38:11 Catholic Bible OT Poetry: Job 38:11 And said 'Here you may come (Jb) |