Modern Translations New International VersionHow long will the enemy mock you, God? Will the foe revile your name forever? New Living Translation How long, O God, will you allow our enemies to insult you? Will you let them dishonor your name forever? English Standard Version How long, O God, is the foe to scoff? Is the enemy to revile your name forever? Berean Study Bible How long, O God, will the enemy taunt You? Will the foe revile Your name forever? New American Standard Bible How long, God, will the enemy taunt You? Shall the enemy treat Your name disrespectfully forever? NASB 1995 How long, O God, will the adversary revile, And the enemy spurn Your name forever? NASB 1977 How long, O God, will the adversary revile, And the enemy spurn Thy name forever? Amplified Bible O God, how long will the adversary scoff? Is the enemy to revile Your name forever? Christian Standard Bible God, how long will the enemy mock? Will the foe insult your name forever? Holman Christian Standard Bible God, how long will the enemy mock? Will the foe insult Your name forever? Contemporary English Version Our God, how much longer will our enemies sneer? Won't they ever stop insulting you? Good News Translation How long, O God, will our enemies laugh at you? Will they insult your name forever? GOD'S WORD® Translation How long, O God, will the enemy insult us? Will the enemy despise you forever? International Standard Version God, how long will the adversary scorn while the enemy despises your name endlessly? NET Bible How long, O God, will the adversary hurl insults? Will the enemy blaspheme your name forever? Classic Translations King James BibleO God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever? New King James Version O God, how long will the adversary reproach? Will the enemy blaspheme Your name forever? King James 2000 Bible O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme your name forever? New Heart English Bible How long, God, shall the enemy mock? Shall the enemy blaspheme your name forever? World English Bible How long, God, shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme your name forever? American King James Version O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme your name for ever? American Standard Version How long, O God, shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme thy name for ever? A Faithful Version O God, how long shall the adversary speak evil? Shall the enemy blaspheme Your name forever? Darby Bible Translation How long, O God, shall the adversary reproach? Shall the enemy contemn thy name for ever? English Revised Version How long, O God, shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever? Webster's Bible Translation O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever? Early Modern Geneva Bible of 1587O God, howe long shall the aduersarie reproche thee? shall the enemie blaspheme thy Name for euer? Bishops' Bible of 1568 O Lorde shall the aduersarie do this dishonour continually? shall the enemie blaspheme thy name for euer? Coverdale Bible of 1535 Oh God, how loge shal the aduersary do this dishonoure, how loge shal the enemie blaspheme thy name? foreuer? Literal Translations Literal Standard VersionUntil when, O God, does an adversary reproach? Does an enemy despise Your Name forever? Young's Literal Translation Till when, O God, doth an adversary reproach? Doth an enemy despise thy name for ever? Smith's Literal Translation How long, O God, shall the enemy reproach? Shall the enemy despise thy name forever? Catholic Translations Douay-Rheims BibleHow long, O God, shall the enemy reproach: is the adversary to provoke thy name for ever? Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedHow long, oh God, does the enemy reproach and rage against your Name; forever? Lamsa Bible O God, how long shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme thy name for ever? OT Translations JPS Tanakh 1917How long, O God, shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme Thy name for ever? Brenton Septuagint Translation How long, O God, shall the enemy reproach? shall the enemy provoke thy name forever? |