Psalm 33:8
New International Version
Let all the earth fear the LORD; let all the people of the world revere him.

New Living Translation
Let the whole world fear the LORD, and let everyone stand in awe of him.

English Standard Version
Let all the earth fear the LORD; let all the inhabitants of the world stand in awe of him!

Berean Standard Bible
Let all the earth fear the LORD; let all the people of the world revere Him.

King James Bible
Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.

New King James Version
Let all the earth fear the LORD; Let all the inhabitants of the world stand in awe of Him.

New American Standard Bible
Let all the earth fear the LORD; Let all the inhabitants of the world stand in awe of Him.

NASB 1995
Let all the earth fear the LORD; Let all the inhabitants of the world stand in awe of Him.

NASB 1977
Let all the earth fear the LORD; Let all the inhabitants of the world stand in awe of Him.

Legacy Standard Bible
Let all the earth fear Yahweh; Let all the inhabitants of the world stand in awe of Him.

Amplified Bible
Let all the earth fear and worship the LORD; Let all the inhabitants of the world stand in awe of Him.

Christian Standard Bible
Let the whole earth fear the LORD; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.

Holman Christian Standard Bible
Let the whole earth tremble before the LORD; let all the inhabitants of the world stand in awe of Him.

American Standard Version
Let all the earth fear Jehovah: Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.

Contemporary English Version
Everyone in this world should worship and honor the LORD!

English Revised Version
Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.

GOD'S WORD® Translation
Let all the earth fear the LORD. Let all who live in the world stand in awe of him.

Good News Translation
Worship the LORD, all the earth! Honor him, all peoples of the world!

International Standard Version
Let all the world fear the LORD; let all the inhabitants of the world stand in awe of him;

Majority Standard Bible
Let all the earth fear the LORD; let all the people of the world revere Him.

NET Bible
Let the whole earth fear the LORD! Let all who live in the world stand in awe of him!

New Heart English Bible
Let all the earth fear the LORD. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.

Webster's Bible Translation
Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.

World English Bible
Let all the earth fear Yahweh. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Literal Translations
Literal Standard Version
All the earth is afraid of YHWH, "" All the inhabitants of the world are afraid of Him.

Young's Literal Translation
Afraid of Jehovah are all the earth, Of Him are all the inhabitants of the world afraid.

Smith's Literal Translation
All the earth shall fear from Jehovah: and of him shall all dwelling in the habitable globe be afraid.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Let all the earth fear the Lord, and let all the inhabitants of the world be in awe of him.

Catholic Public Domain Version
Let all the earth fear the Lord, and may all the inhabitants of the world quake before him.

New American Bible
Let all the earth fear the LORD; let all who dwell in the world show him reverence.

New Revised Standard Version
Let all the earth fear the LORD; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Let all the earth fear the LORD; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.

Peshitta Holy Bible Translated
All the Earth will stand in awe of LORD JEHOVAH and all the inhabitants of the world will tremble from before him.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Let all the earth fear the LORD; Let all the inhabitants of the world stand in awe of Him.

Brenton Septuagint Translation
Let all the earth fear the Lord; and let all that dwell in the world be moved because of him.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Praise to the Creator
7He piles up the waters of the sea; He puts the depths into storehouses. 8Let all the earth fear the LORD; let all the people of the world revere Him. 9For He spoke, and it came to be; He commanded, and it stood firm.…

Cross References
Isaiah 45:22-23
Turn to Me and be saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is no other. / By Myself I have sworn; truth has gone out from My mouth, a word that will not be revoked: Every knee will bow before Me, every tongue will swear allegiance.

Philippians 2:10-11
that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, / and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.

Revelation 15:4
Who will not fear You, O Lord, and glorify Your name? For You alone are holy. All nations will come and worship before You, for Your righteous acts have been revealed.”

Romans 14:11
It is written: “As surely as I live, says the Lord, every knee will bow before Me; every tongue will confess to God.”

Isaiah 66:2
Has not My hand made all these things? And so they came into being,” declares the LORD. “This is the one I will esteem: he who is humble and contrite in spirit, who trembles at My word.

Jeremiah 5:22
Do you not fear Me?” declares the LORD. “Do you not tremble before Me, the One who set the sand as the boundary for the sea, an enduring barrier it cannot cross? The waves surge, but they cannot prevail. They roar but cannot cross it.

Job 37:14-24
Listen to this, O Job; stand still and consider the wonders of God. / Do you know how God dispatches the clouds or makes the lightning flash? / Do you understand how the clouds float, those wonders of Him who is perfect in knowledge? ...

Habakkuk 2:20
But the LORD is in His holy temple; let all the earth be silent before Him.

Exodus 14:31
When Israel saw the great power that the LORD had exercised over the Egyptians, the people feared the LORD and believed in Him and in His servant Moses.

Deuteronomy 10:12
And now, O Israel, what does the LORD your God ask of you but to fear the LORD your God by walking in all His ways, to love Him, to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul,

1 Samuel 12:24
Above all, fear the LORD and serve Him faithfully with all your heart; consider what great things He has done for you.

2 Chronicles 20:29
And the fear of God came upon all the kingdoms of the lands when they heard that the LORD had fought against the enemies of Israel.

Nehemiah 9:6
You alone are the LORD. You created the heavens, the highest heavens with all their host, the earth and all that is on it, the seas and all that is in them. You give life to all things, and the host of heaven worships You.

Psalm 96:9
Worship the LORD in the splendor of His holiness; tremble before Him, all the earth.

Psalm 99:1
The LORD reigns; let the nations tremble! He is enthroned above the cherubim; let the earth quake!


Treasury of Scripture

Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.

the earth

Psalm 22:27
All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.

Psalm 96:9,10
O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth…

Jeremiah 10:7-12
Who would not fear thee, O King of nations? for to thee doth it appertain: forasmuch as among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like unto thee…

stand

Psalm 76:7
Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?

Hebrews 12:29
For our God is a consuming fire.

Jump to Previous
Afraid Awe Earth Fear Full Holy Inhabitants Revere Stand World
Jump to Next
Afraid Awe Earth Fear Full Holy Inhabitants Revere Stand World
Psalm 33
1. God is to be praised for his goodness
6. for his power
12. and for his providence
20. Confidence is to be placed in God














Let all the earth
This phrase calls for a universal acknowledgment of God's sovereignty. The Hebrew word for "earth" is "erets," which encompasses not just the physical land but all its inhabitants. This is a call for all creation, not just humanity, to recognize the Creator. Historically, this reflects the monotheistic belief that Yahweh is not just a local deity but the God of all the earth, a radical idea in a time when many cultures worshiped multiple gods.

fear the LORD
The Hebrew word for "fear" is "yare," which can mean to be afraid, but more often in the biblical context, it refers to a profound respect and reverence. This fear is not about terror but about awe and recognition of God's power and holiness. The "LORD" here is "Yahweh," the covenant name of God, emphasizing a personal relationship with His people. This reverence is foundational to wisdom and understanding, as seen in Proverbs 9:10.

let all the people of the world
This phrase extends the call to reverence beyond Israel to all nations. The Hebrew word for "people" is "am," which can refer to a group bound by common identity or purpose. This universality underscores the biblical theme that God's plan includes all nations, a theme that is fulfilled in the New Testament with the Great Commission (Matthew 28:19).

revere Him
The word "revere" is closely related to "fear" and comes from the Hebrew "gur," which implies a deep respect and honor. This reverence is not passive but active, involving worship, obedience, and acknowledgment of God's rightful place as the sovereign ruler. In the biblical narrative, reverence for God is often demonstrated through worship and adherence to His commandments, reflecting a life aligned with His will.

Verses 8-11. - From the exhortation in ver. 1, addressed to the righteous, to praise the Lord, the psalmist passes now to a second exhortation, addressed to all mankind, to fear the Lord. And as before in vers. 4-7, so now in veto. 9-11, he assigns reasons. God is to be feared

(1) on account of the power which he showed in creation (ver. 9);

(2) on account of his ability to baffle all human counsels that are opposed to him (ver. 10); and

(3) on account of the unehangeableness and perpetuity of his own counsels, which nothing can alter (ver. 11). Verse 8. - Let all the earth fear the Lord. The righteous alone have a right to "praise" God (see ver. 1), but "all the earth" - i.e. all mankind - may be called upon to "fear" him. He is an object of awe and true "godly fear" to godly men; to the ungodly he is an object of terror and servile fear. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him. Here again, as so often, the second hemistich merely echoes the first.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Let all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the earth
הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

fear
יִֽירְא֣וּ (yî·rə·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

the LORD;
מֵ֭יְהוָה (Yah·weh)
Preposition-m | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

let all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the people
יֹשְׁבֵ֥י (yō·šə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of the world
תֵבֵֽל׃ (ṯê·ḇêl)
Noun - feminine singular
Strong's 8398: The earth, the globe, its inhabitants, a particular land

revere Him.
יָ֝ג֗וּרוּ (yā·ḡū·rū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1481: To turn aside from the road, sojourn, to shrink, fear, to gather for, hostility


Links
Psalm 33:8 NIV
Psalm 33:8 NLT
Psalm 33:8 ESV
Psalm 33:8 NASB
Psalm 33:8 KJV

Psalm 33:8 BibleApps.com
Psalm 33:8 Biblia Paralela
Psalm 33:8 Chinese Bible
Psalm 33:8 French Bible
Psalm 33:8 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 33:8 Let all the earth fear Yahweh (Psalm Ps Psa.)
Psalm 33:7
Top of Page
Top of Page