Verse (Click for Chapter) New International Version “But the man who was mistreating the other pushed Moses aside and said, ‘Who made you ruler and judge over us? New Living Translation “But the man in the wrong pushed Moses aside. ‘Who made you a ruler and judge over us?’ he asked. English Standard Version But the man who was wronging his neighbor thrust him aside, saying, ‘Who made you a ruler and a judge over us? Berean Standard Bible But the man who was abusing his neighbor pushed Moses aside and said, ‘Who made you ruler and judge over us? Berean Literal Bible But the one mistreating the neighbor pushed him away, having said, 'Who appointed you ruler and judge over us? King James Bible But he that did his neighbour wrong thrust him away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us? New King James Version But he who did his neighbor wrong pushed him away, saying, ‘Who made you a ruler and a judge over us? New American Standard Bible But the one who was injuring his neighbor pushed him away, saying, ‘WHO MADE YOU A RULER AND JUDGE OVER US? NASB 1995 “But the one who was injuring his neighbor pushed him away, saying, ‘WHO MADE YOU A RULER AND JUDGE OVER US? NASB 1977 “But the one who was injuring his neighbor pushed him away, saying, ‘WHO MADE YOU A RULER AND JUDGE OVER US? Legacy Standard Bible But the one who was treating his neighbor unjustly pushed him away, saying, ‘WHO MADE YOU A RULER AND JUDGE OVER US? Amplified Bible But the man who was injuring his neighbor pushed Moses away, saying, ‘WHO APPOINTED YOU RULER AND JUDGE OVER US? Christian Standard Bible “But the one who was mistreating his neighbor pushed Moses aside, saying: Who appointed you a ruler and a judge over us? Holman Christian Standard Bible But the one who was mistreating his neighbor pushed him away, saying: Who appointed you a ruler and a judge over us? American Standard Version But he that did his neighbor wrong thrust him away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us? Aramaic Bible in Plain English But he who was doing wrong to his fellow thrust him away from him and said to him, “Who appointed you the Ruler and Judge over us?” Contemporary English Version But the man who had started the fight pushed Moses aside and asked, "Who made you our ruler and judge? Douay-Rheims Bible But he that did the injury to his neighbour thrust him away, saying: Who hath appointed thee prince and judge over us? English Revised Version But he that did his neighbour wrong thrust him away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us? GOD'S WORD® Translation "But one of the men pushed Moses aside. He asked Moses, 'Who made you our ruler and judge? Good News Translation But the one who was mistreating the other pushed Moses aside. 'Who made you ruler and judge over us?' he asked. International Standard Version "But the man who was harming his neighbor pushed Moses away and said, 'Who made you ruler and judge over us? Literal Standard Version And he who is doing injustice to the neighbor, thrusted him away, saying, Who set you a ruler and a judge over us? Majority Standard Bible But the man who was abusing his neighbor pushed Moses aside and said, ‘Who made you ruler and judge over us? New American Bible Then the one who was harming his neighbor pushed him aside, saying, ‘Who appointed you ruler and judge over us? NET Bible But the man who was unfairly hurting his neighbor pushed Moses aside, saying, 'Who made you a ruler and judge over us? New Revised Standard Version But the man who was wronging his neighbor pushed Moses aside, saying, ‘Who made you a ruler and a judge over us? New Heart English Bible But he who did his neighbor wrong pushed him away, saying, 'Who made you a ruler and a judge over us? Webster's Bible Translation But he that did his neighbor wrong, thrust him away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us? Weymouth New Testament "But the man who was doing the wrong resented his interference, and asked, "'Who appointed you magistrate and judge over us? World English Bible But he who did his neighbor wrong pushed him away, saying, ‘Who made you a ruler and a judge over us? Young's Literal Translation and he who is doing injustice to the neighbour, did thrust him away, saying, Who set thee a ruler and a judge over us? Additional Translations ... Audio Bible Context Stephen's Address to the Sanhedrin…26The next day he came upon two Israelites who were fighting, and he tried to reconcile them, saying, ‘Men, you are brothers. Why are you mistreating each other?’ 27But the man who was abusing his neighbor pushed Moses aside and said, ‘Who made you ruler and judge over us? 28Do you want to kill me as you killed the Egyptian yesterday?’… Cross References Exodus 2:14 But the man replied, "Who made you ruler and judge over us? Are you planning to kill me as you killed the Egyptian?" Then Moses was afraid and thought, "This thing I have done has surely become known." Acts 7:35 This Moses, whom they had rejected with the words, 'Who made you ruler and judge?' is the one whom God sent to be their ruler and redeemer through the angel who appeared to him in the bush. Treasury of Scripture But he that did his neighbor wrong thrust him away, saying, Who made you a ruler and a judge over us? he that. Acts 7:54 When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth. Acts 5:33 When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them. Genesis 19:19 Behold now, thy servant hath found grace in thy sight, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shewed unto me in saving my life; and I cannot escape to the mountain, lest some evil take me, and I die: Who. Acts 7:35,39 This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush… Acts 3:13-15 The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, hath glorified his Son Jesus; whom ye delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when he was determined to let him go… Acts 4:7,11,12 And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, have ye done this? … Jump to Previous Appointed Established Injuring Injustice Judge Magistrate Moses Neighbor Neighbour Pushed Pushing Ruler Thrust Who Wrong WrongingJump to Next Appointed Established Injuring Injustice Judge Magistrate Moses Neighbor Neighbour Pushed Pushing Ruler Thrust Who Wrong WrongingActs 7 1. Stephen, permitted to answer to the accusation of blasphemy,2. shows that Abraham worshipped God rightly, and how God chose the fathers, 20. before Moses was born, and before the tabernacle and temple were built; 37. that Moses himself witnessed of Christ; 44. and that all outward ceremonies were ordained to last but for a time; 51. reprehending their rebellion, and murdering of Christ, whom the prophets foretold. 54. Whereupon they stone Stephen to death, 59. who commends his soul to Jesus, and humbly prays for them. (27) Who made thee a ruler and a judge?--The stress laid on this afterwards, in Acts 7:35, shows that it took its place in the induction which was to show that the whole history of Israel had been marked by the rejection of those who were, at each successive stage, God's ministers and messengers for its good, and that the rejection of Jesus was therefore a presumptive proof that He, too, was sent from God. Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. the [man who] Ὁ (Ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. was abusing ἀδικῶν (adikōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 91: To act unjustly towards, injure, harm. From adikos; to be unjust, i.e. do wrong. [his] τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. neighbor πλησίον (plēsion) Adverb Strong's 4139: Near, nearby, a neighbor. Neuter of a derivative of pelas; close by; as noun, a neighbor, i.e. Fellow. pushed [Moses] aside ἀπώσατο (apōsato) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 683: Or apothomai ap-o'-thom-ahee from apo and the middle voice of otheo or otho; to push off, figuratively, to reject. [and] said, εἰπών (eipōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. ‘Who Τίς (Tis) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. made κατέστησεν (katestēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2525: From kata and histemi; to place down, i.e. to designate, constitute, convoy. you σε (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. ruler ἄρχοντα (archonta) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 758: Present participle of archo; a first. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. judge δικαστὴν (dikastēn) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 1348: A judge. From a derivative of dike; a judger. over ἐφ’ (eph’) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. us? ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Links Acts 7:27 NIVActs 7:27 NLT Acts 7:27 ESV Acts 7:27 NASB Acts 7:27 KJV Acts 7:27 BibleApps.com Acts 7:27 Biblia Paralela Acts 7:27 Chinese Bible Acts 7:27 French Bible Acts 7:27 Catholic Bible NT Apostles: Acts 7:27 But he who did his neighbor wrong (Acts of the Apostles Ac) |