Verse (Click for Chapter) New International Version “Surely no one can stand in the way of their being baptized with water. They have received the Holy Spirit just as we have.” New Living Translation “Can anyone object to their being baptized, now that they have received the Holy Spirit just as we did?” English Standard Version “Can anyone withhold water for baptizing these people, who have received the Holy Spirit just as we have?” Berean Standard Bible “Can anyone withhold the water to baptize these people? They have received the Holy Spirit just as we have!” Berean Literal Bible "Is anyone able to withhold the water to baptize these who have received the Holy Spirit, just as we also have?" King James Bible Can any man forbid water, that these should not be baptized, which have received the Holy Ghost as well as we? New King James Version “Can anyone forbid water, that these should not be baptized who have received the Holy Spirit just as we have?” New American Standard Bible “Surely no one can refuse the water for these to be baptized, who have received the Holy Spirit just as we did, can he?” NASB 1995 “Surely no one can refuse the water for these to be baptized who have received the Holy Spirit just as we did, can he?” NASB 1977 “Surely no one can refuse the water for these to be baptized who have received the Holy Spirit just as we did, can he?” Legacy Standard Bible “Can anyone refuse water for these to be baptized who have received the Holy Spirit just as we did?” Amplified Bible “Can anyone refuse water for these people to be baptized, since they have received the Holy Spirit just as we did?” Christian Standard Bible “Can anyone withhold water and prevent these people from being baptized, who have received the Holy Spirit just as we have? ” Holman Christian Standard Bible Can anyone withhold water and prevent these people from being baptized, who have received the Holy Spirit just as we have?” American Standard Version Can any man forbid the water, that these should not be baptized, who have received the Holy Spirit as well as we? Aramaic Bible in Plain English “Can anyone refuse water that they should not be baptized? For, behold, they have received The Spirit of Holiness, as when we did.” Contemporary English Version "These Gentiles have been given the Holy Spirit, just as we have! I am certain that no one would dare stop us from baptizing them." Douay-Rheims Bible Then Peter answered: Can any man forbid water, that these should not be baptized, who have received the Holy Ghost, as well as we? English Revised Version Can any man forbid the water, that these should not be baptized, which have received the Holy Ghost as well as we? GOD'S WORD® Translation "No one can refuse to baptize these people with water. They have received the Holy Spirit in the same way that we did." Good News Translation "These people have received the Holy Spirit, just as we also did. Can anyone, then, stop them from being baptized with water?" International Standard Version "No one can stop us from using water to baptize these people who have received the Holy Spirit in the same way that we did, can they?" Literal Standard Version Then Peter answered, “Is anyone able to forbid the water, that these may not be immersed, who received the Holy Spirit—even as us also?” Majority Standard Bible “Can anyone withhold the water to baptize these people? They have received the Holy Spirit just as we have!” New American Bible “Can anyone withhold the water for baptizing these people, who have received the holy Spirit even as we have?” NET Bible "No one can withhold the water for these people to be baptized, who have received the Holy Spirit just as we did, can he?" New Revised Standard Version “Can anyone withhold the water for baptizing these people who have received the Holy Spirit just as we have?” New Heart English Bible "Can anyone withhold the water, that these who have received the Holy Spirit as well as we should not be baptized?" Webster's Bible Translation Can any man forbid water, that these should not be baptized, who have received the Holy Spirit as well as we? Weymouth New Testament "Can any one forbid the use of water, and object to these persons being baptized--men who have received the Holy Spirit just as we did?" World English Bible “Can anyone forbid these people from being baptized with water? They have received the Holy Spirit just like us.” Young's Literal Translation Then answered Peter, 'The water is any one able to forbid, that these may not be baptized, who the Holy Spirit did receive -- even as also we?' Additional Translations ... Audio Bible Context The Gentiles Receive the Holy Spirit…46For they heard them speaking in tongues and exalting God. Then Peter said, 47“Can anyone withhold the water to baptize these people? They have received the Holy Spirit just as we have!” 48So he ordered that they be baptized in the name of Jesus Christ. Then they asked him to stay for a few days.… Cross References Acts 2:4 And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them. Acts 8:36 As they traveled along the road and came to some water, the eunuch said, "Look, here is water! What is there to prevent me from being baptized?" Acts 10:44 While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell upon all who heard his message. Acts 11:17 So if God gave them the same gift He gave us who believed in the Lord Jesus Christ, who was I to hinder the work of God?" Acts 15:8 And God, who knows the heart, showed His approval by giving the Holy Spirit to them, just as He did to us. Treasury of Scripture Can any man forbid water, that these should not be baptized, which have received the Holy Ghost as well as we? Acts 8:12,36 But when they believed Philip preaching the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women… Acts 11:15-17 And as I began to speak, the Holy Ghost fell on them, as on us at the beginning… Acts 15:8,9 And God, which knoweth the hearts, bare them witness, giving them the Holy Ghost, even as he did unto us; … Jump to Previous Able Baptism Baptized Baptizing Forbid Ghost Holy Object Persons Peter Receive Received Refuse Spirit Surely Use WaterJump to Next Able Baptism Baptized Baptizing Forbid Ghost Holy Object Persons Peter Receive Received Refuse Spirit Surely Use WaterActs 10 1. Cornelius, a devout man, being commanded by an angel, sends for Peter,11. who by a vision is taught not to despise the Gentiles; 17. and is commanded by the Spirit to go with the messenger to Caesarea. 25. Cornelius shows the occasion of his sending for him. 34. As he preaches Christ to Cornelius and his company, 44. the Holy Spirit falls on them, and they are baptized. (47) Can any man forbid water . . .--The question was an appeal to the voice of reason. Could the outward sign be refused, when thus the inward and spiritual grace had been so manifestly bestowed? Ordinarily, as in the case of the Samaritans (Acts 8:15-17), the gift of spiritual powers followed, by the subsequent act of laying on of hands, on the grace given in baptism. Now even that gift had been anticipated, and all that remained was the outward act of incorporation with the society which owned Christ as its Head. While the history thus bore its witness that the gifts of God may flow through other channels than the outward forms which Christ had appointed, it testified no less clearly that no spiritual gifts, however marvellous, superseded the necessity of obedience to the law of Christ which had appointed those outward forms. The exceptional gift was bestowed, in this instance, to remove the scruples which "those of the circumcision" might otherwise have felt as to admitting Gentiles, as such, to baptism; and having served that purpose, as a crucial instance, was never afterwards, so far as we know, repeated under like conditions.Verse 47. - The water for water, A.V. They actually had the Spirit, which God himself supplied; could any one object to their having the water also, which was the part of the sacrament which it rested with man to supply, in order to complete the new birth (John 3:5)? Parallel Commentaries ... Greek “Canδύναται (dynatai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible. anyone τις (tis) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. withhold κωλῦσαί (kōlysai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 2967: To prevent, debar, hinder; with infin: from doing so and so. From the base of kolazo; to estop, i.e. Prevent. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. water ὕδωρ (hydōr) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 5204: Water. And genitive case, hudatos, etc. From the base of huetos; water literally or figuratively. to baptize βαπτισθῆναι (baptisthēnai) Verb - Aorist Infinitive Passive Strong's 907: Lit: I dip, submerge, but specifically of ceremonial dipping; I baptize. these [people]? τούτους (toutous) Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Plural Strong's 3778: This; he, she, it. [They] οἵτινες (hoitines) Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever. have received ἔλαβον (elabon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Holy Ἅγιον (Hagion) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred. Spirit Πνεῦμα (Pneuma) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4151: Wind, breath, spirit. just as ὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. we ἡμεῖς (hēmeis) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. [have]!” καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Links Acts 10:47 NIVActs 10:47 NLT Acts 10:47 ESV Acts 10:47 NASB Acts 10:47 KJV Acts 10:47 BibleApps.com Acts 10:47 Biblia Paralela Acts 10:47 Chinese Bible Acts 10:47 French Bible Acts 10:47 Catholic Bible NT Apostles: Acts 10:47 Can any man forbid the water that (Acts of the Apostles Ac) |