Verse (Click for Chapter) New International Version When you have been defiled in the eyes of the nations, you will know that I am the LORD.’” New Living Translation And when I have been dishonored among the nations because of you, you will know that I am the LORD.” English Standard Version And you shall be profaned by your own doing in the sight of the nations, and you shall know that I am the LORD.” Berean Standard Bible And when you have defiled yourself in the eyes of the nations, then you will know that I am the LORD.’ ” King James Bible And thou shalt take thine inheritance in thyself in the sight of the heathen, and thou shalt know that I am the LORD. New King James Version You shall defile yourself in the sight of the nations; then you shall know that I am the LORD.” ’ ” New American Standard Bible Then you will defile yourself in the sight of the nations, and you will know that I am the LORD.”’” NASB 1995 “You will profane yourself in the sight of the nations, and you will know that I am the LORD."’” NASB 1977 “And you will profane yourself in the sight of the nations, and you will know that I am the LORD.”’” Legacy Standard Bible You will profane yourself in the sight of the nations, and you will know that I am Yahweh.”’” Amplified Bible You will defile yourself in the sight of the [Gentile] nations, and you will know [without any doubt] that I am the LORD.”’” Christian Standard Bible You will be profaned in the sight of the nations. Then you will know that I am the LORD.’ ” Holman Christian Standard Bible You will be profaned in the sight of the nations. Then you will know that I am Yahweh.” American Standard Version And thou shalt be profaned in thyself, in the sight of the nations; and thou shalt know that I am Jehovah. Contemporary English Version You will be humiliated in the eyes of other nations. Then you will know that I, the LORD God, have done these things. English Revised Version And thou shalt be profaned in thyself, in the sight of the nations; and thou shalt know that I am the LORD. GOD'S WORD® Translation You will be dishonored in the sight of the nations. Then you will know that I am the LORD.'" Good News Translation And so the other nations will dishonor you, but you will know that I am the LORD." International Standard Version When you've been defiled in the sight of the nations, then you'll know that I am the LORD."'" Majority Standard Bible And when you have defiled yourself in the eyes of the nations, then you will know that I am the LORD.’” NET Bible You will be profaned within yourself in the sight of the nations; then you will know that I am the LORD.'" New Heart English Bible You shall be profaned in yourself, in the sight of the nations; and you shall know that I am the LORD."'" Webster's Bible Translation And thou shalt take thy inheritance in thyself in the sight of the heathen, and thou shalt know that I am the LORD. World English Bible You will be profaned in yourself in the sight of the nations. Then you will know that I am Yahweh.”’” Literal Translations Literal Standard VersionAnd you have been defiled in yourself "" Before the eyes of nations, "" And you have known that I [am] YHWH.” Young's Literal Translation And thou hast been polluted in thyself Before the eyes of nations, And thou hast known that I am Jehovah.' Smith's Literal Translation And thou didst inherit in thee before the eyes of the nations, and thou knewest that I am Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will possess thee in the sight of the Gentiles, and thou shalt know that I am the Lord. Catholic Public Domain Version And I will possess you in the sight of the Gentiles. And you shall know that I am the Lord.” New American Bible In you I will allow myself to be desecrated in the eyes of the nations; thus you shall know that I am the LORD. New Revised Standard Version And I shall be profaned through you in the sight of the nations; and you shall know that I am the LORD. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd I will chastise you in the sight of the Gentiles, and you shall know that I am the LORD. Peshitta Holy Bible Translated And I shall admonish you before the eyes of the nations, and you shall know that I AM LORD JEHOVAH” OT Translations JPS Tanakh 1917And thou shalt be profaned in thyself, in the sight of the nations; and thou shalt know that I am the LORD.' Brenton Septuagint Translation And I will give heritages in thee in the sight of the nations, and ye shall know that I am the Lord. Additional Translations ... Audio Bible Context The Sins of Jerusalem…15I will disperse you among the nations and scatter you throughout the lands; I will purge your uncleanness. 16And when you have defiled yourself in the eyes of the nations, then you will know that I am the LORD.’” Cross References Jeremiah 7:15 And I will cast you out of My presence, just as I have cast out all your brothers, all the descendants of Ephraim. Hosea 9:17 My God will reject them because they have not obeyed Him; and they shall be wanderers among the nations. Leviticus 26:33 But I will scatter you among the nations and will draw out a sword after you as your land becomes desolate and your cities are laid waste. Deuteronomy 28:64 Then the LORD will scatter you among all the nations, from one end of the earth to the other, and there you will worship other gods, gods of wood and stone, which neither you nor your fathers have known. 2 Kings 17:20 So the LORD rejected all the descendants of Israel. He afflicted them and delivered them into the hands of plunderers, until He had banished them from His presence. Psalm 106:27 to disperse their offspring among the nations and scatter them throughout the lands. Isaiah 1:28 But rebels and sinners will together be shattered, and those who forsake the LORD will perish. Lamentations 1:8 Jerusalem has sinned greatly; therefore she has become an object of scorn. All who honored her now despise her, for they have seen her nakedness; she herself groans and turns away. Amos 9:9 “For surely I will give the command, and I will shake the house of Israel among all the nations as grain is sifted in a sieve; but not a pebble will reach the ground. Zechariah 7:14 But I scattered them with a whirlwind among all the nations that they had not known, and the land was left desolate behind them so that no one could come or go. Thus they turned the pleasant land into a desolation.” Matthew 23:38 Look, your house is left to you desolate. Luke 21:24 They will fall by the edge of the sword and be led captive into all the nations. And Jerusalem will be trodden down by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled. John 15:6 If anyone does not remain in Me, he is like a branch that is thrown away and withers. Such branches are gathered up, thrown into the fire, and burned. Romans 11:1-2 I ask then, did God reject His people? Certainly not! I am an Israelite myself, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin. / God did not reject His people, whom He foreknew. Do you not know what the Scripture says about Elijah, how he appealed to God against Israel: 1 Corinthians 5:5 hand this man over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved on the Day of the Lord. Treasury of Scripture And you shall take your inheritance in yourself in the sight of the heathen, and you shall know that I am the LORD. take thine inheritance in thyself. Ezekiel 7:24 Wherefore I will bring the worst of the heathen, and they shall possess their houses: I will also make the pomp of the strong to cease; and their holy places shall be defiled. Ezekiel 25:3 And say unto the Ammonites, Hear the word of the Lord GOD; Thus saith the Lord GOD; Because thou saidst, Aha, against my sanctuary, when it was profaned; and against the land of Israel, when it was desolate; and against the house of Judah, when they went into captivity; Isaiah 43:28 Therefore I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the curse, and Israel to reproaches. thou shalt know Ezekiel 6:7 And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD. Ezekiel 39:6,7,28 And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the LORD… Exodus 8:22 And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth. Jump to Previous Clear Defiled Eyes Heathen Inheritance Low Nations Polluted Profane Profaned Sight ThyselfJump to Next Clear Defiled Eyes Heathen Inheritance Low Nations Polluted Profane Profaned Sight ThyselfEzekiel 22 1. A catalogue of sins in Jerusalem, and the dispersion of the Jews in consequence17. God will burn them as dross in his furnace 23. The general corruption of prophets, priests, princes, and the people And you will be dishonored The Hebrew word for "dishonored" is "חָלַל" (chalal), which can also mean to profane or defile. In the context of Ezekiel, this word signifies a loss of honor and respect, particularly in a covenantal relationship with God. Historically, Israel was chosen to be a holy nation, set apart for God's purposes. Their dishonor is a direct result of their disobedience and idolatry, which led them to be seen as unfaithful to their covenant with God. This phrase serves as a sobering reminder of the consequences of turning away from God's commands and the importance of maintaining holiness in the sight of the Lord. in the sight of the nations Then you will know that I am the LORD Parallel Commentaries ... Hebrew And when you have defiledוְנִחַ֥לְתְּ (wə·ni·ḥalt) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - second person feminine singular Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play yourself בָּ֖ךְ (bāḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's Hebrew in the eyes לְעֵינֵ֣י (lə·‘ê·nê) Preposition-l | Noun - cdc Strong's 5869: An eye, a fountain of the nations, גוֹיִ֑ם (ḡō·w·yim) Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts then you will know וְיָדַ֖עַתְּ (wə·yā·ḏa·‘at) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine singular Strong's 3045: To know that כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am the LORD.’” יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links Ezekiel 22:16 NIVEzekiel 22:16 NLT Ezekiel 22:16 ESV Ezekiel 22:16 NASB Ezekiel 22:16 KJV Ezekiel 22:16 BibleApps.com Ezekiel 22:16 Biblia Paralela Ezekiel 22:16 Chinese Bible Ezekiel 22:16 French Bible Ezekiel 22:16 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 22:16 You shall be profaned in yourself (Ezek. Eze Ezk) |