Verse (Click for Chapter) New International Version “This is the same Moses they had rejected with the words, ‘Who made you ruler and judge?’ He was sent to be their ruler and deliverer by God himself, through the angel who appeared to him in the bush. New Living Translation “So God sent back the same man his people had previously rejected when they demanded, ‘Who made you a ruler and judge over us?’ Through the angel who appeared to him in the burning bush, God sent Moses to be their ruler and savior. English Standard Version “This Moses, whom they rejected, saying, ‘Who made you a ruler and a judge?’—this man God sent as both ruler and redeemer by the hand of the angel who appeared to him in the bush. Berean Standard Bible This Moses, whom they had rejected with the words, ‘Who made you ruler and judge?’ is the one whom God sent to be their ruler and redeemer through the angel who appeared to him in the bush. Berean Literal Bible This Moses whom they rejected, having said, 'Who appointed you ruler and judge?'--him whom God sent and as ruler and redeemer by the hand of the angel having appeared to him in the bush-- King James Bible This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush. New King James Version “This Moses whom they rejected, saying, ‘Who made you a ruler and a judge?’ is the one God sent to be a ruler and a deliverer by the hand of the Angel who appeared to him in the bush. New American Standard Bible “This Moses whom they disowned, saying, ‘WHO MADE YOU A RULER AND A JUDGE?’ is the one whom God sent to be both a ruler and a deliverer with the help of the angel who appeared to him in the thorn bush. NASB 1995 “This Moses whom they disowned, saying, ‘WHO MADE YOU A RULER AND A JUDGE?’ is the one whom God sent to be both a ruler and a deliverer with the help of the angel who appeared to him in the thorn bush. NASB 1977 “This Moses whom they disowned, saying, ‘WHO MADE YOU A RULER AND A JUDGE?’ is the one whom God sent to be both a ruler and a deliverer with the help of the angel who appeared to him in the thorn bush. Legacy Standard Bible “This Moses whom they disowned, saying, ‘WHO MADE YOU A RULER AND A JUDGE?’ is the one whom God sent to be both a ruler and a deliverer with the help of the angel who appeared to him in the bush. Amplified Bible “This Moses whom they rejected, saying, ‘WHO MADE YOU A RULER AND A JUDGE?’ is the very one whom God sent to be both a ruler and a deliverer, with the [protecting and helping] hand of the Angel who appeared to him in the thorn bush. Christian Standard Bible “This Moses, whom they rejected when they said, Who appointed you a ruler and a judge? —this one God sent as a ruler and a deliverer through the angel who appeared to him in the bush. Holman Christian Standard Bible This Moses, whom they rejected when they said, Who appointed you a ruler and a judge?—this one God sent as a ruler and a redeemer by means of the angel who appeared to him in the bush. American Standard Version This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? him hath God sent to be both a ruler and a deliverer with the hand of the angel that appeared to him in the bush. Aramaic Bible in Plain English This Moses, whom they rejected when they were saying, 'Who appointed you the Ruler and Judge over us?', this one God sent as the Ruler and Deliverer to them by the hand of The Angel who appeared to him at the bush. Contemporary English Version This was the same Moses that the people rejected by saying, "Who made you our leader and judge?" God's angel had spoken to Moses from the bush. And God had even sent the angel to help Moses rescue the people and be their leader. Douay-Rheims Bible This Moses, whom they refused, saying: Who hath appointed thee prince and judge? him God sent to be prince and redeemer by the hand of the angel who appeared to him in the bush. English Revised Version This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? him hath God sent to be both a ruler and a deliverer with the hand of the angel which appeared to him in the bush. GOD'S WORD® Translation "This is the Moses whom the Israelites rejected by saying, 'Who made you our ruler and judge?' This is the one God sent to free them and to rule them with the help of the messenger who appeared to him in the bush. Good News Translation "Moses is the one who was rejected by the people of Israel. 'Who made you ruler and judge over us?' they asked. He is the one whom God sent to rule the people and set them free with the help of the angel who appeared to him in the burning bush. International Standard Version "This same Moses—whom they rejected by saying, 'Who made you ruler and judge?' —was the man whom God sent to be both their ruler and deliverer with the help of the angel who had appeared to him in the bush. Literal Standard Version This Moses, whom they refused, saying, Who set you a ruler and a judge? This one God sent [as] a ruler and a redeemer, by the hand of [the] Messenger who appeared to him in the bush; Majority Standard Bible This Moses, whom they had rejected with the words, ‘Who made you ruler and judge?’ is the one whom God sent to be their ruler and redeemer through the angel who appeared to him in the bush. New American Bible This Moses, whom they had rejected with the words, ‘Who appointed you ruler and judge?’ God sent as [both] ruler and deliverer, through the angel who appeared to him in the bush. NET Bible This same Moses they had rejected, saying, 'Who made you a ruler and judge?' God sent as both ruler and deliverer through the hand of the angel who appeared to him in the bush. New Revised Standard Version “It was this Moses whom they rejected when they said, ‘Who made you a ruler and a judge?’ and whom God now sent as both ruler and liberator through the angel who appeared to him in the bush. New Heart English Bible "This Moses, whom they refused, saying, 'Who made you a ruler and a judge?'--God has sent him as both a ruler and a deliverer by the hand of the angel who appeared to him in the bush. Webster's Bible Translation This Moses, whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel who appeared to him in the bush. Weymouth New Testament "The Moses whom they rejected, asking him, 'Who appointed you magistrate and judge?' --that same Moses we find God sending as a magistrate and a deliverer by the help of the angel who appeared to him in the bush. World English Bible “This Moses whom they refused, saying, ‘Who made you a ruler and a judge?’—God has sent him as both a ruler and a deliverer by the hand of the angel who appeared to him in the bush. Young's Literal Translation 'This Moses, whom they did refuse, saying, Who did set thee a ruler and a judge? this one God a ruler and a redeemer did send, in the hand of a messenger who appeared to him in the bush; Additional Translations ... Audio Bible Context Stephen's Address to the Sanhedrin…34I have indeed seen the oppression of My people in Egypt. I have heard their groaning and have come down to deliver them. Now come, I will send you back to Egypt.’ 35This Moses, whom they had rejected with the words, ‘Who made you ruler and judge?’ is the one whom God sent to be their ruler and redeemer through the angel who appeared to him in the bush. 36He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness.… Cross References Exodus 2:14 But the man replied, "Who made you ruler and judge over us? Are you planning to kill me as you killed the Egyptian?" Then Moses was afraid and thought, "This thing I have done has surely become known." Mark 12:26 But concerning the dead rising, have you not read about the burning bush in the Book of Moses, how God told him, 'I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob'? Acts 7:27 But the man who was abusing his neighbor pushed Moses aside and said, 'Who made you ruler and judge over us? Treasury of Scripture This Moses whom they refused, saying, Who made you a ruler and a judge? the same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush. Moses. Acts 7:9-15,27,28,51 And the patriarchs, moved with envy, sold Joseph into Egypt: but God was with him, … 1 Samuel 8:7,8 And the LORD said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them… 1 Samuel 10:27 But the children of Belial said, How shall this man save us? And they despised him, and brought him no presents. But he held his peace. the same. Psalm 75:7 But God is the judge: he putteth down one, and setteth up another. Psalm 113:7,8 He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth the needy out of the dunghill; … Psalm 118:22,23 The stone which the builders refused is become the head stone of the corner… a ruler. Acts 2:36 Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ. Acts 3:22 For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you. Acts 5:31 Him hath God exalted with his right hand to be a Prince and a Saviour, for to give repentance to Israel, and forgiveness of sins. by. Acts 7:30 And when forty years were expired, there appeared to him in the wilderness of mount Sina an angel of the Lord in a flame of fire in a bush. Exodus 14:19,24 And the angel of God, which went before the camp of Israel, removed and went behind them; and the pillar of the cloud went from before their face, and stood behind them: … Exodus 23:20-23 Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared… Jump to Previous Angel Appeared Appointed Bush Deliverer Disowned Find Hand Help Judge Magistrate Messenger Moses Redeemer Refuse Refused Rejected Ruler Saviour Sending Thorn-Tree WordsJump to Next Angel Appeared Appointed Bush Deliverer Disowned Find Hand Help Judge Magistrate Messenger Moses Redeemer Refuse Refused Rejected Ruler Saviour Sending Thorn-Tree WordsActs 7 1. Stephen, permitted to answer to the accusation of blasphemy,2. shows that Abraham worshipped God rightly, and how God chose the fathers, 20. before Moses was born, and before the tabernacle and temple were built; 37. that Moses himself witnessed of Christ; 44. and that all outward ceremonies were ordained to last but for a time; 51. reprehending their rebellion, and murdering of Christ, whom the prophets foretold. 54. Whereupon they stone Stephen to death, 59. who commends his soul to Jesus, and humbly prays for them. (35) The same did God send to be a ruler and a deliverer.--Literally, a ruler and redeemer. The word is not found elsewhere in the New Testament, but is formed from the noun for "ransom" in Matthew 20:28, Mark 10:45, and appears to have been chosen to emphasise the parallelism which the speech indicates between Moses and the Christ. In a yet higher sense than Moses, the latter also had been made "a ruler and a redeemer."Verse 35. - Him hath God sent for the same did God send, A.V.; both a ruler for a ruler, A.V. and T.R.; with the hand for by the hand, A.V. and T.R. (σὺν for ἐν), but giving no clear sense in English. The meaning seems to be that Moses was to rule and save with the strength given him by the angel But it is much simpler to take ἐν χειρὶ as equivalent to the common Hebrew phrase בְיָד, meaning instrumentality, "by means of," "through," and to join it with "did send." The angel who spake to Moses in the bush in the Name of God was God's instrument in sending Moses. When an angel gives a message from God, the words are always given as spoken by God himself (see e.g. Joshua 2:1-3). In this verse Stephen, having with great oratorical skill entranced their attention by his recital of God's marvelous revelation of himself to Moses, now takes them off their guard, and shews how their fathers treated Moses just as they had treated Jesus Christ; and how God in the case of Moses had chosen and magnified the very man whom they had scornfully rejected; just as now he had exalted Jesus Christ to be a Prince and a Savior, whom they had crucified. Parallel Commentaries ... Greek ThisΤοῦτον (Touton) Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. Moses, Μωϋσῆν (Mōusēn) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3475: Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver. whom ὃν (hon) Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. they had rejected ἠρνήσαντο (ērnēsanto) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural Strong's 720: Perhaps from a and the middle voice of rheo; to contradict, i.e. Disavow, reject, abnegate. with the words, εἰπόντες (eipontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. ‘Who Τίς (Tis) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. made κατέστησεν (katestēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2525: From kata and histemi; to place down, i.e. to designate, constitute, convoy. you σε (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. ruler ἄρχοντα (archonta) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 758: Present participle of archo; a first. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. judge?’ δικαστήν (dikastēn) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 1348: A judge. From a derivative of dike; a judger. [is] the one τοῦτον (touton) Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. God Θεὸς (Theos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. sent ἀπέσταλκεν (apestalken) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively. to be [their] ruler ἄρχοντα (archonta) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 758: Present participle of archo; a first. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. redeemer, λυτρωτὴν (lytrōtēn) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3086: A redeemer, liberator, deliverer. From lutroo; a redeemer. through σὺν (syn) Preposition Strong's 4862: With. A primary preposition denoting union; with or together. [the] angel ἀγγέλου (angelou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 32: From aggello; a messenger; especially an 'angel'; by implication, a pastor. who τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. appeared ὀφθέντος (ophthentos) Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Masculine Singular Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. to him αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. bush. βάτῳ (batō) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 942: A thorn bush or bramble. Of uncertain derivation; a brier shrub. Links Acts 7:35 NIVActs 7:35 NLT Acts 7:35 ESV Acts 7:35 NASB Acts 7:35 KJV Acts 7:35 BibleApps.com Acts 7:35 Biblia Paralela Acts 7:35 Chinese Bible Acts 7:35 French Bible Acts 7:35 Catholic Bible NT Apostles: Acts 7:35 This Moses whom they refused saying 'Who (Acts of the Apostles Ac) |