Acts 7:59
New International Version
While they were stoning him, Stephen prayed, “Lord Jesus, receive my spirit.”

New Living Translation
As they stoned him, Stephen prayed, “Lord Jesus, receive my spirit.”

English Standard Version
And as they were stoning Stephen, he called out, “Lord Jesus, receive my spirit.”

Berean Standard Bible
While they were stoning him, Stephen appealed, “Lord Jesus, receive my spirit.”

Berean Literal Bible
And as they were stoning Stephen, he was calling out and saying, "Lord Jesus, receive my spirit."

King James Bible
And they stoned Stephen, calling upon God, and saying, Lord Jesus, receive my spirit.

New King James Version
And they stoned Stephen as he was calling on God and saying, “Lord Jesus, receive my spirit.”

New American Standard Bible
They went on stoning Stephen as he called on the Lord and said, “Lord Jesus, receive my spirit!”

NASB 1995
They went on stoning Stephen as he called on the Lord and said, “Lord Jesus, receive my spirit!”

NASB 1977
And they went on stoning Stephen as he called upon the Lord and said, “Lord Jesus, receive my spirit!”

Legacy Standard Bible
They went on stoning Stephen as he was calling out and saying, “Lord Jesus, receive my spirit!”

Amplified Bible
They continued stoning Stephen as he called on the Lord and said, “Lord Jesus, receive and accept and welcome my spirit!”

Christian Standard Bible
While they were stoning Stephen, he called out, “Lord Jesus, receive my spirit! ”

Holman Christian Standard Bible
They were stoning Stephen as he called out: “Lord Jesus, receive my spirit!”

American Standard Version
And they stoned Stephen, calling upon the Lord, and saying, Lord Jesus, receive my spirit.

Contemporary English Version
As Stephen was being stoned to death, he called out, "Lord Jesus, please welcome me!"

English Revised Version
And they stoned Stephen, calling upon the Lord, and saying, Lord Jesus, receive my spirit.

GOD'S WORD® Translation
While council members were executing Stephen, he called out, "Lord Jesus, welcome my spirit."

Good News Translation
They kept on stoning Stephen as he called out to the Lord, "Lord Jesus, receive my spirit!"

International Standard Version
As they continued to stone Stephen, he kept praying, "Lord Jesus, receive my spirit!"

Majority Standard Bible
While they were stoning him, Stephen appealed, ?Lord Jesus, receive my spirit.?

NET Bible
They continued to stone Stephen while he prayed, "Lord Jesus, receive my spirit!"

New Heart English Bible
They stoned Stephen as he called out, saying, "Lord Jesus, receive my spirit."

Webster's Bible Translation
And they stoned Stephen, calling upon God, and saying, Lord Jesus, receive my spirit.

Weymouth New Testament
So they stoned Stephen, while he prayed, "Lord Jesus, receive my spirit."

World English Bible
They stoned Stephen as he called out, saying, “Lord Jesus, receive my spirit!”
Literal Translations
Literal Standard Version
and they were stoning Stephen, [as he was] calling and saying, “Lord Jesus, receive my spirit”;

Berean Literal Bible
And as they were stoning Stephen, he was calling out and saying, "Lord Jesus, receive my spirit."

Young's Literal Translation
and they were stoning Stephen, calling and saying, 'Lord Jesus, receive my spirit;'

Smith's Literal Translation
And they stoned Stephen, calling upon, and saying, Lord Jesus, receive my spirit.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And falling on his knees, he cried with a loud voice, saying: Lord, lay not this sin to their charge.

Catholic Public Domain Version
And as they were stoning Stephen, he called out and said, “Lord Jesus, receive my spirit.”

New American Bible
As they were stoning Stephen, he called out, “Lord Jesus, receive my spirit.”

New Revised Standard Version
While they were stoning Stephen, he prayed, “Lord Jesus, receive my spirit.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And they stoned Stephen as he prayed, saying, Our LORD Jesus, accept my spirit.

Aramaic Bible in Plain English
And they were stoning Estephanos as he prayed and said, “Our Lord Yeshua, accept my spirit!”
NT Translations
Anderson New Testament
And they stoned Stephen while he was calling on the Lord, and saying: Lord Jesus, receive my spirit.

Godbey New Testament
and continued to stone Stephen, calling upon the Lord, and saying, Lord Jesus, receive my spirit.

Haweis New Testament
And they stoned Stephen, in the act of prayer, and saying, Lord Jesus, receive my spirit!

Mace New Testament
Thus they stoned Stephen, while he was calling upon God, and saying, "Lord Jesus, receive my spirit."

Weymouth New Testament
So they stoned Stephen, while he prayed, "Lord Jesus, receive my spirit."

Worrell New Testament
And they were stoning Stephen, calling and saying, "Lord Jesus, receive my spirit!"

Worsley New Testament
And they stoned Stephen calling upon God, and saying, Lord Jesus, receive my spirit.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Stoning of Stephen
58They dragged him out of the city and began to stone him. Meanwhile the witnesses laid their garments at the feet of a young man named Saul. 59While they were stoning him, Stephen appealed, “Lord Jesus, receive my spirit.” 60Falling on his knees, he cried out in a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them.” And when he had said this, he fell asleep.…

Cross References
Luke 23:46
Then Jesus called out in a loud voice, “Father, into Your hands I commit My Spirit.” And when He had said this, He breathed His last.

Matthew 27:50
When Jesus had cried out again in a loud voice, He yielded up His spirit.

John 19:30
When Jesus had received the sour wine, He said, “It is finished.” And bowing His head, He yielded up His spirit.

Psalm 31:5
Into Your hands I commit my spirit; You have redeemed me, O LORD, God of truth.

1 Peter 2:23
When they heaped abuse on Him, He did not retaliate; when He suffered, He made no threats, but entrusted Himself to Him who judges justly.

Revelation 6:9-11
And when the Lamb opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slain for the word of God and for the testimony they had upheld. / And they cried out in a loud voice, “How long, O Lord, holy and true, until You judge those who dwell upon the earth and avenge our blood?” / Then each of them was given a white robe and told to rest a little while longer until the full number of their fellow servants, their brothers, were killed, just as they had been killed.

2 Timothy 4:18
And the Lord will rescue me from every evil action and bring me safely into His heavenly kingdom. To Him be the glory forever and ever. Amen.

Philippians 1:23
I am torn between the two. I desire to depart and be with Christ, which is far better indeed.

2 Corinthians 5:8
We are confident, then, and would prefer to be away from the body and at home with the Lord.

John 14:3
And if I go and prepare a place for you, I will come back and welcome you into My presence, so that you also may be where I am.

John 17:24
Father, I want those You have given Me to be with Me where I am, that they may see the glory You gave Me because You loved Me before the foundation of the world.

Hebrews 12:23
in joyful assembly, to the congregation of the firstborn, enrolled in heaven. You have come to God the Judge of all, to the spirits of the righteous made perfect,

Ecclesiastes 12:7
before the dust returns to the ground from which it came and the spirit returns to God who gave it.

Genesis 49:33
When Jacob had finished instructing his sons, he pulled his feet into the bed and breathed his last, and he was gathered to his people.

Psalm 146:4
When his spirit departs, he returns to the ground; on that very day his plans perish.


Treasury of Scripture

And they stoned Stephen, calling on God, and saying, Lord Jesus, receive my spirit.

calling.

Acts 2:21
And it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the Lord shall be saved.

Acts 9:14,21
And here he hath authority from the chief priests to bind all that call on thy name…

Acts 22:16
And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.

Lord.

Psalm 31:5
Into thine hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O LORD God of truth.

Luke 23:46
And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost.

Jump to Previous
Jesus Prayed Prayer Praying Receive Spirit Spirit Stephen Stoned Stoning
Jump to Next
Jesus Prayed Prayer Praying Receive Spirit Spirit Stephen Stoned Stoning
Acts 7
1. Stephen, permitted to answer to the accusation of blasphemy,
2. shows that Abraham worshipped God rightly, and how God chose the fathers,
20. before Moses was born, and before the tabernacle and temple were built;
37. that Moses himself witnessed of Christ;
44. and that all outward ceremonies were ordained to last but for a time;
51. reprehending their rebellion, and murdering of Christ, whom the prophets foretold.
54. Whereupon they stone Stephen to death,
59. who commends his soul to Jesus, and humbly prays for them.














While they were stoning him
This phrase sets the scene of a brutal and unjust execution. The act of stoning was a common form of capital punishment in ancient Jewish law, reserved for severe transgressions. Historically, stoning was a communal act, symbolizing collective judgment and condemnation. The Greek word used here, "λιθοβολέω" (lithoboleo), emphasizes the violent nature of the act, as it literally means "to throw stones." This moment reflects the intense hostility faced by early Christians and highlights the cost of discipleship.

Stephen
Stephen, whose name in Greek, "Στέφανος" (Stephanos), means "crown" or "wreath," is depicted as a martyr, crowned with the glory of faithfulness unto death. He was one of the first deacons of the early church, chosen for his wisdom and filled with the Holy Spirit (Acts 6:5). His role as a deacon underscores the importance of service and leadership in the Christian community. Stephen's steadfastness in the face of persecution serves as an enduring example of unwavering faith and courage.

called out
The phrase "called out" is translated from the Greek word "ἐπικαλέω" (epikaleo), which means to invoke or appeal. This action signifies Stephen's direct and personal communication with God, even amidst suffering. It reflects a deep, abiding trust in God's presence and sovereignty. Stephen's invocation is reminiscent of the psalmists who often cried out to God in times of distress, demonstrating a profound reliance on divine intervention and comfort.

Lord Jesus
By addressing "Lord Jesus," Stephen acknowledges the divinity and authority of Christ. The title "Lord" (Κύριος, Kyrios) is a declaration of Jesus' supreme power and his role as the sovereign ruler. This invocation is significant as it mirrors the early Christian confession of faith, recognizing Jesus as both Savior and God. Stephen's appeal to Jesus at the moment of death underscores the centrality of Christ in the believer's life and the hope of eternal life through Him.

receive my spirit
This phrase echoes Jesus' own words on the cross, "Father, into Your hands I commit My spirit" (Luke 23:46). The Greek word for "receive" is "δέχομαι" (dechomai), which implies a welcoming or acceptance. Stephen's request signifies his readiness to enter into the presence of the Lord, trusting in Jesus' promise of eternal life. It reflects the Christian belief in the immortality of the soul and the assurance of being with Christ after death. This moment of surrender is a powerful testament to Stephen's faith and the hope that sustains believers through trials and persecution.

(59) Lord Jesus, receive my spirit.--The words are memorable as an instance of direct prayer addressed, to use the words of Pliny in reporting what he had learned of the worship of Christians, "to Christ as God" (Epist x. 97). Stephen could not think of Him whom he saw at the right hand of God, but as of One sharing the glory of the Father, hearing and answering prayer. And in the prayer itself we trace an echo of words of which Stephen may well have heard. The Son commended His Spirit to the Father (Luke 23:46); the disciple, in his turn, commends his spirit to the Son. The word "God," in the sentence "calling upon God," it should be noted, is, as the italics show, an insertion to complete the sense.

Verse 59. - The Lord (in italics) for God (in italics), A.V. The A.V. is certainly not justified by the context, because the words which follow, "Lord Jesus," show to whom the invocation was made, even to him whom he saw standing at the right hand of God. At the same time, the request, Receive my spirit, was a striking acknowledgment of the divinity of Christ. Only he who gave the spirit could receive it back again, and keep it safe unto the resurrection. Compare "Father, into thy hands I commend my spirit" (Luke 23:46).

Parallel Commentaries ...


Greek
[While]
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

they were stoning [him],
ἐλιθοβόλουν (elithoboloun)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 3036: To stone, cast stones (at), kill by stoning. From a compound of lithos and ballo; to throw stones, i.e. Lapidate.

Stephen
Στέφανον (Stephanon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 4736: The same as stephanos; Stephanus, a Christian.

appealed,
ἐπικαλούμενον (epikaloumenon)
Verb - Present Participle Middle - Accusative Masculine Singular
Strong's 1941: (a) To call (name) by a supplementary (additional, alternative) name, (b) mid: To call upon, appeal to, address.

“Lord
Κύριε (Kyrie)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

Jesus,
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

receive
δέξαι (dexai)
Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Singular
Strong's 1209: To take, receive, accept, welcome. Middle voice of a primary verb; to receive.

my
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

spirit.”
πνεῦμά (pneuma)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 4151: Wind, breath, spirit.


Links
Acts 7:59 NIV
Acts 7:59 NLT
Acts 7:59 ESV
Acts 7:59 NASB
Acts 7:59 KJV

Acts 7:59 BibleApps.com
Acts 7:59 Biblia Paralela
Acts 7:59 Chinese Bible
Acts 7:59 French Bible
Acts 7:59 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 7:59 They stoned Stephen as he called out (Acts of the Apostles Ac)
Acts 7:58
Top of Page
Top of Page