Job 36:25
New International Version
All humanity has seen it; mortals gaze on it from afar.

New Living Translation
Everyone has seen these things, though only from a distance.

English Standard Version
All mankind has looked on it; man beholds it from afar.

Berean Standard Bible
All mankind has seen it; men behold it from afar.

King James Bible
Every man may see it; man may behold it afar off.

New King James Version
Everyone has seen it; Man looks on it from afar.

New American Standard Bible
“All people have seen it; Mankind looks at it from afar.

NASB 1995
“All men have seen it; Man beholds from afar.

NASB 1977
“All men have seen it; Man beholds from afar.

Legacy Standard Bible
All men have beheld it; Man looks from afar.

Amplified Bible
“All men have seen God’s work; Man looks at it from a distance.

Christian Standard Bible
All mankind has seen it; people have looked at it from a distance.

Holman Christian Standard Bible
All mankind has seen it; people have looked at it from a distance.

American Standard Version
All men have looked thereon; Man beholdeth it afar off.

Contemporary English Version
From down here on earth, everyone has looked up and seen

English Revised Version
All men have looked thereon; man beholdeth it afar off.

GOD'S WORD® Translation
Every person has seen it. Mortals have looked at it from a distance.

Good News Translation
Everyone has seen what he has done; but we can only watch from a distance.

International Standard Version
All of mankind sees him; human beings observe him from afar off."

Majority Standard Bible
All mankind has seen it; men behold it from afar.

NET Bible
All humanity has seen it; people gaze on it from afar.

New Heart English Bible
All men have looked thereon. Man sees it afar off.

Webster's Bible Translation
Every man may see it; man may behold it afar off.

World English Bible
All men have looked on it. Man sees it afar off.
Literal Translations
Literal Standard Version
All men have looked on it, "" Man looks attentively from afar.

Young's Literal Translation
All men have looked on it, Man looketh attentively from afar.

Smith's Literal Translation
Every man looked upon it; man shall see from far off.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
All men see him, every one beholdeth afar off.

Catholic Public Domain Version
All men consider him; and each one ponders from a distance.

New American Bible
All humankind beholds it; everyone views it from afar.

New Revised Standard Version
All people have looked on it; everyone watches it from far away.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
All the peoples have seen it, and beheld it from afar.

Peshitta Holy Bible Translated
And the children of men saw him and they looked from a distance
OT Translations
JPS Tanakh 1917
All men have looked thereon; Man beholdeth it afar off.

Brenton Septuagint Translation
Every man has seen in himself, how many mortals are wounded.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Elihu Declares God's Justice and Power
24Remember to magnify His work, which men have praised in song. 25All mankind has seen it; men behold it from afar. 26Indeed, God is great—beyond our knowledge; the number of His years is unsearchable.…

Cross References
Psalm 19:1
For the choirmaster. A Psalm of David. The heavens declare the glory of God; the skies proclaim the work of His hands.

Romans 1:20
For since the creation of the world God’s invisible qualities, His eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood from His workmanship, so that men are without excuse.

Isaiah 40:26
Lift up your eyes on high: Who created all these? He leads forth the starry host by number; He calls each one by name. Because of His great power and mighty strength, not one of them is missing.

Psalm 104:24
How many are Your works, O LORD! In wisdom You have made them all; the earth is full of Your creatures.

Psalm 33:8
Let all the earth fear the LORD; let all the people of the world revere Him.

Psalm 8:3-4
When I behold Your heavens, the work of Your fingers, the moon and the stars, which You have set in place— / what is man that You are mindful of him, or the son of man that You care for him?

Psalm 97:6
The heavens proclaim His righteousness; all the peoples see His glory.

Isaiah 45:12
It is I who made the earth and created man upon it. It was My hands that stretched out the heavens, and I ordained all their host.

Psalm 111:2
Great are the works of the LORD; they are pondered by all who delight in them.

Psalm 145:10-12
All You have made will give You thanks, O LORD, and Your saints will bless You. / They will tell of the glory of Your kingdom and speak of Your might, / to make known to men Your mighty acts and the glorious splendor of Your kingdom.

Acts 14:17
Yet He has not left Himself without testimony to His goodness: He gives you rain from heaven and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.”

Psalm 66:4
All the earth bows down to You; they sing praise to You; they sing praise to Your name.” Selah

Psalm 65:8
Those who live far away fear Your wonders; You make the dawn and sunset shout for joy.

Psalm 148:1-5
Hallelujah! Praise the LORD from the heavens; praise Him in the highest places. / Praise Him, all His angels; praise Him, all His heavenly hosts. / Praise Him, O sun and moon; praise Him, all you shining stars. ...

Isaiah 6:3
And they were calling out to one another: “Holy, holy, holy is the LORD of Hosts; all the earth is full of His glory.”


Treasury of Scripture

Every man may see it; man may behold it afar off.

Jump to Previous
Afar Attentively Beholdeth Beholds Far Gaze Mankind Thereon
Jump to Next
Afar Attentively Beholdeth Beholds Far Gaze Mankind Thereon
Job 36
1. Elihu shows how God is just in his ways
16. How Job's sins hinder God's blessings
24. God's works are to be magnified














All mankind
The phrase "all mankind" emphasizes the universality of God's works and His revelation to humanity. In the Hebrew text, the word used here is "kol-adam," which signifies the entirety of humanity. This suggests that God's actions and His creation are evident to every person, transcending cultural, geographical, and temporal boundaries. From a conservative Christian perspective, this underscores the belief that God's presence and power are manifest in the world for everyone to witness, leaving humanity without excuse for disbelief (Romans 1:20).

has seen it
The verb "has seen" in Hebrew is "ra'ah," which means to perceive or to understand. This implies not just a physical seeing but a deeper comprehension of God's works. The use of the perfect tense indicates a completed action, suggesting that God's works have been consistently visible and understandable throughout history. This aligns with the biblical theme that God's creation is a testament to His glory and majesty, as seen in Psalm 19:1, where the heavens declare the glory of God.

men behold it
The phrase "men behold it" reiterates the idea of observation and understanding. The Hebrew word "chazah" used here can mean to gaze upon or to contemplate. This suggests an intentional and thoughtful consideration of God's works. In the context of Job, this can be seen as a call to recognize and reflect on the divine order and wisdom present in creation, encouraging believers to seek a deeper understanding of God's nature and purposes.

from afar
The phrase "from afar" indicates a sense of distance, both physically and spiritually. In Hebrew, "merachoq" can mean from a great distance or from a place of separation. This could imply that while God's works are visible to all, there is a recognition of the vastness and transcendence of God compared to humanity. It serves as a reminder of the infinite nature of God and the humility with which humans should approach Him. This distance also highlights the need for revelation and divine intervention to bridge the gap between God and man, a theme central to the Christian faith with the coming of Jesus Christ as the mediator.

Verse 25. - Every man may see it; rather, sees it, or has seen it. Man may behold it afar off; rather, beholds it, or has beheld it, from afar. Job's afflictions have drawn all eyes upon them - not only those of his neighbours, but of many who look on "from afar."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
All
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

mankind
אָדָ֥ם (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

has seen it;
חָֽזוּ־ (ḥā·zū-)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 2372: To gaze at, to perceive, contemplate, to have a, vision of

men
אֱ֝נ֗וֹשׁ (’ĕ·nō·wōš)
Noun - masculine singular
Strong's 582: Man, mankind

behold it
יַבִּ֥יט (yab·bîṭ)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5027: To scan, look intently at, to regard

from afar.
מֵרָחֽוֹק׃ (mê·rā·ḥō·wq)
Preposition-m | Adjective - masculine singular
Strong's 7350: Remote, of place, time, precious


Links
Job 36:25 NIV
Job 36:25 NLT
Job 36:25 ESV
Job 36:25 NASB
Job 36:25 KJV

Job 36:25 BibleApps.com
Job 36:25 Biblia Paralela
Job 36:25 Chinese Bible
Job 36:25 French Bible
Job 36:25 Catholic Bible

OT Poetry: Job 36:25 All men have looked thereon (Jb)
Job 36:24
Top of Page
Top of Page